Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue finanzielle vorausschau abgedeckten zeitraums " (Duits → Nederlands) :

Die Verpflichtung, eine neue Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum ab 2006 vorzulegen, bietet die Gelegenheit, der erweiterten Europäischen Union eine echte politische Vision zu vermitteln und gleichzeitig die Mittel zur Verwirklichung dieser Vision bereitzustellen, wobei Maßnahmen auf europäischer und nationaler Ebene zusammen wirken müssen.

De verplichting om nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode na 2006 vast te stellen is een gelegenheid om de uitgebreide Europese Unie een ware politieke doelbewustheid te geven alsmede de middelen om dit streven te realiseren. Acties op Europees niveau en acties op nationaal niveau moeten elkaar daarbij aanvullen.


Die Verabschiedung der Mitteilung vom 10. Februar ,Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen - Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union" [1] war der Ausgangspunkt für einen Beschluss über die neue Finanzielle Vorausschau.

De goedkeuring van de mededeling van 10 februari "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie" [1] vormde het startpunt voor een besluit over de nieuwe financiële vooruitzichten.


Wie können die im Rahmen der TEN-V-Finanzierung bestehenden Möglichkeiten ausgebaut werden, um die Umsetzung des Plans zur ERTMS-Einführung innerhalb des von der nächsten finanziellen Vorausschau abgedeckten Zeitraums am wirkungsvollsten zu unterstützen?

Hoe kunnen de bestaande financieringsmogelijkheden in het kader van het TEN-V worden versterkt teneinde de tenuitvoerlegging van het Europees plan voor de ontwikkeling van het ERTMS het beste te kunnen ondersteunen tijdens de volgende periode van de financiële vooruitzichten?


Nach Ansicht des Verfassers der Stellungnahme ist es wichtig, zu Beginn des durch die neue Finanzielle Vorausschau abgedeckten Zeitraums eine neue Strategie bei den horizontalen Fragen der Finanzkontrolle zu verfolgen.

In de aanloop naar de nieuwe fv-periode acht de rapporteur een frisse benadering van horizontale kwesties aangaande financiële controle van essentieel belang.


3. ist der Auffassung, dass der Finanzbogendes Kommissionsvorschlags für den Zeitraum 2005 bis 2006 mit der Obergrenze der Rubrik 3 der derzeitigen Finanziellen Vorausschau vereinbar ist, ohne dass andere Politikbereiche beschränkt werden; fordert die Kommission auf, die Mittelzuweisungen für den Zeitraum 2007 bis 2010 mit Blick auf die neue Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum nach 2007 neu zu prüfen;

3. acht het financieel memorandum van het voorstel van de Commissie voor de periode 2005-2006 verenigbaar met het maximum van hoofdstuk 3 van de huidige financiële vooruitzichten, zonder beperking van ander beleid; verzoekt de Commissie om de kredieten voor de periode 2007-2010 opnieuw te bezien in het licht van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode die begint in 2007;


Das neue europäische Instrument zugunsten junger Menschen muss sich gleichzeitig an der öffentlichen Konsultation und der Bewertung des aktuellen Programms orientieren, um dessen Kontinuität zu gewährleisten und dessen Funktionsweise zu verbessern, sowie an den neuen Zielvorstellungen der Union in Bezug auf die Bürgerschaft, welche in der Mitteilung über die neue finanzielle Vorausschau vorgestellt und bereits mithilfe der offenen Koordinierungsmethode im Jugendbereich auf den Weg gebracht wurden.

Het nieuwe Europese instrument voor jongeren moet rekening houden met zowel het openbare overleg als de lopende evaluatie van het programma, zodat de continuïteit en een voorspoedig verloop ervan worden verzekerd; dit geldt ook voor de nieuwe ambities van de Unie inzake burgerschap zoals uiteengezet in de mededeling over de nieuwe financiële perspectieven en die reeds in de praktijk zijn omgezet door de open coördinatiemethode voor de jeugd.


"Falls eine Einigung über eine neue Finanzielle Vorausschau nicht zustande kommt und falls die geltende Finanzielle Vorausschau nicht von einer der an der Vereinbarung beteiligten Parteien ausdrücklich gekündigt wird, werden die Obergrenzen für das letzte Jahr der geltenden Vorausschau nach Nr. 15 jedes Jahr in der Weise angepasst, dass auf diese Beträge der im vorhergehenden Zeitraum ...[+++]

"Bij ontbreken van een akkoord over nieuwe financiële vooruitzichten en behoudens uitdrukkelijke opzegging van de bestaande financiële vooruitzichten door een van de partijen bij dit akkoord, worden de maxima voor het laatste door de bestaande financiële vooruitzichten bestreken jaar overeenkomstig punt 15 aangepast door vermenigvuldiging van deze bedragen met het gemiddelde toenemingspercentage in de voorafgaande periode, de aanpassingen na een uitbreiding van de Unie niet inbegrepen.


Wird bei der Angabe „für den Zeitraum 2007-2013“ davon ausgegangen, dass es für diesen Zeitraum eine neue Finanzielle Vorausschau geben wird?

Wordt er door "voor de periode 2007-2013" te vermelden, vanuit gegaan dat er nieuwe financiële vooruitzichten voor deze periode zullen bestaan?


F. in der Erwägung, dass die derzeitige Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2000-2006 aufgestellt wurde, weshalb die Haushaltsbehörde auf Vorschlag der Kommission spätestens 2005 Überlegungen über die Möglichkeit einer Verlängerung der geltenden Finanziellen Vorausschau aufgrund des andauernden Erweiterungsprozesses oder über eine neue Finanzielle Vorausschau anst ...[+++]

F. overwegende dat de huidige financiële vooruitzichten zijn vastgesteld voor de periode 2000-2006, waardoor de begrotingsautoriteit op basis van een voorstel van de Commissie uiterlijk in 2005 moet beginnen na te denken over de mogelijkheid de huidige financiële vooruitzichten te prolongeren vanwege het doorlopende toetredingsproces dan wel over de vaststelling van het tijdvak voor nieuwe financiële vooruitzichten,


- Für die neue Finanzielle Vorausschau (2007-2013) schlug die Kommission in Artikel 6 des Entwurfes einer Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 innerhalb des Rahmenprogramms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ eine Sonderregelung („Kaliningrad-Transitregelung“) vor.

- Met betrekking tot de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft de Commissie een afzonderlijk mechanisme voorgesteld ("de doorreisregeling voor Kaliningrad") in artikel 6 van de (ontwerp)beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013, als onderdeel van het algemeen programma "Solidariteit en beheer van migratiestromen".


w