Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netztarife dürfen netzbetreiber oder » (Allemand → Néerlandais) :

Netzregulierung und Netztarife dürfen Netzbetreiber oder Energieeinzelhändler nicht daran hindern, Systemdienste für Laststeuerungs-Maßnahmen, Nachfragemanagement und dezentrale Erzeugung auf organisierten Strommärkten zur Verfügung zu stellen, insbesondere:

Netregulering en nettarieven beletten netbeheerders of energiedetailhandelaren niet systeemdiensten beschikbaar te stellen voor vraagresponsmaatregelen, vraagbeheer en gedistribueerde opwekking op georganiseerde elektriciteitsmarkten, met name:


2. Netzregulierung und Netztarife dürfen Netzbetreiber oder Energieeinzelhändler nicht daran hindern, Systemdienste für Laststeuerungs-Maßnahmen, Nachfragemanagement und dezentrale Erzeugung auf organisierten Strommärkten zur Verfügung zu stellen, insbesondere:

2. Netregulering en nettarieven beletten netbeheerders of energiedetailhandelaren niet systeemdiensten beschikbaar te stellen voor vraagresponsmaatregelen, vraagbeheer en gedistribueerde opwekking op georganiseerde elektriciteitsmarkten, met name:


Netzregulierung und Netztarife dürfen Netzbetreiber oder Energieeinzelhändler nicht daran hindern, Systemdienste für Laststeuerungs-Maßnahmen, Nachfragemanagement und dezentrale Erzeugung auf organisierten Strommärkten zur Verfügung zu stellen, insbesondere:

Netregulering en nettarieven beletten netbeheerders of energiedetailhandelaren niet systeemdiensten beschikbaar te stellen voor vraagresponsmaatregelen, vraagbeheer en gedistribueerde opwekking op georganiseerde elektriciteitsmarkten, met name:


Die Elektrizitäts- und/oder Erdgasunternehmen im Sinne des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger und anderer Produkte durch Leitungen dürfen weder allein noch gemeinsam, weder direkt noch indirekt Anteile am Kapital des Netzbetreibers oder Aktien des Netzbetreibers besitzen.

De elektriciteits- en/of aardgasbedrijven, zoals omschreven in de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen, mogen, alleen of gezamenlijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, geen deel van het kapitaal van de netbeheerder en geen aandelen van de netbeheerder aanhouden.


18. die Produktivitätsanstrengungen, die dem Netzbetreiber gegebenenfalls auferlegt werden, dürfen kurz- oder langfristig nicht die Sicherheit der Personen oder der Güter und ebenfalls nicht die Kontinuität der Lieferung gefährden;

18° de productiviteitsinspanningen die eventueel aan de netbeheerder worden opgelegd, mogen op lange of op korte termijn de veiligheid van personen en goederen noch de continuïteit van de levering in het gedrang brengen;


Können die Einnahmen nicht effizient für die in Unterabsatz 1 Buchstaben a und/oder b genannten Zwecke verwendet werden, so dürfen sie vorbehaltlich der Genehmigung durch die Regulierungsbehörden der betroffenen Mitgliedstaaten bis zu einem von diesen Regulierungsbehörden festzusetzenden Höchstbetrag als Einkünfte verwendet werden, die von den Regulierungsbehörden bei der Genehmigung der Berechnungsmethode für die Netztarife und/oder bei der Fe ...[+++]

Indien ontvangsten niet efficiënt voor de in de eerste alinea, onder punten a) en/of b), genoemde doelen kunnen worden aangewend, kunnen zij onder voorbehoud van goedkeuring door de regulerende instanties van de betrokken lidstaten voor een door die instanties maximumbedrag worden aangewend als inkomsten die door de regulerende instanties in aanmerking moeten worden genomen bij de goedkeuring van de methode voor de berekening van de nettarieven, en/of de vaststelling van de nettarieven.


Können die Einnahmen nicht effizient für die in Unterabsatz 1 Buchstaben a und/oder b genannten Zwecke verwendet werden, so dürfen sie vorbehaltlich der Genehmigung durch die Regulierungsbehörden der betroffenen Mitgliedstaaten bis zu einem von diesen Regulierungsbehörden festzusetzenden Höchstbetrag als Einkünfte verwendet werden, die von den Regulierungsbehörden bei der Genehmigung der Berechnungsmethode für die Netztarife und/oder bei der Fe ...[+++]

Indien ontvangsten niet efficiënt voor de in de eerste alinea, onder punten a) en/of b), genoemde doelen kunnen worden aangewend, kunnen zij onder voorbehoud van goedkeuring door de regulerende instanties van de betrokken lidstaten voor een door die instanties maximumbedrag worden aangewend als inkomsten die door de regulerende instanties in aanmerking moeten worden genomen bij de goedkeuring van de methode voor de berekening van de nettarieven, en of de vaststelling van de nettarieven.


3. Damit die Roamingkunden das besuchte Netz wirklich frei wählen können, dürfen die Netzbetreiber diese Wahlfreiheit der Roamingkunden nicht beschneiden oder ihnen die manuelle Auswahl erschweren.

3. Om ervoor te zorgen dat roamende klanten vrij zijn voor het bezochte netwerk te kiezen, maken exploitanten de manuele selectie door roamende klanten niet onmogelijk of moeilijk.


Die Entgelte für die Netze bislang vertikal verbundener Unternehmen dürfen nicht andere Sektoren dieser Unternehmen subventionieren, also keine Subventionen für Produktion oder Vertrieb erwirtschaften (Regel des Verbots des Mißbrauchs marktbe-herrschender Stellung als Netzbetreiber).

3. De tarieven voor de netten van tot dusverre verticaal georganiseerde ondernemingen mogen andere sectoren van deze ondernemingen niet subsidiëren, dus geen subsidies voor productie of distributie opbouwen (verbod betreffende het misbruik van een marktbeheersende positie als netbeheerder).


Rat und Kommission den Grundsatz bekräftigen, dass die durch Legislativmaßnahmen verursachten Kosten der Kriminalitätsbekämpfung von den Strafverfolgungsbehörden übernommen werden müssen; in den Fällen, in denen die Rechtsvorschriften der Union oder der Mitgliedstaaten für das Speichern von Daten, das Abhören von Übertragungsleitungen, die Aufbewahrung und andere kostensteigernde Auflagen die Mitwirkung von privaten Einrichtungen wie beispielsweise Anbietern von Internet-Diensten und Netzbetreibern vorsehen, müssen die Kosten erstatt ...[+++]

dat de Raad en de Commissie het principe bevestigen dat de kosten voor misdaadbestrijding die voortvloeien uit wetgevende maatregelen, door de rechtshandhavingsinstanties worden gedragen. In gevallen waar, overeenkomstig de communautaire of nationale wetgeving, medewerking van de kant van privé-instanties, zoals internetdienstenaanbieders en netwerkexploitanten, noodzakelijk is voor het opslaan van gegevens, aftappen van datalijnen, bewaring en andere diensten die de kosten verhogen, moeten de kosten worden vergoed; netwerkexploitanten/internetdienstenaanbieders mogen niet verantwoordelijk worden gesteld voor niet-naleving van contractu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netztarife dürfen netzbetreiber oder' ->

Date index: 2022-10-26
w