Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlags erklärte franz " (Duits → Nederlands) :

Zu dem Vorschlag erklärte Franz Fischler, Kommissar für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei: „Durch die Verlängerung Beihilfe um ein Jahr zeigt die Kommission, dass sie sich der Bedeutung des Schalenfruchtsektors bewusst ist.

In zijn toelichting op het voorstel zei Franz Fischler, Commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij: "Door deze maatregel met een jaar te verlengen erkent de Commissie het belang van de sector dopvruchten.


Bei Bekanntgabe der Vorschläge erklärte Franz Fischler, Kommissar für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei: "Unser Plan wird die Nachhaltigkeit der Rindfleischerzeugung in der EU unter umwelt- und gesellschaftspolitischen Aspekten verbessern und das Produktionspotenzial mittelfristig reduzieren.

Bij de presentatie van het voorstel zei Franz Fischler, de Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij, "Ons plan zal de rundvleesproductie in de EU milieu- en maatschappijvriendelijker maken.


In seiner Erläuterung des Vorschlags erklärte Franz FISCHLER, für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission u.a.: "Die derzeitige Lage ist unhaltbar.

In zijn toelichting bij het voorstel heeft de heer Franz FISCHLER, lid van de Commissie voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, verklaard: "De huidige situatie is onhoudbaar.


In der Erläuterung des Vorschlags erklärte Franz FISCHLER, das für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Mitglied der Kommission, daß es angesichts der sich mehrenden Hinweise auf eine Antibiotikaresistenz von Bakterien und angesichts der Tatsache, daß 15 % aller in der Europäischen Union (EU) verwendeten Antibiotika in Form von Futtermittelzusatzstoffen eingesetzt werden, wodurch diese Entwicklung gefördert wird, unverantwortlich von den EU-Organen wäre, wenn nicht unverzüglich Maßnahmen zur Minimierung des Risikos getroffen würden.

In zijn toelichting bij het voorstel heeft de heer Franz FISCHLER, het voor landbouw en plattelandsontwikkeling bevoegde lid van de Commissie, verklaard dat het, gezien de onmiskenbaar toenemende bacteriële resistentie tegen antibiotica en omdat het vaststaat dat toevoegingsmiddelen in diervoeders, die 15 % uitmaken van alle in de Europese Unie gebruikte antibiotica, aan deze ontwikkeling bijdragen, onverantwoord zou zijn dat de instellingen van de EU niet onmiddellijk maatregelen zouden treffen om dat risico zoveel mogelijk terug te dringen.


Bei der Erläuterung der Vorschläge erklärte Franz FISCHLER, der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissar, daß der EU keine andere Wahl bleibe, als diese Aspekte der Bananenregelung zu ändern, die für nicht-GATT-konform befunden worden waren.

In zijn toelichting bij de voorstellen veklaarde Franz FISCHLER, Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat de EU geen andere keus restte dan de aspecten van de bananenregeling die niet conform de WTO-regels bevonden waren, aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlags erklärte franz' ->

Date index: 2024-05-28
w