Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen amerikanischen regierung zweifel daran » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung schlussfolgernd daran erinnert, dass die Option der Entwicklung eines neuen auf den Holzsektor zentrierten und mit der Eisenbahn erreichbaren Pols angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Bedürfnisse, insbesondere in Sachen Beschäftigung im übergemeindlichen Wirtschaftsbecken Gouvy-Houffalize-Vielsalm, vom Autor der Studie bestätigt worden ist, und darauf hinweist, dass die Fläche, die sie dieser Aktivität vorbehalten will, nicht nur genau berechnet worden ist, sondern auch nur gerin ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering er tot slot aan herinnert dat de optie om een nieuwe pool gericht op de houtsector en toegankelijk met het spoor te ontwikkelen, door de auteur van het effectonderzoek bekrachtigd is t.o.v. de economische en sociale behoeften, met name in termen van tewerkstelling, waarop in het supra-gemeentelijk economisch bekken van Gouvy-Houffalize-Vielsalm moet worden ingespeeld en onderstreept dat de ruimte die ze voor hen wil bestemmen, zo precies mogelijk is berekend en en maar een kleine aantasting zal betek ...[+++]


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve die Wallonische Regierung ebenfalls daran erinnern möchte, dass er ein Verfahren zur Aktualisierung des kommunalen Mobilitätsplans für den ganzen Abschnitt betreffend Neu-Löwen schnellstens einzuleiten wünscht, um die neuen Angaben, die sich aus vorliegendem Planentwurf ergeben, einzuarbeiten;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve de Waalse Regering wil herinneren aan zijn wens om een procedure zo spoedig mogelijk op te starten voor de bijwerking van het gemeentelijk mobiliteitsplan voor het hele luik betreffende Louvain-la-Neuve, om er de nieuwe gegevens van dit ontwerp van plan op te nemen;


In den epidemiologischen Untersuchungen wurden Daten selektiv präsentiert und traten Probleme auf, was zu Unsicherheiten in Bezug auf den neuen Impfstoff sowie Zweifel daran hervorgerufen hat, ob wirklich Pandemiealarm ausgelöst werden musste.

Ik heb het hier over de selectieve presentatie van gegevens en problemen bij de epidemiologische studies, die geleid hebben tot verwarring omtrent het gebruik van het nieuwe vaccin en twijfel omtrent de noodzaak van het uitroepen van een pandemie.


In den epidemiologischen Untersuchungen wurden Daten selektiv präsentiert und traten Probleme auf, was zu Unsicherheiten in Bezug auf den neuen Impfstoff sowie Zweifel daran hervorgerufen hat, ob wirklich Pandemiealarm ausgelöst werden musste.

Ik heb het hier over de selectieve presentatie van gegevens en problemen bij de epidemiologische studies, die geleid hebben tot verwarring omtrent het gebruik van het nieuwe vaccin en twijfel omtrent de noodzaak van het uitroepen van een pandemie.


13. fordert eine stärkere und einheitliche politische Rolle der Europäischen Union und ersucht den Rat, die Gelegenheit zur Zusammenarbeit mit der neuen amerikanischen Regierung mit dem Ziel zu ergreifen, den Konflikt durch ein Abkommen auf der Grundlage der „Zwei-Staaten“-Lösung zu beenden, so dass Israelis und Palästinensern die Gelegenheit geboten wird, Seite an Seite in Frieden innerhalb sicherer und international anerkannter Grenzen zu leben, wobei dieses Abkommen auf den Aufbau einer neuen friedlichen regionalen Sicherheitsstruktur im Nahen Osten abzielen sollte;

13. pleit voor een sterkere en meer eensgezinde politieke rol van de Europese Unie en verzoekt de Raad van de gelegenheid gebruik maken om met de nieuwe Amerikaanse regering samen te werken om een einde te maken aan het conflict via een overeenkomst op basis van de tweestatenoplossing, waarbij de Israëli's en de Palestijnen de mogelijkheid krijgen om in vrede naast elkaar te bestaan binnen veilige en internationaal erkende grenzen, met als doel een nieuwe vreedzame regionale veiligheidsstructuur in het Midden-Oosten op te bouwen;


