Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "necessidade de garantir que nos " (Duits → Nederlands) :

P: Die Web-Zugangsinitiative wurde im Rahmen der nationalen Initiative für Bürger mit besonderen Bedürfnissen in der Informationsgesellschaft (Iniciativa Nacional para os Cidadãos com Necessidades Especiais na Sociedade da Informação) bereits durch Kabinettsbeschluss 96 im August 1999 und durch Kabinettsbeschluss 97/99 (Zugang zu Webseiten der öffentlichen Verwaltung) angenommen.

P: Het Web Accessibility Initiative is al goed gekeurd in het kader van het Nationaal initiatief voor burgers met bijzondere behoeften in de informatiemaatschappij (Iniciativa Nacional para os Cidadãos com Necessidades Especiais na Sociedade da Informação) bij Kabinetsbesluit 96 in augustus 1999 en Kabinetsbesluit 97/99 - Toegankelijkheid van Overheidssites.


Acolhem-se de bom agrado as orientações e preocupações expressas na proposta: a necessidade de reforçar a responsabilidade governativa e criar metas ambiciosas para cumprir os objectivos estipulados na Estratégia 2020, a necessidade de garantir a aplicação das orientações para as políticas de emprego, a necessidade de garantir que nos Programas de Reforma Nacionais seja dada prioridade máxima à criação de emprego.

Ik ben zeer ingenomen met de richtsnoeren en de aandachtspunten die in het voorstel worden benadrukt: de noodzaak tot versterking van de governance en het zorgen voor meer ambitie bij het nastreven van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, de noodzaak om erop toe te zien dat de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid worden toegepast, en de noodzaak om ervoor te zorgen dat het scheppen van werkgelegenheid de hoogste prioriteit krijgt in de nationale hervormingsprogramma's.


− A resolução contém aspectos positivos importantes, como sejam: a necessidade de dar prioridade à agricultura na ajuda ao desenvolvimento e o reconhecimento do desinvestimento que se tem verificado nesta área; a necessidade de existência de stocks estratégicos e de intervenção; a necessidade de que os instrumentos de intervenção no mercado venham a constituir uma peça-chave da futura PAC (mesmo se depois esses instrumentos não são especificados, sendo certo que muitos defendem unicamente os chamados mecanismos de emergência, compatíveis com a liberalização do mercado que tem vindo a ser prosseguida).

− (PT) De ontwerpresolutie bevat een aantal belangrijke aspecten, zoals de noodzaak om de landbouw bij de ontwikkelingshulp te prioriteren en de erkenning van het feit dat er op dit gebied sprake is geweest van desinvestering, de noodzaak van strategische voorraden en interventie, en dat marktinterventie-instrumenten een grote rol moeten spelen in het toekomstige GLB, ook wanneer deze instrumenten vervolgens niet nader worden omschreven en het feitelijk zo is dat veel mensen alleen voor zogenaamde noodmechanismen zijn die stroken met de sinds geruime tijd nagestreefde liberalisering van de markt.


− A resolução contém aspectos positivos importantes, como sejam: a necessidade de dar prioridade à agricultura na ajuda ao desenvolvimento e o reconhecimento do desinvestimento que se tem verificado nesta área; a necessidade de existência de stocks estratégicos e de intervenção; a necessidade de que os instrumentos de intervenção no mercado venham a constituir uma peça-chave da futura PAC (mesmo se depois esses instrumentos não são especificados, sendo certo que muitos defendem unicamente os chamados mecanismos de emergência , compatíveis com a liberalização do mercado que tem vindo a ser prosseguida).

− (PT) De ontwerpresolutie bevat een aantal belangrijke aspecten, zoals de noodzaak om de landbouw bij de ontwikkelingshulp te prioriteren en de erkenning van het feit dat er op dit gebied sprake is geweest van desinvestering, de noodzaak van strategische voorraden en interventie, en dat marktinterventie-instrumenten een grote rol moeten spelen in het toekomstige GLB, ook wanneer deze instrumenten vervolgens niet nader worden omschreven en het feitelijk zo is dat veel mensen alleen voor zogenaamde noodmechanismen zijn die stroken met de sinds geruime tijd nagestreefde liberalisering van de markt.


Refiro em particular a necessidade de se seguir um método comunitário que leve a uma maior união entre os Estados-Membros, à inclusão de um semestre europeu que permita uma melhor coordenação entre as políticas nacionais, bem como a necessidade de políticas que motivem a competitividade europeia, como o apoio à inovação, às pequenas e médias empresas e à efectivação do mercado único.

Ik verwijs daarbij in het bijzonder naar de behoefte om een communautaire benadering te hanteren die leidt tot een grotere eenheid tussen de lidstaten, naar het opnemen van een Europees semester dat een betere coördinatie tussen de nationale beleidslijnen mogelijk maakt en naar de behoefte om beleidslijnen uit te werken die het Europees mededingingsvermogen stimuleren, zoals steun voor innovatie, voor kleine en middelgrote ondernemingen en voor de tenuitvoerlegging van de interne markt.


Cette aide, limitée aux producteurs professionnels traditionnels, est également subordonnée à l'appartenance des producteurs à une organisation reconnue et à l'inclusion de mesures d'amélioration structurelle dans les programmes opérationnels visés, en vue de garantir la viabilité future du secteur.

De steun wordt alleen verleend aan beroepsmatige traditionele producenten op voorwaarde dat zij lid zijn van een erkende telersvereniging die maatregelen voor structuurverbetering in haar operationele programma's heeft opgenomen om de levensvatbaarheid van de sector in de toekomst te verzekeren.


Nach Darstellung der Situation durch den geschäftsführenden Direktor der IFB traf der Verwaltungsrat folgende Entscheidung: „Le Conseil marque son accord sur un apport en espèces de 2,5 millions EUR nécessaire pour assurer les besoins de trésorerie et garantir la continuité d’IFB jusqu’à fin octobre 2002 (ce montant constituerait une avance sur une probable augmentation du capital).“ [Der Verwaltungsrat erteilt sein Einverständnis zu einer Bareinlage in Höhe von 2,5 Mio. EUR, welche zur Deckung des Liquiditätsbedarfs und zur Fortsetzu ...[+++]

De gedelegeerd bestuurder van IFB heeft de situatie van de groep gepresenteerd; daarop heeft de raad van bestuur besloten zijn goedkeuring te hechten aan een inbreng in contanten van 2,5 miljoen EUR ter dekking van de benodigde kasmiddelen en ter waarborging van de voortzetting van de activiteiten van IFB tot eind oktober 2002 (bedrag aan te merken als een voorschot op een vermoedelijke kapitaalsverhoging).


P: Die Web-Zugangsinitiative wurde im Rahmen der nationalen Initiative für Bürger mit besonderen Bedürfnissen in der Informationsgesellschaft (Iniciativa Nacional para os Cidadãos com Necessidades Especiais na Sociedade da Informação) bereits durch Kabinettsbeschluss 96 im August 1999 und durch Kabinettsbeschluss 97/99 (Zugang zu Webseiten der öffentlichen Verwaltung) angenommen.

P: Het Web Accessibility Initiative is al goed gekeurd in het kader van het Nationaal initiatief voor burgers met bijzondere behoeften in de informatiemaatschappij (Iniciativa Nacional para os Cidadãos com Necessidades Especiais na Sociedade da Informação) bij Kabinetsbesluit 96 in augustus 1999 en Kabinetsbesluit 97/99 - Toegankelijkheid van Overheidssites.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'necessidade de garantir que nos' ->

Date index: 2024-02-13
w