Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neuen maßnahmen ergriffen " (Duits → Nederlands) :

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um den Einsatz der neuen Technologien als ein Instrument zur Anwerbung von Opfern des Menschenhandels zu verhindern und zu bekämpfen

Er moeten maatregelen worden genomen om de rekrutering van slachtoffers via nieuwe technologieën, aan te pakken en te voorkomen


Welche neuen Maßnahmen sollten ergriffen werden, um dieses Ziel zu erreichen?

Welke nieuwe maatregelen moeten wij nemen om dit doel te bereiken?


Finanzielle Unterstützung für Tests, Demonstrationsvorhaben und Pilotprojekte von neuen Technologien, Förderung von Risikokapital, Investitionen von Business Angels, Gründerzentren und Darlehen für KMU mit besonders großem Potenzial sind einige der Bereiche, in denen Maßnahmen ergriffen werden könnten.

Financiële ondersteuning voor het testen, demonstreren en op proef toepassen van nieuwe technologieën, het versterken van risicokapitaal, informele investeringen (angel investments), starterscentra en leningen voor kmo's met een hoog potentieel zijn voorbeelden van gebieden waarop actie mogelijk is.


Im Rahmen der neuen globalen Partnerschaft für Armutsverringerung und nachhaltige Entwicklung, die bei den Gipfeltreffen von Doha, Monterrey und Johannesburg festgelegt wurde, wurden verschiedene Maßnahmen ergriffen.

In het kader van het nieuwe mondiale partnerschap voor de uitroeing van armoede en duurzame ontwikkeling dat op de topontmoetingen van Doha, Monterrey en Johannesburg tot stand is gebracht, werd een brede waaier van acties opgezet.


17. begrüßt die Aufstockung der Mittel für die Schaffung von neun zusätzlicher Richterstellen im Europäischen Gerichtshof; bekräftigt, dass alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden sollten, damit das Legislativverfahren bis zum 1. Oktober 2015 abgeschlossen werden kann, wodurch ein tatsächlicher Anstieg ihrer Zahl ermöglicht werden würde; fordert den Rat daher mit Nachdruck auf, unverzüglich eine Einigung über die Verteilung der Ämter der neuen Richter zu erzielen; fordert den Gerichtshof auf, dem Rat un ...[+++]

17. is verheugd over de verhoging van de kredieten voor de negen nieuwe rechters van het Hof van Justitie; herhaalt dat alle nodige maatregelen zullen worden genomen om de wetgevingsprocedure voor 1 oktober 2015 af te ronden, zodat het aantal rechters effectief kan worden verhoogd; verzoekt de Raad derhalve met klem onverwijld tot een overeenstemming te komen over de verdeling van de posten voor de nieuwe rechters; verlangt dat het Hof tijdig een volledig actuele evaluatie maakt van de extra financiële behoeften voor nieuwe rechters en hun personeel en die aan het Parlement voorlegt; wijst er andermaal op dat de behoefte aan extra pe ...[+++]


Der Rat wird die Lage in Pakistan weiterhin genau im Auge behalten und prüft, welche neuen Maßnahmen ergriffen werden könnten.

De Raad blijft de situatie in Pakistan nauwlettend volgen en denkt na over nieuwe maatregelen die kunnen worden genomen.


Der Rat wird die Lage in Pakistan weiterhin genau im Auge behalten und prüft, welche neuen Maßnahmen ergriffen werden könnten.

De Raad blijft de situatie in Pakistan nauwlettend volgen en denkt na over nieuwe maatregelen die kunnen worden genomen.


Es sollten keine neuen Maßnahmen ergriffen werden, sondern es sollten die gleichen Vorschriften angewandt werden wie sie gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 für die freiwillige Etikettierung gelten.

Er is geen behoefte aan nieuwe maatregelen. De maatregelen uit hoofde van verordening 1760/2000, artikel 16, voor aanvullende etikettering kunnen ook hier gelden.


Dieser Bericht soll die Mitgliedstaaten auch daran erinnern, dass die Union, wenn die verschiedenen bestehenden Richtlinien erfüllt würden, 50 % ihrer Energiesparziele sowie die meisten ihrer Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll erreichen könnte, ohne dass irgendwelche neuen Maßnahmen ergriffen werden müssten.

Dit verslag is eveneens bedoeld om de lidstaten eraan te herinneren dat de Unie 50 procent van haar doelstellingen inzake energiebesparing, evenals een groot deel van de verplichtingen op grond van het Protocol van Kyoto, kan bereiken als de diverse richtlijnen die momenteel van kracht zijn, worden nageleefd, zonder dat er nieuwe maatregelen hoeven te worden genomen.


In drei neuen EU-Mitgliedstaaten, in denen 2004 ein übermäßiges Defizit festgestellt worden war - der Tschechischen Republik, Malta und der Slowakei – erforderte die Entwicklung der Haushaltslage keine weiteren Schritte im Rahmen des Defizitverfahrens, denn die Kommission hatte im Dezember 2004 festgestellt, dass alle drei Länder auf die Empfehlungen des Rates hin wirksame Maßnahmen ergriffen hatten.

In drie onlangs toegetreden lidstaten met een buitensporig tekort in 2004 – Tsjechië, Malta en Slowakije – maakten de budgettaire ontwikkelingen geen verdere stappen in de procedure in verband met het buitensporige tekort meer nodig, aangezien de Commissie in december 2004 heeft geconcludeerd dat al deze landen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad hadden ondernomen.


w