Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «neuen vertrag werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenk ...[+++]


die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufbauend auf dem Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft mit Partnern in Südosteuropa und der Entwicklung des Maghreb-Strommarktes und des Mashrek-Gasmarktes könnte zum Beispiel eine europaweite Energiegemeinschaft sowohl durch einen neuen Vertrag als auch durch bilaterale Abkommen geschaffen werden.

Zo zou men, voortbouwend op het Verdrag tot oprichting van de energiegemeenschap met partners in Zuid-Oost-Europa, alsook op de ontwikkeling van de elektriciteitsmarkt met de Maghreblanden en de gasmarkt met de Mashreklanden, door middel van een nieuw verdrag èn via bilaterale overeenkomsten een Pan-Europese energiegemeenschap tot stand kunnen brengen.


Wenn die Verwaltung anschließend an ihren Besuch oder an die Untersuchung der Dokumente feststellt, dass der Vertrag nicht genehmigt werden kann, verfügt der Mieter über eine einmalige Nachfrist von zwei Monaten, um der Verwaltung einen neuen Vertrag vorzulegen.

Als de administratie na afloop van haar bezoek of van het nazicht van de stukken vaststelt dat het contract niet goedgekeurd kan worden, beschikt de huurder over een eenmalige termijn van twee maanden om de administratie een nieuw contract voor te leggen.


Gemäß Artikel 295 des Vertrags werden die Einzelheiten der Zusammenarbeit der Organe im Haushaltsverfahren in der neuen IIV festgehalten, so dass die für den konkreten Ablauf des neuen Haushaltsverfahrens erforderliche Flexibilität gewährleistet ist.

De gedetailleerde gegevens over de wijze waarop de instellingen tijdens de begrotingsprocedure samenwerken, zijn opgenomen in het nieuwe IIA, op basis van artikel 295 van het VWEU, waarbij dus gezorgd is voor de noodzakelijke flexibiliteit waarmee de nieuwe begrotingsprocedure in de praktijk kan worden opgesteld.


Mit dem neuen Vertrag werden Kompetenzen für Maßnahmen im Bereich des geistigen Eigentums eingeräumt, die gleichermaßen dem Parlament und dem Rat übertragen werden.

Het nieuwe Verdrag bevat ook een bevoegdheid om maatregelen te nemen op het gebied van intellectuele eigendom, die evenzeer toebehoort aan het Parlement en de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) anbelangt, so hat Kommission im Falle Islands angesichts der Ziele des Instruments und der Regierungsentscheidung zu den Beitrittsverhandlungen die Vorbereitungsarbeiten für IPA II ausgesetzt. Im Rahmen von IPA I wird die Kommission keine neuen Verträge mehr unterzeichnen. Bei den Projekten, für die bereits Verträge unterzeichnet wurden, nimmt die Kommission derzeit in Zusammenarbeit mit den isländischen Behörden eine Einzelfallprüfung vor, die der Kommission die Entscheidungsgrundlage dafür liefern wird, welche Projekte fortgesetzt ...[+++]

Met betrekking tot het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) voor IJsland heeft de Commissie, gezien de bedoeling van dit instrument en het regeringsbesluit over de toetredingsonderhandelingen, de voorbereidende werkzaamheden voor IPA II opgeschort. De Commissie zal geen nieuwe contracten ondertekenen in het kader van IPA I. Met betrekking tot reeds ondertekende contracten voert de Commissie per project een beoordeling uit, samen met de IJslandse overheden, zodat de Commissie kan oordelen welke projecten kunnen worden voortgezet.


Mit dem neuen Vertrag werden praktisch lediglich Verfahrensänderungen in die Bestimmungen der derzeitigen Verträge eingefügt, die sich auf die Definition und die Umsetzung der sektoriellen Politikbereiche beziehen, insbesondere die rechtlichen Grundlagen für das Handeln der Union in jedem einzelnen Bereich.

Het nieuwe verdrag beperkt zich praktisch tot de procedurewijzigingen in de bepalingen van de huidige Verdragen met betrekking tot de omschrijving en tenuitvoerlegging van het sectorbeleid, en in het bijzonder de rechtsgrondslagen voor het optreden van de Unie op elk gebied.


Als endgültige Zielsetzung sollte durch eine schrittweise Prüfung der Art und der Inhalte der Maßnahmen, die derzeit dem Regelungsverfahren mit Kontrolle unterliegen, ein kohärentes System von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten erreicht werden, das in jeder Hinsicht dem neuen Vertrag entspricht, damit sie rechtzeitig an die in Artikel 290 AEUV festgelegte Regelung angepasst werden.

Het einddoel is de totstandbrenging van een coherent systeem van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen dat volledig strookt met het nieuwe verdrag, door middel van een geleidelijke beoordeling van de aard en inhoud van de maatregelen die thans onder de regelgevingsprocedure met toetsing vallen, om ze te gelegener tijd aan de in artikel 290 van het VWEU neergelegde regeling aan te passen.


12. besteht darauf, daß eine Charta der Grundrechte, die sich schwerpunktmäßig mit der Beziehung zwischen den Bürgern und den Institutionen der Europäischen Union befaßt, zu einem integralen Bestandteil des neuen Vertrags werden muß;

12. dringt erop aan dat een Handvest van grondrechten, waarin de verhouding tussen de burger en de instellingen van de Unie centraal staat, integrerend deel uitmaakt van het nieuwe Verdrag;


11. besteht darauf, daß eine Charta der Grundrechte, die sich schwerpunktmäßig mit der Beziehung zwischen den Bürgern und den Institutionen der EU befaßt, zu einem integralen Bestandteil des neuen Vertrags werden muß;

11. dringt erop aan dat een Handvest van grondrechten, waarin de verhouding tussen de burger en de EU-instellingen centraal staat, integrerend deel uitmaakt van het nieuwe Verdrag;


Als endgültige Zielsetzung sollte durch eine schrittweise Prüfung der Art und der Inhalte der Maßnahmen, die derzeit dem Regelungsverfahren mit Kontrolle unterliegen, ein kohärentes System von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten erreicht werden, das in jeder Hinsicht dem neuen Vertrag entspricht, damit sie rechtzeitig an die in Artikel 290 AEUV festgelegte Regelung angepasst werden.

Het einddoel is de totstandbrenging van een coherent systeem van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen dat volledig strookt met het nieuwe verdrag, door middel van een geleidelijke beoordeling van de aard en inhoud van de maatregelen die thans onder de regelgevingsprocedure met toetsing vallen, om ze te gelegener tijd aan de in artikel 290 van het VWEU neergelegde regeling aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen vertrag werden' ->

Date index: 2023-11-10
w