Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue maßnahmen eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Blick auf den Inhalt werden mit dem Vorschlag neue Maßnahmen eingeführt, die bereits in der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Kontrollregelung zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik und in der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 über ein Gemeinschaftssystem zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei enthalten sein sollten, für die das Parlament auf die Vorschläge der Kommission zur erforderlichen Überarbeitung wartet.

Uit het oogpunt van de inhoud worden met het voorstel in kwestie nieuwe maatregelen ingevoerd die al opgenomen moeten zijn in Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen en in Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september 2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, waarvoor het Parlement wacht op voorstellen van de Commissie voor de vereiste herzi ...[+++]


Es werden folglich neue Maßnahmen eingeführt werden müssen, um das für 2030 angestrebte Reduktionsziel von 40 % zu realisieren.

Om de verlagingsdoelstelling van 40 % tegen 2030 te kunnen vervullen moet dus nieuw beleid worden ontwikkeld.


6. ist besorgt darüber, dass sich Hunderte ausländischer Kämpfer, darunter viele Bürger aus EU-Mitgliedstaaten, Berichten zufolge dem Aufstand von ISIS angeschlossen haben; fordert außerdem die internationale Gemeinschaft zur Zusammenarbeit auf, damit angemessene rechtliche Schritte gegen alle Personen eingeleitet werden können, die verdächtigt werden, sich an Terroranschlägen beteiligt zu haben, wobei in diesem Zusammenhang auch neue Maßnahmen eingeführt werden müssen, um diejenigen strafrechtlich zu verfolgen, die im Ausland Terroranschläge planen und sich zu diesem Zweck ausbilden lassen; erkennt außerdem die sicherheitspolitischen ...[+++]

6. uit zijn bezorgdheid over de berichten dat zich honderden buitenlandse strijders, waaronder onderdanen van EU-lidstaten, zouden hebben aangesloten bij de ISIS-opstand; dringt verder aan op internationale samenwerking om de passende gerechtelijke stappen te nemen tegen personen die ervan worden verdacht betrokken te zijn bij terroristische activiteiten, o.a. door de invoering van nieuwe maatregelen om mensen die terroristische aanslagen in het buitenland beramen en trainingen volgen, te vervolgen; erkent verder de implicaties voor de veiligheid van zowel de lidstaten als de EU als de juiste stappen niet zouden worden gezet;


Außerdem werden durch die Richtlinie neue Maßnahmen eingeführt, die Patienten helfen sollen, ihre Rechte gemäß beiden Rechtsvorschriften bestmöglich geltend zu machen.

Daarnaast introduceert de richtlijn nieuwe maatregelen om alle patiënten te helpen zo goed mogelijk gebruik te maken van hun rechten in beide wetteksten.


Wenn für Produkte, die auch unter die WEEE-Richtlinie fallen, gemäß der Richtlinie 2009/125/EG angenommene neue Maßnahmen eingeführt bzw. bestehende Maßnahmen überarbeitet werden, berücksichtigt die Kommission die Parameter für die Wiederverwendung und das Recycling gemäß Anhang 1 Teil 1 der Richtlinie 2009/125/EG und bewertet, ob Anforderungen in Bezug auf die Wiederverwendbarkeit, die einfache Demontage und die Rezyklierbarkeit solcher Produkte aufgenommen werden können.

Als de Commissie krachtens Richtlijn 2009/125/EG nieuwe uitvoeringsmaatregelen invoert of reeds vastgestelde uitvoeringsmaatregelen herziet betreffende producten die ook onder de AEEA-richtlijn vallen, zal zij rekening houden met de parameters voor hergebruik en recycling van bijlage 1, deel 1, bij Richtlijn 2009/125/EG, en de haalbaarheid beoordelen van de invoering van vereisten inzake de herbruikbaarheid, de gemakkelijke ontmanteling en de recycleerbaarheid van deze producten.


Daneben werden neue Maßnahmen eingeführt, wie die Überwachung von Fischereifahrzeugen, die in illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischereiaktivitäten verwickelt sind.

Bovendien worden hiermee nieuwe maatregelen geïntroduceerd, zoals de controle op vaartuigen die aan illegale, ongemelde en ongereglementeerde visvangst doen.


Die Kommission hat außerdem einen Benachrichtigungsdienst für angedachte Maßnahmen eingeführt: Organisationen, die sich ins Transparenzregister eintragen, können sich für diesen Benachrichtigungsdienst anmelden, um frühzeitig, d.h. rund ein Jahr vor der Annahme der geplanten Maßnahmen, über die Fahrpläne für neue Initiativen in ihrem jeweiligen Bereich informiert zu werden.

De Commissie heeft ook een attenderingsdienst ingesteld voor geplande initiatieven. Organisaties die zich aanmelden voor het transparantieregister kunnen zich voor deze dienst inschrijven, waardoor zij in een vroeg stadium informatie krijgen over de planning van nieuwe initiatieven op gebieden die voor hen van belang zijn (ongeveer een jaar voor de vaststelling ervan).


Mit dem Vorschlag wurden auch neue Maßnahmen eingeführt, die speziell auf die Verringerung der Rückwurfmengen abzielen und für die Nordsee und den Nordostatlantik insgesamt gelten, so z.

Onder meer de volgende nieuwe maatregelen in dit voorstel hebben specifiek tot doel ongewenste bijvangst te beperken en zijn van toepassing in de hele Noordzee en het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan:


Mit dem Vorschlag werden folgende neue Maßnahmen eingeführt, die sich auf die Empfehlung der ICCAT betreffend Roten Thun (Thunnus thynnus) stützen:

Met het voorstel worden nieuwe, op de ICCAT-aanbevelingen gebaseerde maatregelen voor blauwvintonijn (Thunnus thynnus) ingevoerd, te weten:


30. macht auf die Inkonsequenz in der Mitteilung "Eine neue Dynamik für die afrikanische Landwirtschaft" aufmerksam, in der die Bedeutung der Rolle hervorgehoben wird, die Frauen in der afrikanischen Agrarproduktion spielen, diese Frauen allerdings nicht in dem Kapitel erwähnt werden, in dem es um Bereiche der Zusammenarbeit geht; verweist aber darauf, dass Maßnahmen zur Entwicklung der Landwirtschaft in Afrika zuallererst auf Frauen ausgerichtet sein sollten und dazu spezifische Maßnahmen eingeführt ...[+++]

30. vestigt de aandacht op de inconsistentie in de bovengenoemde mededeling "Nieuwe impulsen voor de Afrikaanse landbouw", waarin het belang van de rol die vrouwen in de Afrikaanse landbouwproductie spelen wordt onderstreept, maar niet in het hoofdstuk over samenwerkingsgebieden, waar zij onvermeld blijven; wijst er echter op dat maatregelen voor landbouwontwikkeling in Afrika in de allereerste plaats gericht moeten zijn op vrouwen, waarbij specifieke beleidsmaatregelen moeten worden genomen om te zorgen voor toegang tot en controle over productiemiddelen, de opbouw van capaciteit, het financieren van zeer kleine ondernemingen, betere l ...[+++]


w