7. betont, dass sich weltweite Sicherheit und Stabilität am besten durch ein starkes Eintreten führender Staaten für den Multilateralismus in den internationalen Beziehungen und innerhalb internationaler Organisationen (VN, IWF, Weltbank) voranbringen lassen; bedauert, dass bestimmte anfängliche Schritte der neuen amerikanischen Regierung Zweifel daran haben aufkommen lassen, wie wichtig ihnen der Multilateralismus ist, und fordert die USA auf, das Eintreten dafür zu bekräftigen, auch durch Zahlung ihrer Schulden bei VN-Einrichtungen und der finanziellen Beiträge zu diesen Einrichtungen;

7. beklemtoont dat mondiale veiligheid en stabiliteit het meest worden bevorderd door een krachtige verplichting van de leidinggevende landen tot multilateralisme in de internationale betrekkingen en binnen de internationale organisaties (VN, IMF, Wereldbank); betreurt dat enkele vroegtijdige maatregelen van de nieuwe regering van de VS twijfel hebben gewekt aan haar betrokkenheid als het gaat om multilateralisme; verzoekt de VS deze inzet te bekrachtigen door onder meer haar schulden in te lossen en haar financiële bijdrage aan de organen van de VN te ...[+++]


sieht der Neubewertung der Sicherheitsdimension der Beziehungen EU-USAim Lichte des Ergebnisses der strategischen Überlegungen der NATO, der Aktualisierung der Europäischen Sicherheitsstrategie und dem Amtsantritt der neuen US-amerikanischen Regierung mit Interesse entgegen;

wenst dat de veiligheidsdimensie van betrekkingen tussen de EU en de Verenigde Staten opnieuw wordt bekeken in het licht van de bevindingen van de strategische evaluatie van de NAVO, de bijstelling van de Europese veiligheidsstrategie en de installatie van een nieuwe Amerikaanse president;


10. betont, dass sich weltweite Sicherheit und Stabilität am besten durch ein starkes Eintreten führender Staaten für den Multilateralismus in den internationalen Beziehungen und innerhalb internationaler Organisationen (VN, IWF, Weltbank) voranbringen lassen; bedauert, dass bestimmte anfängliche Schritte der neuen amerikanischen Regierung Zweifel an der Intensität ihres Eintretens für den Multilateralismus haben aufkommen lassen; fordert die USA auf, dieses Engagement zu bekräftigen, auch durch Zahlung ihrer Schulden bei VN-Einrichtungen und der finanziellen Beiträge zu di ...[+++]

10. beklemtoont dat mondiale veiligheid en stabiliteit het meest worden bevorderd door een krachtige verplichting van de leidinggevende landen tot multilateralisme in de internationale betrekkingen en binnen de internationale organisaties (VN, IMF, Wereldbank); betreurt dat enkele vroegtijdige maatregelen van de nieuwe regering van de VS twijfel hebben gewekt aan haar betrokkenheid als het gaat om multilateralisme; verzoekt de VS deze verplichting te bekrachtigen door onder meer haar schulden in te lossen en haar financiële bijdrage aan de organen van d ...[+++]


In ihrer Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens hatte die Kommission angesichts der Tatsache, dass die Investition der beiden Privataktionäre von Carsid als Sacheinlage — entweder direkt oder durch die direkte Verwendung ihrer Beteiligung für den Kauf von Ausrüstungsgütern, die von Unternehmen des Konzerns stammen — erfolgt, Zweifel daran geäußert, dass ein hypothetischer Privataktionär von Carsid bereit wäre zu akzeptieren, dass er der Einzige ist, der seine gesamte Beteiligung in bar erbring ...[+++]

In haar besluit tot inleiding van de procedure had de Commissie, gelet op het feit dat de beide privé aandeelhouders van Carsid hun investering in natura verrichtten, hetzij rechtstreeks, hetzij door de directe besteding van hun inbreng voor de verwerving van uitrusting afkomstig van ondernemingen van de groep, betwijfeld of een hypothetische privé-aandeelhouder van Clabecq bereid zou zijn te aanvaarden dat hij als enige zijn gehele inbreng in geld zou doen om het hoofd te bieden aan de nieuwe behoeften van de onderneming.


Obwohl sich die Verhandlungen noch in einer technischen Phase befinden und weiterhin Zweifel daran bestehen, dass die Regierung der Vereinigten Staaten vom Kongress die Genehmigung erhält, Handelsvereinbarungen im "Eilverfahren" (fast track) abzuschließen, läuft der Prozess zur Schaffung der FTAA planmäßig.

Hoewel de onderhandelingen zich nog maar in een technisch stadium bevinden en het nog niet zeker is dat het Amerikaanse Congres zijn fiat zal geven voor de toepassing van de fast track-procedure, verlopen de onderhandelingen geheel volgens plan.


w