Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue vorschläge nennen » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner ist hier noch der Vorschlag für das neue Programm ,ERASMUS WELT" zu nennen, das die Schaffung und Förderung von ,EU-Masterstudiengängen" ermöglichen soll. Diese Studiengänge sollen Studienabschnitte in mindestens zwei europäischen Ländern beinhalten und einige der besten Studierenden nach Europa zu holen.

Ook zij gewezen op het voorstel voor een programma "Erasmus World" via hetwelk de Unie steun zal kunnen verlenen aan "Europese masteropleidingen". Deze opleidingen dienen studietijdvakken in ten minste twee Europese landen te omvatten en beogen een deel van de beste studenten van de wereld naar Europa te halen.


Der Vorschlag der Kommission ist bereits ein Schritt in die richtige Richtung, da in ihm neue harmonisierte, vereinfachte und flexible Beschlussfassungsverfahren im Einklang mit der Haushaltsordnung festgelegt werden; als weitere positive Punkte sind die Straffung der Finanzinstrumente durch eine verbesserte Vereinbarkeit und die Nutzung von Hebelwirkungen, flexible Beschlussfassungsverfahren durch den Rückgriff auf delegierte Rechtsakte sowie die Komplementarität zwischen der von der EU und den Mitgliedstaaten geleisteten Hilfe zu ...[+++]

Het voorstel van de Commissie gaat reeds een stuk in de goede richting met de vaststelling van nieuwe, geharmoniseerde, vereenvoudigde en flexibele besluitvormingsprocedures (die aansluiten bij het Financieel Reglement), stroomlijning van de financiële instrumenten door middel van verbeterde compatibiliteit en het gebruik van hefboomeffecten, de inzet van gedelegeerde handelingen en complementariteit tussen EU-bijstand en bijstand van de lidstaten.


1. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine ambitionierte digitale Agenda und einen Aktionsplan vorzulegen, die Europa in die Lage versetzen, Fortschritte auf dem Weg zu einer offenen und erfolgreichen digitalen Gesellschaft zu machen, die allen Bürgern wirtschaftliche, soziale und kulturelle Chancen bietet; schlägt vor, diese neue digitale Agenda „Agenda 2015.eu“ zu nennen und nach dem Muster der positiven Entwicklung ...[+++]

1. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een ambitieuze digitale agenda en een actieplan dat Europa in staat stelt zich te ontwikkelen tot een open en welvarende digitale samenleving en dat alle burgers economische, sociale en culturele perspectieven biedt; stelt voor deze nieuwe digitale agenda "agenda 2015.eu" te noemen en te baseren op het model van de positieve 2015.eu-spiraal;


Ich kann Ihnen keinen konkreten Termin für neue Vorschläge nennen, aber ich kann Ihnen versichern, daß wir daran arbeiten und das Parlament und der Rat neue Vorschläge der Kommission erhalten werden, sobald wir über die grundlegenden Informationen aus den Mitgliedstaaten verfügen.

Ik kan u geen concrete datum voor nieuwe voorstellen geven. Ik kan u echter wel verzekeren dat wij ermee bezig zijn en dat het Parlement en de Raad nieuwe voorstellen van ons krijgen zodra wij over de basisgegevens van de lidstaten beschikken.


Ich kann Ihnen keinen konkreten Termin für neue Vorschläge nennen, aber ich kann Ihnen versichern, daß wir daran arbeiten und das Parlament und der Rat neue Vorschläge der Kommission erhalten werden, sobald wir über die grundlegenden Informationen aus den Mitgliedstaaten verfügen.

Ik kan u geen concrete datum voor nieuwe voorstellen geven. Ik kan u echter wel verzekeren dat wij ermee bezig zijn en dat het Parlement en de Raad nieuwe voorstellen van ons krijgen zodra wij over de basisgegevens van de lidstaten beschikken.


Unter diesem Blickwinkel gestattet sich meine Fraktion, Ihnen zehn Vorschläge für neue, eng miteinander verbundene Prioritäten zu unterbreiten, die ich die zehn Gebote einer alternativen Auffassung von der Ambition Europas auf der internationalen Szene nennen möchte.

Mijn fractie legt u dan ook graag tien voorstellen voor met betrekking tot nieuwe, onderling nauw samenhangende prioriteiten, die ik de tien geboden wil noemen van een alternatieve visie op de ambitie van Europa op het internationale toneel.


Nach Auffassung der Kommission werden die bedeutenden Fortschritte, die in den vergangenen zehn Jahren erzielt wurden, vom Rechnungshof nicht ausreichend anerkannt. Zu nennen sind insbesondere - die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) - die Reform der Strukturfonds mit Einführung der partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten - die schrittweise Einführung von rechnergestützten Verwaltungs- und Buchführungssystemen bei der Kommission - neue organisatorische Strukturen bei der Kommission (erhebliche Verstärkung der ...[+++]

Volgens de Commissie houdt de Rekenkamer niet voldoende rekening met de grote vooruitgang die in de laatste tien jaar is geboekt. Te noemen zijn vooral: - de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) - de hervorming van de Structuurfondsen waarbij een systeem van partnerschap met de Lid-Staten is ingevoerd - de geleidelijke toepassing van computersystemen voor beheer en boekhouding bij de Commissie - de nieuwe organisatiestructuren waarvan de Commissie zich heeft voorzien (aanzienlijke versterking van de Financiële con ...[+++]


Ferner ist hier noch der Vorschlag für das neue Programm ,ERASMUS WELT" zu nennen, das die Schaffung und Förderung von ,EU-Masterstudiengängen" ermöglichen soll. Diese Studiengänge sollen Studienabschnitte in mindestens zwei europäischen Ländern beinhalten und einige der besten Studierenden nach Europa zu holen.

Ook zij gewezen op het voorstel voor een programma "Erasmus World" via hetwelk de Unie steun zal kunnen verlenen aan "Europese masteropleidingen". Deze opleidingen dienen studietijdvakken in ten minste twee Europese landen te omvatten en beogen een deel van de beste studenten van de wereld naar Europa te halen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue vorschläge nennen' ->

Date index: 2024-02-22
w