Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitszeitgestaltung
Erneuerung
Estland ist unsere Heimat
Gestaltung der Arbeitszeit
MKOE
NDE
Neugestaltung
Neugestaltung der Abkommen des WPV
Neugestaltung der Arbeitszeit
Neugestaltung der Verträge des WPV
Neugestaltung der ländlichen Gebiete
Neugestaltung des flachen Landes
Renovierung
Umgestaltung
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "neugestaltung unseres " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Neugestaltung der Abkommen des WPV | Neugestaltung der Verträge des WPV

omwerking van de Akten van de UPU


Neugestaltung der ländlichen Gebiete | Neugestaltung des flachen Landes

herstructurering van het platteland


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Arbeitszeitgestaltung [ Gestaltung der Arbeitszeit | Neugestaltung der Arbeitszeit ]

indeling van de werktijd


Erneuerung | Neugestaltung | Renovierung | Umgestaltung

Renovatie | Vernieuwing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Neugestaltung unseres Energiesystems auf der Grundlage geringer CO2-Emissionen stellt eine der entscheidenden Herausforderungen des 21. Jahrhunderts dar.

Een van de cruciale uitdagingen van de 21e eeuw is de omschakeling van ons energiesysteem op koolstofarme technologieën.


Die Neugestaltung unseres Energiesystems auf der Grundlage geringer CO2-Emissionen stellt eine der entscheidenden Herausforderungen des 21. Jahrhunderts dar.

Een van de cruciale uitdagingen van de 21e eeuw is de omschakeling van ons energiesysteem op koolstofarme technologieën.


Das Parlament, das die Ausweitung und die Vereinfachung des sogenannten Pan-Europa-Mittelmeer-Systems stets unterstützt hat, ist der Auffassung, dass dieses Übereinkommen, wenn es entsprechend dem Wunsch unserer Partnerländer am südlichen und am östlichen Rand des Mittelmeeres abgeschlossen wird, einen Schritt in die richtige Richtung darstellt und dass die EU so ein erstes konkretes Zeichen einer Handelsöffnung nach dem Arabischen Frühling und im Rahmen der Neugestaltung der Europäischen Nachbarschaftspolitik an diese Länder senden k ...[+++]

Het Parlement, dat zich al geruime tijd inzet voor de uitbreiding en vereenvoudiging van het pan-Euro-mediterrane systeem, is van oordeel dat de sluiting van deze conventie – waar onze partners ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee voorstander van zijn – een stap in de goede richting betekent, en de EU in staat stelt om in de voetsporen van de Arabische lente en in het kader van de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid een concreet signaal te doen uitgaan van vrijmaking van de handel.


Allerdings ist die Kommission nach unserer Kenntnis der Ansicht, dass alle ungeklärten Fragen ohne größere Neugestaltung der SIS II-Anwendung gelöst werden können.

Wij hebben echter begrepen dat de Commissie van mening is dat alle bestaande problemen oplosbaar zijn zonder het ontwerp van de SIS II-applicatie fundamenteel te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Die Einigung unserer Organe auf eine groß angelegte Neugestaltung des Europaviertels kann historisch genannt werden: Wir streifen endgültig das Image eines Verwaltungsghettos ohne Leben und ohne Bezug zur Bevölkerung ab", erklärte Vizepräsident Kallas.

Met dit historische akkoord tussen beide instanties over een grootschalige herinrichting van de Europese wijk wordt, aldus vicevoorzitter Kallas, definitief komaf gemaakt met het beeld van een doods en niet echt geïntegreerd administratief getto dat nog vaak met de Europese wijk wordt geassocieerd.


Stattdessen sollte er seine grundsätzliche Bereitschaft zur Einberufung eines neuen – pluralistischen, parlamentarischen und transparenten – Konvents erklären, dessen Auftrag über den von Laeken hinausgeht und insbesondere die Modernisierung und Neugestaltung von Teil III umfasst, damit in den gemeinsamen Politiken den Wünschen und Ängsten unserer Bürger Rechnung getragen werden kann.

In plaats daarvan zou de Raad in beginsel moeten afspreken om een nieuwe grondwet, pluralistisch, parlementair en transparant, op te stellen met een bredere opdracht dan die van Laken, met name om deel III te moderniseren en te vernieuwen, om het gemeenschappelijk beleid in overeenstemming te brengen met de aspiraties en zorgen van onze burgers.


Wie Herr Patten besser als jeder andere weiß, leben wir in einer komplizierten Welt, in der die Europäische Union interne Aufgaben, wie die Geburt der Verfassung oder die Erweiterung, und auch eine externe Verantwortung hat: das neue Verhältnis zu Russland, unsere anhaltenden Probleme auf dem Balkan, die Verpflichtungen in Mittelasien, Iran, Irak und Afghanistan, das Nahost-Problem, die Neugestaltung der Beziehungen zu den USA.

De heer Patten weet beter dan wie ook dat wij in een complexe wereld leven, waarin de Europese Unie zowel interne verantwoordelijkheden draagt, zoals de totstandkoming van de grondwet of de uitbreiding, alsook buitenlandse verantwoordelijkheden: de nieuwe verhouding met Rusland, de voortdurende problemen op de Balkan, de verantwoordelijkheden in Centraal-Azië, de problemen met Iran, Irak en Afghanistan, het Midden-Oostenprobleem, de nieuwe vormgeving van de betrekkingen met de Verenigde Staten.


Ich hoffe auch, daß dieses Weißbuch über Good Governance ebenfalls zu dem eben erwähnten Vorhaben beitragen wird – der Neugestaltung der Verträge, ihrer Vereinfachung und der Verabschiedung – in einer hoffentlich nicht allzu fernen Zukunft – eines Grundlagentextes oder ­vertrags, in dem in verständlicher Form die Rechte, die Werte, die Institutionen, die Grundlagen unserer gemeinsamen Politiken dargelegt und schließlich die Kompetenzen und die Ziele der Union festgelegt werden.

Ik hoop dat dit Witboek over goed bestuur zal bijdragen aan de zojuist genoemde reorganisatie en vereenvoudiging van de Verdragen. Ik hoop ook dat op niet al te lange termijn een fundamentele en leesbare tekst zal worden opgesteld waarin de rechten, de waarden en de beginselen van ons gemeenschappelijk beleid, evenals de rol die onze instellingen daarbij spelen, zijn opgenomen en waarin de bevoegdheden en doelstellingen van de Unie duidelijk uiteen worden gezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neugestaltung unseres' ->

Date index: 2023-10-04
w