Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "neue probleme hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

(4) Durch die technische Entwicklung auf dem Markt haben sich jedoch neue Probleme hinsichtlich der Umweltanforderungen der Richtlinie 94/25/EG ergeben.

(4) Door technologische ontwikkelingen op de markt, doen zich echter nieuwe vraagstukken voor in verband met de milieueisen van Richtlijn 94/25/EG.


Da sich der Unterschied zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern durch neue Beschäftigungsformen verwischen kann, stehen die Sozialpartner vor neuen Herausforderungen hinsichtlich der Rolle, die sie selbst und der soziale Dialog bei der Lösung der Probleme spielen können, die sich heute auf dem Arbeitsmarkt stellen.

Deze nieuwe vormen van werkgelegenheid kunnen leiden tot vervaging van het onderscheid tussen werkgevers en werknemers. Daarmee dienen zich nieuwe uitdagingen aan voor de rol die de sociale partners en de sociale dialoog kunnen spelen bij het aanpakken van de huidige uitdagingen op de arbeidsmarkt.


11. weist erneut darauf hin, dass die gegenwärtigen Innovationen bei der Kunststoffherstellung (nicht zuletzt im Nanotechnologiebereich) und ihre Folgen für die Bewirtschaftung von Kunststoffabfällen neue Probleme in den Bereichen Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz aufwerfen, und fordert die Kommission auf, bei künftigen Maßnahmen hinsichtlich Kunststoffabfällen entsprechend auf diese Risiken einzugehen, und zwar mittels angemessener europäischer Arbeits- und Gesundheitsschutzstandards für alle Beteiligten ...[+++]

11. herhaalt dat de innovaties die zich momenteel voordoen in de kunststofproductie (met name op het gebied van de nanotechnologie) en de gevolgen hiervan voor het beheer van kunststofafval nieuwe problemen inzake gezondheid en veiligheid op het werk doen ontstaan, en verzoekt de Commissie deze problemen terdege in aanmerking te nemen in het kader van toekomstige maatregelen inzake kunststofafval door onder meer gepaste Europese normen op te stellen voor arbeids- en gezondheidsbescherming voor alle betrokken werknemers, dienstverleners en zelfstandigen;


Die Nachfrage der Verbraucher steigt weiter, und das Auftreten solcher Erzeugnisse auf den Markt unter verschiedenen Labels, die teilweise auch aus Drittländern stammen, bringt neue Probleme hinsichtlich der Kontrolle, der Zertifizierung und der Kennzeichnung mit sich.

De vraag van de consumenten stijgt, en doordat er nieuwe producten met verschillende etiketten, die soms zelfs buiten de EU geproduceerd worden, op de markt komen, rijzen nieuwe problemen op het vlak van controle, certificering en etikettering.


Straßburg, 25. Oktober 2011 – Die Europäische Kommission hat heute eine Überprüfung der EU-Rechtsvorschriften über die Bekämpfung illegaler Drogen angekündigt und damit der Drogenbekämpfungspolitik neue Impulse verliehen. Im Visier der Kommission stehen insbesondere neue psychoaktive Substanzen, die hinsichtlich ihrer Wirkung mit gefährlichen Drogen wie Ecstasy oder Kokain vergleichbar sind und in zunehmendem Maße ein Problem darstellen. ...[+++]

Straatsburg, 25 oktober 2011 – De Europese Commissie heeft vandaag een nieuwe impuls aan het drugsbeleid gegeven door een grondige herziening aan te kondigen van de EU-regelgeving inzake de strijd tegen illegale drugs, met name de nieuwe psychoactieve stoffen die een soortgelijke werking hebben als gevaarlijke drugs zoals ecstasy of cocaïne en die een groeiend probleem zijn.


20. weist darauf hin, dass nach den jüngsten Daten ein – wenn auch geringfügiger – Anstieg der Unfallzahlen in Bereichen mit vorwiegend weiblicher Beschäftigung zu verzeichnen ist; ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, neue Maßnahmen hinsichtlich der besonderen Probleme zu ergreifen, mit denen Frauen an ihrem Arbeitsplatz konfrontiert sind; ersucht die Mitgliedstaaten ferner, die Berufsrisiken, denen Frauen ausgesetzt sind, in die Indikatoren für Monitoring von Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz (nationale Unfallber ...[+++]

20. wijst erop dat volgens de meest recente gegevens het aantal ongelukken in sectoren waarin voornamelijk vrouwen werkzaam zijn (licht) stijgt; roept de Commissie en de lidstaten op nieuwe maatregelen te nemen met betrekking tot de specifieke problemen waar vrouwen op hun werk mee worden geconfronteerd; roept de lidstaten op de beroepsgevaren voor vrouwen op te nemen in de indicatoren voor het toezicht op de veiligheid en gezondheid op het werk (nationale meldingen van ongevallen, desbetreffende onderzoeken en studies);


51. ist der Auffassung, dass die beschleunigte Liberalisierung des Handels neue Probleme insbesondere hinsichtlich der Fragen im Zusammenhang mit den sozialen Rechten, der Beschäftigung, der Umwelt und des Kräftegleichgewichts zwischen den verschiedenen internationalen Organisationen geschaffen hat; ist ferner der Ansicht, dass Maßnahmen erforderlich sind, um zu gewährleisten, dass Handelsregelungen und Regelungen über soziale Rechte, Beschäftigung, die Umwelt usw. kompatibel sind und sich gegenseitig stärken;

51. is van mening dat de versnelde liberalisering van de handel tot nieuwe problemen heeft geleid, met name ten aanzien van vraagstukken betreffende sociale rechten, werkgelegenheid, milieu, en het machtsevenwicht tussen diverse internationale organisaties; acht het voor het aanpakken van de problemen nodig dat actie wordt ondernomen, teneinde te garanderen dat handelsregels en regels inzake sociale rechten, werk, het milieu enz. compatibel zijn en elkaar onderling versterken;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


BEGRÜSST den WHO-Weltgesundheitsbericht 2001 "Psychische Gesundheit: Neue Erkenntnisse, neue Hoffnungen" und hält es für wichtig, dass im Bereich der psychischen Gesundheit, insbesondere hinsichtlich stress- und depressionsbedingter Probleme, eine koordinierte Zusammenarbeit mit der Weltgesundheitsorganisation und anderen internationalen Organisationen stattfindet;

9. VERWELKOMT het wereldgezondheidsrapport 2001 van de WHO "Mental Health: New understanding, new hope" (Geestelijke gezondheid: nieuw inzicht, nieuwe hoop) en acht het van belang om op het gebied van geestelijke gezondheid, en in het bijzonder wat betreft de met stress en depressie samenhangende problemen, op een gecoördineerde wijze samen te werken met de Wereldgezondheidsorganisatie en andere internationale organisaties;


Der Rat stellte fest, daß - hinsichtlich Tunesiens allgemeines Einvernehmen in bezug auf das gesamte neue Abkommen besteht, vorbehaltlich eines noch offenen Problems, das der Ausschuß der Ständigen Vertreter auf seiner Tagung am 12. April lösen soll.

De Raad constateerde : - wat Tunesië betreft bestaat er een algemeen akkoord over de gehele nieuwe overeenkomst, op één onopgelost probleem na dat het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op 12 april zal moeten oplossen.


w