Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue zeit nun einmal " (Duits → Nederlands) :

Nichtsdestoweniger ist es nun an der Zeit, die ISD zu überarbeiten, damit sie den Anforderungen, die das neue Umfeld im Wertpapierhandel stellt, gerecht wird.

De RBD is niettemin aan actualisering toe om te kunnen inspelen op de eisen eigen aan de nieuwe omgeving waarin de effectenhandel plaatsvindt.


Die Kommission prüft, ob es notwendig ist, die vor zehn Jahren aufgestellten Regeln, die auch Personen in ländlichen und abgelegenen Gebieten oder mit geringem Einkommen einen erschwinglichen Telefon- und Internetanschluss garantieren, nun an die neue Zeit anzupassen.

De Commissie onderzoekt of een aanpassing noodzakelijk is van de voorschriften die 10 jaar geleden werden uitgewerkt om ervoor te zorgen dat mensen die op het platteland en in afgelegen gebieden wonen of mensen met een laag inkomen betaalbare toegang hebben tot telefoon en internet.


– (EN) Herr Präsident! Eigentlich hätte die Automobilindustrie ihre Emissionen wesentlich mehr reduzieren müssen als es der Fall ist, aber es ist so, wie es nun einmal ist, und es dauert seine Zeit, auf ökonomische Weise eine Veränderung zu erzielen. Daher begrüße ich den Vorschlag des Berichterstatters, das Ziel zu stellen, im Jahre 2015 125 g zu erreichen, was auch der Abstimmung in diesem Parlament vom letzten Oktober entspricht.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de auto-industrie had haar uitstoot veel meer moeten verminderen dan het geval is. Het is echter niet anders en het kost tijd om op economische wijze veranderingen te bewerkstelligen dus ik verheug mij over het voorstel van de rapporteur om een doel te stellen van 125 gram in 2015 om een en ander in lijn te brengen met de stemming van dit Parlement van afgelopen oktober.


Wie schon gesagt, hat dieses Haus lange Zeit gezögert, und selbst von Mitgliedern dieses Parlaments hörte ich Argumente wie „Nun ja, 90 % dieser Frauen taten es aber freiwillig“ und „Ach, so ist nun einmal ihre Kultur, das muss man verstehen“.

Zoals ik net al zei, is er heel lang over geaarzeld en ik hoor ook binnen het Europees Parlement van collega’s argumenten als “Nou ja, maar 90 procent van die meisjes deden het toch eigenlijk vrijwillig” en “Ach, de cultuur is nu eenmaal zo, dat moet je begrijpen”.


Auch bei produktspezifischen Statistiken ist große Vorsicht geboten, da das Produkt vielleicht im Laufe der Zeit verändert wurde und nun beispielsweise ein neues Produktdesign oder eine neue Zusammensetzung aufweist.

Met productspecifieke statistieken moet ook voorzichtig worden omgesprongen, want het product, en meer bepaald zijn ontwerp of samenstelling, kan in de loop van de tijd zijn veranderd.


Das sind natürlich Themen, die innovative Lösungen erfordern und neue Ansätze verlangen und die wir nicht einfach als Preis ansehen dürfen, den die neue Zeit nun einmal fordert.

Dat zijn vraagstukken waarvoor innoverende oplossingen nodig zijn, waarvoor een nieuwe aanpak nodig is. Wij kunnen deze niet eenvoudigweg beschouwen als de prijs die wij voor het nieuwe tijdperk moeten betalen.


Nun können wir uns nicht - frei nach Berthold Brecht - neue Bürger in Europa wählen, sondern wir müssen mit denen leben und arbeiten, die es nun einmal gibt.

Welnu, we kunnen – vrij naar Berthold Brecht – geen nieuwe burgers in Europa kiezen, we moeten leven en werken met de mensen die er zijn.


Nun können wir uns nicht - frei nach Berthold Brecht - neue Bürger in Europa wählen, sondern wir müssen mit denen leben und arbeiten, die es nun einmal gibt.

Welnu, we kunnen – vrij naar Berthold Brecht – geen nieuwe burgers in Europa kiezen, we moeten leven en werken met de mensen die er zijn.


Es ist nun an der Zeit, über eine neue Etappe - als Zwischenschritt oder abschließender Schritt - auf dem Weg zu einem offeneren Markt des grenzüberschreitenden Linienverkehrs nachzudenken.

We staan nu aan het begin van een nieuwe fase- een tussenfase of eindfase -die moet leiden naar een opener markt voor geregelde internationale diensten.


Angesichts dessen, dass diese Inhaltsstoffe nun einmal zusammen mit dem Fleisch oder dem Fisch verarbeitet würden, seien sie notwendigerweise Bestandteil der Kontrolle; das Kontrollieren eines Containers mit zehn Tonnen Pizza, die 1 Prozent Fleisch enthielten, erfordere ebensoviel Zeit wie das Kontrollieren von 10 Tonnen Fleisch.

Aangezien die ingrediënten nu eenmaal verwerkt zijn samen met het vlees of de vis, maken zij noodzakelijkerwijze deel uit van de controle; het controleren van een container met 10 ton pizza's die 1 pct. vlees bevatten, vraagt evenveel tijd als het controleren van 10 ton vlees.




Anderen hebben gezocht naar : das neue     der zeit     neue     neue zeit     geringem einkommen einen     dauert seine zeit     nun einmal     haus lange zeit     ist nun einmal     oder eine neue     laufe der zeit     produktdesign oder eine     den die neue zeit nun einmal     brecht neue     über eine neue     über eine     erfordere ebensoviel zeit     inhaltsstoffe nun einmal     neue zeit nun einmal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue zeit nun einmal' ->

Date index: 2021-03-30
w