Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht aktuell denn " (Duits → Nederlands) :

Diejenigen, die die vorläufige Vereinbarung mit dem Hintergedanken ablehnten, dass ein besserer Schutz für die Finanzdaten der europäischen Bürgerinnen und Bürger benötigt wird, haben die Vereinbarung vielleicht nicht gelesen, denn sie bietet ein besseres System als das aktuell gültige, von 2003 stammende Abkommen, und selbst hier ist kein Fall von Datenmissbrauch bekannt.

Degenen die de voorlopige overeenkomst naar het graf gedragen hebben in de veronderstelling daarmee de financiële gegevens van ons Europeanen beter te beschermen, hebben de overeenkomst waarschijnlijk niet goed gelezen. De overeenkomst biedt namelijk een veel beter kader dan wat op dit moment op basis van de oude overeenkomst uit 2003 dagelijkse praktijk is, terwijl er geen enkel geval bekend is van misbruik van gegevens.


Aber wenn Differenzen bestehen, wird das nicht genügen. Wir brauchen ein entschlossenes, agiles Europa, das in den kommenden Wochen und Monaten geschlossen handelt, bereit, die faulen Vermögenswerte aus den Bilanzen der Banken zu beseitigen, bereit, die Bankpraxis zu reformieren und die Kreditwürdigkeit wiederherzustellen, und bereit zu akzeptieren, dass das aktuelle Konjunkturpaket möglicherweise nicht ausreicht. Denn ist hat keinen Sinn, den IWF aufz ...[+++]

De komende weken en maanden hebben we een Europa nodig dat sterk is van geest, snel kan handelen en een gezamenlijk doel voor ogen heeft, gereed om zich te ontdoen van de giftige activa en de schadelijke uitwerking daarvan op de bankbalansen, een Europa dat klaar staat om de werkwijze van banken aan te passen om de kredietwaardigheid te herstellen, en bereid is om te accepteren dat het huidige stimuleringspakket misschien niet voldoende zal zijn. Want het heeft geen zin om het IMF aan te vullen als er geen wereldwijd financieel systee ...[+++]


Der Anhang ist nicht aktuell, denn er umfasst nicht die neuen Länder, und die Brutto-Stichprobenumfänge basieren auf der zweiten CVTS-Erhebung, die im Jahre 2000/2001 durchgeführt worden ist.

De bijlage is niet bijgewerkt. Zij omvat immers niet de nieuwe lidstaten en de bruto-steekproefomvang is gebaseerd op de tweede BNE-enquête die in 2000/2001 is verricht.


Ich erwarte von Ihnen nichts anderes, als dass Sie diese Konferenz endlich nachholen, denn das Thema fairer Handel ist aktueller denn je, wenn Sie die soziale Dimension der Globalisierung ernst nehmen, und das sollten Sie jetzt.

Ik verwacht van u niets minder dan dat u deze conferentie eindelijk organiseert, want het thema van de eerlijke handel is actueler dan ooit voor al wie de sociale dimensie van de globalisering serieus neemt, iets wat u nu ook zou moeten doen.


Die Frage der Sicherstellung einer ordnungsgemäße Anwendung der Arbeitszeitvorschriften im Straßenverkehr ist demnach aktueller denn je - sie stellt sich nicht nur unter sozialpolitischer und wettbewerbspolitischer Perspektive, sondern ist auch von immenser Bedeutung für die Straßenverkehrssicherheit.

De kwestie van de waarborging van een correcte toepassing van de arbeidsvoorschriften bij het wegvervoer is bijgevolg actueler dan ooit - zowel uit een oogpunt van sociaal beleid en mededingingsbeleid als van verkeersveiligheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht aktuell denn' ->

Date index: 2025-05-21
w