Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen befugnisse wurden » (Allemand → Néerlandais) :

H. in der Erwägung, dass die Obergrenzen des derzeitigen MFR selbst ohne die neuen Befugnisse, die der Europäischen Union durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden, zwischen 2007 und 2009 erreicht oder überschritten wurden, womit sich bestätigt, dass die Europäische Union flexibler sein muss, um wirksam auf dringende und unvorhergesehene Ereignisse reagieren zu können,

H. overwegende dat zelfs zonder de nieuwe prerogatieven die de Europese Unie met het Verdrag van Lissabon heeft verkregen de plafonds van het huidige MFK reeds waren bereikt of overschreden tussen 2007 en 2009, hetgeen de noodzaak bevestigt van grotere flexibiliteit, wil de Europese Unie doeltreffend kunnen reageren op urgente en onvoorziene gebeurtenissen;


– (EN) Herr Präsident! Mit dieser Abstimmung werden unsere Verfahren dahingehend angepasst, dass die neuen Befugnisse des Europäischen Parlaments beim Komitologieverfahren voll zum Tragen kommen. Die Voraussetzungen für diese neuen Befugnisse wurden in diesem Jahr durch die von Herrn Daul und mir ausgehandelte interinstitutionelle Vereinbarung geschaffen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met deze stemming passen we onze procedures aan om ten volle voordeel te kunnen putten uit de nieuwe bevoegdheden van het Europees Parlement in de context van de comitologieprocedure. Deze nieuwe bevoegdheden waren eerder dit jaar veiliggesteld via het interinstitutioneel akkoord waar de heer Daul en ik over onderhandeld hebben.


1. begrüßt die neuen Befugnisse, die dem Parlament im Haushaltsverfahren insbesondere im Zusammenhang mit den Agrarausgaben übertragen wurden; stellt fest, dass dem Parlament im Einklang mit demokratischen Grundsätzen zu Recht Haushaltsbefugnisse in allen Bereichen übertragen wurden; betont, dass das Parlament fortan befugt und dafür zuständig ist, über die Finanzierung von Landwirtschaftsprogrammen zu entscheiden; möchte die mi ...[+++]

1. verwelkomt de nieuwe bevoegdheden die zijn toegewezen aan het Parlement in de begrotingsprocedure, met name op het gebied van de landbouwuitgaven; merkt op dat het Parlement terecht en in overeenstemming met de democratische beginselen begrotingsbevoegdheid gegeven is op alle gebieden; wijst erop dat het Parlement nu de beslissingsbevoegdheid en -verantwoordelijkheid zal hebben voor het al dan niet toewijzen van fondsen aan landbouwprojecten; wenst de goede samenwerking met de Raad inzake alle begrotingskwesties voort te zetten;


42. weist darauf hin, dass die Ausübung der demokratischen Kontrolle über die Kommission eine Kerntätigkeit des Parlaments ist, und fordert das Präsidium und die Verwaltung auf, die für diese Aufgabe erforderlichen Komitologiestellen zu bewilligen und dabei den neuen Verantwortlichkeiten des Parlaments auf dem Gebiet der Außenpolitik und im Rahmen der Programme für den Bereich der Entwicklungspolitik Rechnung zu tragen; unterstreicht die Bedeutung einer Verstärkung der administrativen Kapazitäten des Parlaments mit Blick auf seine neuen Befugnisse der demok ...[+++]

42. wijst erop dat het uitvoeren van democratische controle op de Commissie een van de kerntaken van het Parlement is en vraagt het Bureau en de administratie dat zij de nodige comitologieposten vaststellen voor deze taak, rekening houdend met de nieuwe bevoegdheden van het Parlement op het gebied van buitenlandse zaken en programma's voor ontwikkelingsbeleid; benadrukt dat het belangrijk is de administratieve capaciteiten van het Parlement met betrekking tot zijn nieuwe bevoegdheden van democratische controle op de instrumenten voor buitenlandse hulp, te versterken; verzoekt derhalve de Secretaris-generaal in de loop van 2008 een hers ...[+++]


42. weist darauf hin, dass die Ausübung der demokratischen Kontrolle über die Kommission eine Kerntätigkeit des Parlaments ist, und fordert das Präsidium und die Verwaltung auf, die für diese Aufgabe erforderlichen Komitologiestellen zu bewilligen und dabei den neuen Verantwortlichkeiten des Parlaments auf dem Gebiet der Außenpolitik und im Rahmen der Programme für den Bereich der Entwicklungspolitik Rechnung zu tragen; unterstreicht die Bedeutung einer Verstärkung der administrativen Kapazitäten des Parlaments mit Blick auf seine neuen Befugnisse der demok ...[+++]

42. wijst erop dat het uitvoeren van democratische controle op de Commissie een van de kerntaken van het Parlement is en vraagt het Bureau en de administratie dat zij de nodige comitologieposten vaststellen voor deze taak, rekening houdend met de nieuwe bevoegdheden van het Parlement op het gebied van buitenlandse zaken en programma's voor ontwikkelingsbeleid; benadrukt dat het belangrijk is de administratieve capaciteiten van het Parlement met betrekking tot zijn nieuwe bevoegdheden van democratische controle op de instrumenten voor buitenlandse hulp, te versterken; verzoekt derhalve de Secretaris-generaal in de loop van 2008 een hers ...[+++]


Die Änderungen wurden vorgenommen um sicherzustellen, dass die in der neuen Verordnung enthaltenen neuen Aufgaben und Befugnisse so ausgeübt werden, dass ein Höchstmaß an Sicherheitsaufsicht gewährleistet wird.

De wijzigingen moeten ervoor zorgen dat bij de invulling van de nieuwe verantwoordelijkheden en taken die in de nieuwe verordening zijn opgenomen, het hoogste niveau van veiligheidstoezicht wordt bereikt.


Bei der Wahrnehmung seiner operativen Aufgabe übt das Amt sowohl die neuen Befugnisse, die ihm durch den Gesetzgeber und mit der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 (interne Untersuchungen) übertragen wurden, als auch die der Kommission schon vor längerer Zeit zugewiesenen Befugnisse (externe Untersuchungen) aus.

In het kader van zijn operationele taken oefent het Bureau de nieuwe bevoegdheden uit die werden verleend door de wetgever en het interinstitutioneel akkoord van 25 mei 1999 (interne onderzoeken), alsmede de bevoegdheden die reeds eerder door de Commissie werden toegekend (externe onderzoeken).


Da ihr erst kürzlich die neuen Befugnisse im Bereich der Beschäftigungspolitik übertragen wurden, ist es das erste Mal, dass die Deutschsprachige Gemeinschaft voll verantwortlich ist für die Verwaltung ihres eigenen, vom Europäischen Sozialfonds finanzierten Programms.

Gezien haar nieuwe bevoegdheden in verband met het werkgelegenheidsbeleid, is dit de eerste keer dat de Duitstalige Gemeenschap volledig verantwoordelijk zal zijn voor het beheer van haar eigen door het ESF gefinancierde programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen befugnisse wurden' ->

Date index: 2023-09-30
w