Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negative auswirkungen dieser " (Duits → Nederlands) :

Um negative Auswirkungen dieser Tiefseefischerei auf das marine Ökosystem auf ein Mindestmaß zu reduzieren, sollte die Fischerei mit Grundschleppnetzen nur in Gewässern oberhalb einer bestimmten Tiefe erlaubt werden und sollten für die Fischerei mit Grundfanggeräten besondere Anforderungen zum Schutz von EMÖ gelten.

Om ervoor te zorgen dat dergelijke diepzeevisserijactiviteiten het mariene ecosysteem zo min mogelijk schaden, moet de visserij met bodemtrawls beperkt worden tot wateren boven een bepaalde diepte, en moet het vissen met bodemvistuig onderworpen worden aan specifieke voorschriften voor de bescherming van VME's.


Nichtsdestoweniger hat dieser Ansatz auch gewisse negative Auswirkungen.

Deze aanpak had niettemin een aantal negatieve gevolgen.


Wenn Mitgliedstaaten eine Ausnahme für eine bestimmte Art beantragen, sollten negative Auswirkungen dieser Ausnahme für (benachbarte) Mitgliedstaaten ausgeschlossen sein.

Wanneer lidstaten om een afwijking voor een bepaalde soort verzoeken, moet worden uitgesloten dat deze afwijking negatieve gevolgen heeft voor andere (aangrenzende) lidstaten.


D. in der Erwägung, dass die Bezeichnungen "Sanktionen" und "restriktive Maßnahmen" in dieser Entschließung, wie in der Europäischen Union üblich, synonym verwendet werden ; in der Erwägung, dass dem Rat zufolge Sanktionen gezielt so verhängt werden sollten, dass die größtmögliche Wirkung auf diejenigen erzielt wird, deren Verhalten es zu beeinflussen gilt; dabei sollten durch die gezielte Ausrichtung der Maßnahmen negative humanitäre Auswirkungen und die Gefahr unbeabsichtigter Folgen für Personen, gegen die sie sich nicht richten, sowie mögliche ...[+++]

D. overwegende dat er overeenkomstig de gangbare praktijk in de EU hier geen onderscheid wordt gemaakt tussen de begrippen "sancties" en "beperkende maatregelen" ; overwegende dat de Raad erop heeft gewezen dat sancties zo gericht moeten zijn dat zij een maximaal effect hebben op degenen wier gedrag men met die sancties wil beïnvloeden; de sancties moeten daarbij zo zorgvuldig worden toegepast, dat nadelige humanitaire gevolgen, het gevaar van onbedoelde consequenties voor derden of eventuele nadelige gevolgen voor buurlanden tot een absoluut minimum worden beperkt,


D. in der Erwägung, dass die Bezeichnungen "Sanktionen" und "restriktive Maßnahmen" in dieser Entschließung, wie in der Europäischen Union üblich, synonym verwendet werden ; in der Erwägung, dass dem Rat zufolge Sanktionen gezielt so verhängt werden sollten, dass die größtmögliche Wirkung auf diejenigen erzielt wird, deren Verhalten es zu beeinflussen gilt; dabei sollten durch die gezielte Ausrichtung der Maßnahmen negative humanitäre Auswirkungen und die Gefahr unbeabsichtigter Folgen für Personen, gegen die sie sich nicht richten, sowie mögliche ...[+++]

D. overwegende dat er overeenkomstig de gangbare praktijk in de EU hier geen onderscheid wordt gemaakt tussen de begrippen "sancties" en "beperkende maatregelen" ; overwegende dat de Raad erop heeft gewezen dat sancties zo gericht moeten zijn dat zij een maximaal effect hebben op degenen wier gedrag men met die sancties wil beïnvloeden; de sancties moeten daarbij zo zorgvuldig worden toegepast, dat nadelige humanitaire gevolgen, het gevaar van onbedoelde consequenties voor derden of eventuele nadelige gevolgen voor buurlanden tot een absoluut minimum worden beperkt,


Dieser Vorschlag sollte negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft unter Berücksichtigung des potenziellen Nutzens für die Umwelt minimieren.

Een dergelijk voorstel dient eventuele negatieve gevolgen voor de concurrentiepositie van de Gemeenschap, rekening houdend met de potentiële milieuvoordelen, tot een minimum te beperken.


C. in der Erwägung, dass es potenzielle negative Auswirkungen dieser Sonarsysteme auf die gewerbliche Fischerei und die bereits dezimierten Fischbestände in den Ozeanen gibt, was auch aus einer von der Defence Research Agency des Vereinigten Königreichs in Auftrag gegebenen Untersuchung hervorgeht (FRRI 27/94),

C. overwegende dat deze sonars mogelijk negatieve gevolgen hebben voor de commerciële visserij en de reeds afgenomen visbestanden in de wereldzeeën, hetgeen ook wordt aangetoond door een onderzoek dat is uitgevoerd in opdracht van het UK Defence Research Agency (FRRI 27/94),


Als wesentliches Element dieser verantwortungsvollen Strategie für die NN müssen Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltaspekte in die technologische Entwicklung der NN einbezogen werden. Weiter muss ein wirkungsvoller Dialog mit allen interessierten Kreisen aufgebaut werden, bei dem diese über Fortschritte und erwartete Vorteile unterrichtet werden und Erwartungen und (realen und empfundenen) Ängsten Rechnung getragen wird, um die Entwicklungen in eine Richtung lenken zu können, die negative Auswirkungen auf die Gesellschaft vermeiden ...[+++]

Een essentieel element van deze verantwoorde NN-strategie is het betrekken van gezondheids-, veiligheids- en milieuaspecten in de technische ontwikkeling van de NN en een doeltreffende dialoog te voeren met alle betrokkenen, waarbij deze ingelicht worden over de vooruitgang en de verwachte voordelen, maar waarbij ook rekening wordt gehouden met de verwachtingen en (zowel objectieve als subjectieve) risico's, teneinde de ontwikkelingen zó te kunnen bijsturen dat negatieve maatschap ...[+++]


Die Verlängerung des Mutterschaftsurlaubs zum Beispiel (auf 120 Tage in Portugal) oder des Erziehungsurlaubs kann negative Folgen haben, weil dieser Urlaub in der Regel von der Frau in Anspruch genommen wird, was negative Auswirkungen auf die Erwerbsquote der Frauen haben kann.

De verlenging van het moederschapsverlof (in Portugal tot 120 dagen) of van het ouderschapsverlof kan een averechts effect hebben. Het zijn namelijk meestal de vrouwen die er gebruik van maken, hetgeen ongunstige gevolgen kan hebben voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt.


Die Aquakultur wird bezichtigt, negative Auswirkungen auf die Umwelt zu haben, obwohl viele dieser Auswirkungen erst noch wissenschaftlich zu belegen sind.

De aquacultuur wordt ervan beschuldigd het milieu negatief te beïnvloeden, al zijn vele van deze invloeden nog niet wetenschappelijk bewezen.


w