Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue abkommen aufzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

13. unterstützt die Anstrengungen der Kommission, ein umfassendes Kapitel zum Schutz der Rechte aller Formen geistigen Eigentums, einschließlich des Technologietransfers, in das neue Abkommen aufzunehmen; fordert die Kommission auf, den Hochtechnologietransfer und den Transfer von Know-how der EU zu überwachen, um Produkt- und Markenpiraterie und unlauteren Wettbewerb zu vermeiden; ist der Auffassung, dass die russische Regierung die Ratifizierung des Handelsabkommens zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) in Erwägung ziehen sollte, wodurch ein substanzieller Beitrag zur abgestimmten internationalen Bekämpfung von Produ ...[+++]

13. steunt de inspanningen van de Commissie om in de nieuwe overeenkomst een algemeen hoofdstuk op te nemen over de bescherming van alle soorten intellectuele eigendom, met inbegrip van technologieoverdracht; verzoekt de Commissie de overdracht van hoogwaardige technologie en knowhow van de EU te bewaken om piraterij, namaakproducten en oneerlijke mededinging te voorkomen; is van mening dat de Russische regering moet overwegen de Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) te ratificeren, omdat daarmee een wezenlijke bijdrage geleverd kan worden aan de gecoördineerde internationale strijd tegen namaak en piraterij;


– in Kenntnis des Beschlusses des Rates vom 26. Mai 2008, mit der Russischen Föderation Verhandlungen über ein neues Abkommen aufzunehmen, und unter Hinweis auf die Wiederaufnahme dieser Verhandlungen im Dezember 2008,

− gezien het besluit van de Raad van 26 mei 2008 om met de Russische Federatie in onderhandeling te treden over een nieuwe overeenkomst en de hervatting van deze onderhandelingen in december 2008,


1. begrüßt den Beschluss des Rates, Verhandlungen über ein neues Abkommen aufzunehmen, mit dem die politische Zusammenarbeit vertieft und die stufenweise wirtschaftliche Integration der Ukraine in den Binnenmarkt der Europäischen Union angestrebt wird;

1. is ingenomen met het besluit van de Raad om onderhandelingen aan te gaan over een nieuw akkoord dat erop gericht is de politieke samenwerking te intensiveren en de geleidelijke economische integratie van Oekraïne in de interne markt van de EU te bewerkstelligen;


1. begrüßt den Beschluss des Rates, Verhandlungen über ein neues Abkommen aufzunehmen, mit dem die politische Zusammenarbeit vertieft und die stufenweise wirtschaftliche Integration der Ukraine in den Binnenmarkt der Europäischen Union angestrebt wird;

1. is ingenomen met het besluit van de Raad om onderhandelingen aan te gaan over een nieuw akkoord dat erop gericht is de politieke samenwerking te intensiveren en de geleidelijke economische integratie van Oekraïne in de interne markt van de EU te bewerkstelligen;


Die Union und ihre Mitgliedstaaten sollten sich bei neuen und aufkommenden Fragestellungen — vor allem in Bezug auf neue Übereinkommen, Abkommen und Bewertungen — vorausschauend an internationalen Verhandlungen beteiligen und in diesem Zusammenhang ihrer festen Entschlossenheit erneut Ausdruck verleihen, so bald wie möglich im Rahmen einer Generalversammlung der Vereinten Nationen Verhandlungen über ein SRÜ-Umsetzungsabkommen (SRÜ — Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen) betreffend die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der bio ...[+++]

De Unie en haar lidstaten moeten proactief deelnemen aan internationale onderhandelingen over nieuwe en opkomende kwesties, met name over nieuwe verdragen, overeenkomsten en beoordelingen, en zij moeten dienovereenkomstig bevestigen vastberaden te zijn om voort te gaan met hun inspanningen om de onderhandelingen in het kader van de Algemene Vergadering van de VN over een uitvoeringsovereenkomst voor het UNCLOS (United Nations Convention on the Law of the Sea — Verdrag van de Verenigde Naties over het recht van de zee) inzake het behoud en het duurzame gebruik van mariene biologische diversiteit buiten de onder de nationale rechtsmacht va ...[+++]


1. Beabsichtigt ein Mitgliedstaat, Verhandlungen mit einem Drittland aufzunehmen, um ein bestehendes Investitionsabkommen zu ändern oder ein neues Abkommen zu schließen, so notifiziert er der Kommission schriftlich seine Absicht.

1. Wanneer een lidstaat voornemens is onderhandelingen te openen met een derde land om een bestaande investeringsovereenkomst te wijzigen of om een nieuwe te sluiten, stelt hij de Commissie schriftelijk van dit voornemen in kennis.


Er bekräftigte seine Zusage, die Republik Moldau in ihren Reformbemühungen zu unterstützen, und wies erneut darauf hin, dass die EU bereit ist, Verhandlungen über ein neues Abkommen zwischen der EU und der Republik Moldau aufzunehmen, das das derzeitige Partnerschafts- und Koopera­tions­abkommen ersetzen und darüber hinausgehen soll.

De Raad zegde toe de Republiek Moldavië te zullen steunen in de hervormingsinspanningen en herhaalde dat de EU bereid is onderhandelingen te beginnen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Moldavië, ter vervanging en uitbreiding van de huidige partnerschaps- en samenwerkings­overeenkomst.


Insbesondere beabsichtigt sie, so bald wie möglich Verhandlungen über ein neues Abkommen mit der Republik Moldau aufzunehmen, das das gegenwärtige Partnerschafts- und Kooperations­abkommen ersetzen und ausweiten wird.

In het bijzonder kijkt de Europese Unie uit naar het zo spoedig mogelijk openen van onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst met Moldavië die de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zal vervangen.


empfiehlt, als Nachweis des guten Willens seitens der amerikanischen Regierung die Zusagen, die nach über zwei Jahren nach Inkrafttreten des Abkommens immer noch nicht vollständig umgesetzt sind, unverzüglich wie folgt in das neue Abkommen aufzunehmen:

met onmiddellijke ingang en als bewijs van goede wil van de zijde van de regering van de Verenigde Staten in de nieuwe overeenkomst de verbintenissen op te nemen, die meer dan twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst nog steeds niet volledig ten uitvoer worden gelegd, en wel als volgt:


Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Kommission ermächtigt wird, Verhandlungen über ein neues Abkommen über den Handel mit Textilwaren zwischen der EG und Belarus aufzunehmen.

De Raad nam een besluit aan houdende machtiging van de Commissie om te onderhandelen over een nieuwe overeenkomst tussen de EG en Belarus betreffende de handel in textielproducten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue abkommen aufzunehmen' ->

Date index: 2022-03-25
w