Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netzwerken organisiert werden " (Duits → Nederlands) :

Wenn Europol in die Lage versetzt wird, kriminelle Bedrohungen und Entwicklungen besser zu erfassen, werden die EU und die Mitgliedstaaten kriminellen Netzwerken und ihren nachteiligen Auswirkungen auf die Gesellschaft und die Wirtschaft verstärkt entgegentreten können. Möglich wird dies durch eine Verbesserung der Unterstützung, die Europol den Mitgliedstaaten bieten kann, eine Optimierung der Koordinierung und der Synergien zwischen den Einsätzen der Mitgliedstaaten und eine stärkere Unterstützung des EU-Politikzyklus zu sch ...[+++]

Als Europol criminele dreigingen en trends beter in kaart kan brengen, kunnen de EU en de lidstaten ook beter criminele netwerken aanpakken en de schadelijke effecten ervan op de samenleving en de economie beter opvangen; Europol kan betere steun verlenen aan de lidstaten, er komt meer coördinatie en synergie tussen de activiteiten van de lidstaten en meer steun voor de EU-beleidscyclus voor zware en georganiseerde criminaliteit.


Es sollten Konferenzen und Expertensitzungen organisiert werden, um ein Forum für die technische und wissenschaftliche Debatte zwischen den Netzwerken zu schaffen.

Er moeten conferenties en vergaderingen van deskundigen worden georganiseerd om een forum voor technische en wetenschappelijke discussie tussen netwerken mogelijk te maken.


Die Schleuserkriminalität und der Menschenhandel weisen auch darin eine Gemeinsamkeit auf, dass sie häufig von international agierenden kriminellen Netzwerken organisiert werden und zu den Erscheinungen organisierter Kriminalität gehören, die mit der Nachfrage nach billigen und illegalen Dienstleistungen zusammenhängen.

Migrantensmokkel en mensenhandel lijken ook in zoverre op elkaar dat deze misdaden vaak georganiseerd worden door internationaal opererende criminele netwerken die deel uitmaken van een nieuwe vorm van georganiseerde criminaliteit, waarbij ingespeeld wordt op de vraag naar goedkope en illegale diensten.


Die Schleuserkriminalität und der Menschenhandel weisen auch darin eine Gemeinsamkeit auf, dass sie häufig von international agierenden kriminellen Netzwerken organisiert werden und zu den Erscheinungen organisierter Kriminalität gehören, die mit der Nachfrage nach billigen und illegalen Dienstleistungen zusammenhängen.

Migrantensmokkel en mensenhandel lijken ook in zoverre op elkaar dat deze misdaden vaak georganiseerd worden door internationaal opererende criminele netwerken die deel uitmaken van een nieuwe vorm van georganiseerde criminaliteit, waarbij ingespeeld wordt op de vraag naar goedkope en illegale diensten.


Gemeinsame Sitzungen mit anderen Netzwerken oder Organisationen können ebenfalls organisiert werden.

Er kunnen ook gezamenlijke vergaderingen met andere netwerken of organisaties worden belegd.


Gemeinsame Sitzungen mit anderen Netzwerken oder Organisationen können ebenfalls organisiert werden.

Er kunnen ook gezamenlijke vergaderingen met andere netwerken of organisaties worden belegd.


Fehlt diese, so können die Opfer selbst schließlich wegen Einwanderungsvergehen oder wegen Beteiligung an illegalen Aktivitäten angeklagt werden, und sie können aus dem Land ausgewiesen werden, bevor sie die Chance hatten, bei der Enttarnung gut organisierter krimineller Netze zu helfen, wobei sie mit hoher Wahrscheinlichkeit denselben Netzwerken erneut zum Opfer fallen.

Vroegtijdige slachtofferidentificatie is hier uiterst cruciaal, want anders wordt een slachtoffer al snel beschuldigd van illegale immigratie of van het uitoefenen van illegale activiteiten, en wordt hij nog voordat hij behulpzaam zou kunnen zijn bij het ontmantelen van de goed georganiseerde criminele netwerken, het land uitgezet.


21. betont, dass nationale, lokale und regionale Behörden aufgefordert sind, sich mit pro-aktiven Maßnahmen um die Integration von Migrantinnen zu bemühen und einen immer intensiveren und offeneren Dialog zu führen, um mit den Migrantengemeinschaften und -netzwerken zu kooperieren und zu kommunizieren, und fordert die Mitgliedstaaten sowie die Europäische Union auf, diese Bemühungen sowohl finanziell als auch durch Informationsaustausch zu unterstützen, damit insbesondere Probleme wie Wohnraum, Ghettoisierung, Kriminalität, Zugang zu öffentlichen und sozialen Dienstleistungen, zu Gesundheitsfürsorge, zu Kinderbetreuung usw. a ...[+++]

21. benadrukt dat van nationale, plaatselijke en regionale overheden wordt verwacht dat zij een steeds grotere rol spelen bij de integratie van vrouwelijke immigranten door middel van een proactief beleid en een intensievere open dialoog aangaan om met de gemeenschappen en netwerken van immigranten te communiceren en samen te werken en verzoekt de lidstaten en de Europese Unie deze inspanningen financieel en door middel van informatie-uitwisseling te ondersteunen, zodat vooral problemen als huisvesting, gettovorming, criminaliteit, toegang tot openbare en maatschappelijke diensten, gezondheidszor ...[+++]


C. unter Hinweis darauf, dass Frauen und Kinder besonders anfällig sind für diese organisierte Kriminalität und diese moderne Form der Sklaverei, die hauptsächlich von kriminellen Netzwerken kontrolliert wird, und daher stärker Gefahr laufen, Opfer des Menschenhandels zu werden,

C. overwegende dat vrouwen en kinderen bijzonder kwetsbaar zijn voor deze georganiseerde misdaad en moderne vorm van slavernij, die hoofdzakelijk in handen van criminele netwerken is, en daardoor meer risico lopen het slachtoffer van mensenhandel te worden,


21. betont, dass nationale, lokale und regionale Behörden aufgefordert sind, sich mit pro-aktiven Maßnahmen um die Integration von Migrantinnen zu bemühen und einen immer intensiveren und offeneren Dialog zu führen, um mit den Migrantengemeinschaften und -netzwerken zu kooperieren und zu kommunizieren, und fordert die Mitgliedstaaten sowie die Europäische Union auf, diese Bemühungen sowohl finanziell als auch durch Informationsaustausch zu unterstützen, damit insbesondere Probleme wie Wohnraum, Ghettoisierung, Kriminalität, Zugang zu öffentlichen und sozialen Dienstleistungen, zu Gesundheitsfürsorge, zu Kinderbetreuung usw. a ...[+++]

21. benadrukt dat van nationale, plaatselijke en regionale overheden wordt verwacht dat zij een steeds grotere rol spelen bij de integratie van vrouwelijke immigranten door middel van een proactief beleid en een intensievere open dialoog aangaan om met de gemeenschappen en netwerken van immigranten te communiceren en samen te werken en verzoekt de lidstaten en de Europese Unie deze inspanningen financieel en door middel van informatie-uitwisseling te ondersteunen, zodat vooral problemen als huisvesting, gettovorming, criminaliteit, toegang tot openbare en maatschappelijke diensten, gezondheidszor ...[+++]


w