Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon übertragen wurden " (Duits → Nederlands) :

– die Verhandlungen über die Rechtsgrundlage für die mehrjährigen Programme müssen zuvor abgeschlossen sein, und zwar unter umfassender Achtung der Legislativbefugnisse, die ihm mit dem Vertrag von Lissabon übertragen wurden;

– de onderhandelingen over de rechtsgrond voor de meerjarige programma's moeten van tevoren worden afgerond, waarbij de in het Verdrag van Lissabon verankerde wetgevingsbevoegdheden van het Parlement ten volle moeten worden geëerbiedigd;


Den nationalen Parlamenten wurden im Rahmen des Vertrags von Lissabon eine Reihe neuer Rechte und Befugnisse übertragen.

Met het Verdrag van Lissabon hebben nationale parlementen een aantal nieuwe rechten en bevoegdheden gekregen.


H. in der Erwägung, dass die Obergrenzen des derzeitigen MFR selbst ohne die neuen Befugnisse, die der Europäischen Union durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden, zwischen 2007 und 2009 erreicht oder überschritten wurden, womit sich bestätigt, dass die Europäische Union flexibler sein muss, um wirksam auf dringende und unvorhergesehene Ereignisse reagieren zu können,

H. overwegende dat zelfs zonder de nieuwe prerogatieven die de Europese Unie met het Verdrag van Lissabon heeft verkregen de plafonds van het huidige MFK reeds waren bereikt of overschreden tussen 2007 en 2009, hetgeen de noodzaak bevestigt van grotere flexibiliteit, wil de Europese Unie doeltreffend kunnen reageren op urgente en onvoorziene gebeurtenissen;


H. in der Erwägung, dass die Obergrenzen des derzeitigen MFR selbst ohne die neuen Befugnisse, die der Europäischen Union durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden, zwischen 2007 und 2009 erreicht oder überschritten wurden, womit sich bestätigt, dass die Europäische Union flexibler sein muss, um wirksam auf dringende und unvorhergesehene Ereignisse reagieren zu können,

H. overwegende dat zelfs zonder de nieuwe prerogatieven die de Europese Unie met het Verdrag van Lissabon heeft verkregen de plafonds van het huidige MFK reeds waren bereikt of overschreden tussen 2007 en 2009, hetgeen de noodzaak bevestigt van grotere flexibiliteit, wil de Europese Unie doeltreffend kunnen reageren op urgente en onvoorziene gebeurtenissen;


Die Finanzkrise von 2008 erfordert eine europäische Reaktion auf europäische Probleme. Dank der neuen Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments, die ihm durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden, kommt diesem Organ der Union eine entscheidende Rolle bei der Behandlung dieser Fragen zu.

De financiële crisis van 2008 vraagt om een Europees antwoord op Europese problemen: met de nieuwe bevoegdheden die het door het Verdrag van Lissabon heeft verworven, dient het Parlement op al deze terreinen een doorslaggevende rol te spelen.


Die Finanzkrise von 2008 erfordert eine europäische Herangehensweise zur Lösung von europäischen Problemen. Dank der neuen Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments, die ihm durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden, kommt diesem Organ der Union eine entscheidende Rolle bei der Behandlung dieser Fragen zu.

De financiële crisis van 2008 vraagt om een Europees antwoord op Europese problemen: dankzij de nieuwe bevoegdheden die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon kan en moet het Parlement bij het vinden van oplossingen voor die problemen een beslissende rol spelen.


Hierzu schlägt sie eine Reihe europäischer oder multinationaler Initiativen vor, durch die diese Ziele verwirklicht und die Zuständigkeiten, die der Union durch den Vertrag von Lissabon zur Förderung des Tourismus übertragen wurden, in vollem Umfang genutzt werden sollen.

Daarom stelt zij een aantal Europese of internationale initiatieven voor om deze doelstellingen te verwezenlijken zodat gelijktijdig de door het Lissabonverdrag vastgelegde EU-bevoegdheden van op dit gebied volledig wordt benut.


Mit dem Vertrag von Lissabon wurden der EU neue Kompetenzen übertragen, damit Europa zu einem offeneren Raum wird, in dem sich die Menschen leichter bewegen und Geschäfte tätigen können, aber auch, damit Europa sicherer wird, ein Raum, in dem es dank wirksamer Strategien zur inneren Sicherheit keine Lücken im System gibt, die sich Kriminelle und Terroristen zunutze machen können.

Het Verdrag van Lissabon geeft de EU nieuwe bevoegdheden om van Europa een meer open ruimte te maken, waar het gemakkelijker is rond te reizen en zaken te doen, maar ook om er een veiliger plek van te maken, waar een doeltreffende strategie inzake interne veiligheid ervoor zorgt dat misdadigers en terroristen geen misbruik kunnen maken van lacunes in het systeem.


„Die allermeisten Menschen in der gesamten EU spüren jeden Tag die schmerzlichen Auswirkungen der Krise, da der Staat auf allen Ebenen – national, regional und lokal – Einschnitte vornehmen muss,“ so Janusz Lewandowski. „Daher wäre es auch schlicht und einfach nicht hinnehmbar, wenn die EU-Organe „Business as usual“ betreiben und nicht auf die neuen Kompetenzen zurückgreifen würden, die ihnen durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden.

"De grote meerderheid van de EU-burgers wordt dagelijks geconfronteerd met de pijnlijke gevolgen van de crisis doordat hun nationale, regionale en lokale overheden moeten bezuinigen," aldus nog Janusz Lewandowski". Ook al zijn bij het Verdrag van Lissabon nieuwe bevoegdheden aan de EU-instellingen verleend, het zou onaanvaardbaar mochten zij zonder meer op de oude voet doorgaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon übertragen wurden' ->

Date index: 2022-11-12
w