Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natürlichen ressourcen einhalt geboten " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass sich ein höheres Maß an Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft als immer wichtigeres Ziel für die Erzeuger abzeichnet, da einerseits die Kosten im Interesse des Ertrags eingedämmt werden müssen und andererseits der Übernutzung und der Schädigung der natürlichen Ressourcen (Böden, Wasser, Luft und biologische Vielfalt) Einhalt geboten werden muss; in der Erwägung, dass die Landwirtschaft mit 70 % zum Frischwasserverbrauch weltweit beiträgt, und in der Erwägung, dass die man ...[+++]

overwegende dat meer duurzaamheid in de landbouw een steeds belangrijkere doelstelling wordt voor de exploitanten, aangezien de kosten moeten worden beperkt om enerzijds de inkomens zeker te stellen en anderzijds een oplossing te bieden voor de uitputting en aantasting van natuurlijke hulpbronnen (bodem, water, lucht en biodiversiteit); overwegende dat de landbouw verantwoordelijk is voor 70 % van het zoetwaterverbruik in de wereld en dat de beschikbaarheid van water in sommige regio's van de EU en wereldwijd nu al een belangrijke beperkende factor is voor de landbouwproductie; overwegende dat het verbruik van drinkwater in de landbouw ...[+++]


- Der Schutz, die Erhaltung, die Wiederherstellung und die Entwicklung der Funktionsweise natürlicher Systeme, natürlicher Lebensräume und der wild lebenden Flora und Fauna, damit der Wüstenbildung und dem Verlust an biologischer Vielfalt einschließlich der Vielfalt genetischer Ressourcen in der Europäischen Union und weltweit Einhalt geboten wird.

- bescherming, instandhouding, herstel en ontwikkeling van de werking van de natuurlijke systemen, de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna, teneinde de woestijnvorming en het verlies aan biodiversiteit, met inbegrip van de diversiteit van genetische hulpbronnen, tot staan te brengen, zowel in de Europese Unie als wereldwijd.


3. Verbesserung der Strategien und Programme, mit denen dem Konkurrenzkampf um die natürlichen Ressourcen Einhalt geboten werden soll (u.a. Entwicklung regionaler Strategien für die Ernährungssicherheit, Eindämmung der mit der nomadischen Viehwirtschaft verbundenen Konflikte und verantwortungsvollere Planung und stärkere Kooperation bei der Bewirtschaftung der Süßwasserressourcen).

3. Beter beleid en betere programma’s om de concurrentie op het gebied van de natuurlijke hulpbronnen aan te pakken, inclusief de ontwikkeling van regionale strategieën voor voedselzekerheid en conflictvermindering, beter bestuur en coöperatief beheer van zoetwatervoorraden.


die Nettoentwaldung wird gestoppt, dem Verlust und der Zerstörung von natürlichen Lebensräumen wird Einhalt geboten, und die Entwicklungsländer werden bei der nachhaltigen Bewirtschaftung ihrer Wälder unterstützt;

de ontbossing volledig tot staan wordt gebracht, het verlies en de achteruitgang van de natuurlijke habitats een halt wordt toegeroepen en de ontwikkelingslanden worden gesteund bij het duurzaam beheer van hun bossen,


die Nettoentwaldung wird gestoppt, dem Verlust und der Zerstörung von natürlichen Lebensräumen wird Einhalt geboten, und die Entwicklungsländer werden bei der nachhaltigen Bewirtschaftung ihrer Wälder unterstützt;

de ontbossing volledig tot staan wordt gebracht, het verlies en de achteruitgang van de natuurlijke habitats een halt wordt toegeroepen en de ontwikkelingslanden worden gesteund bij het duurzaam beheer van hun bossen,


* die Nettoentwaldung wird gestoppt, dem Verlust und der Zerstörung von natürlichen Lebensräumen wird Einhalt geboten, und die Entwicklungsländer werden bei der nachhaltigen Bewirtschaftung ihrer Wälder unterstützt;

* de ontbossing volledig tot staan wordt gebracht, het verlies en de achteruitgang van de natuurlijke habitats een halt wordt toegeroepen en de ontwikkelingslanden worden gesteund bij het duurzaam beheer van hun bossen,


Diesem Bericht sollten besondere Verordnungen und Richtlinien folgen, um der selbstzerstörerischen, exzessiven Nutzung der natürlichen Ressourcen Einhalt zu gebieten.

Dit verslag moet een vervolg krijgen in de vorm van specifieke verordeningen en richtlijnen om een halt toe te roepen aan de zelfdestructieve roofbouw op de natuurlijke hulpbronnen.


G. in der Erwägung, dass die derzeit deutlich werdende Erschöpfung der Ressourcen in Lateinamerika, die auf den ungebremsten Wettstreit um Bodenschätze und Energie zurückzuführen ist, noch stärker zur Verschlechterung der Umwelt, zum Klimawandel und zum Verlust der Artenvielfalt beiträgt, was den Menschenrechten in all ihren Dimensionen (politisch, sozial, kulturell und umweltbezogen) zuwiderläuft, und dass dieser Tendenz daher durch eine strenge Regelung auf nationaler, biregionaler und multilateraler Ebene Einhalt geboten w ...[+++]erden muss,

G. overwegende dat de voortdurende uitputting van hulpbronnen in Latijns-Amerika, zoals die wordt weerspiegeld in fanatieke pogingen om toegang te krijgen tot hulpbronnen en energie, verder bijdraagt tot milieuschade, klimaatverandering en verlies van biodiversiteit, hetgeen ten koste gaat van de mensenrechten in al hun facetten (politiek, sociaal, cultureel en ecologisch), en daarom een halt moet worden toegeroepen door stringente regelgeving op nationaal, biregionaal en multilateraal niveau,


Eine rationellere Verwendung der Wasserressourcen in Verbindung mit einer besseren Bewirtschaftung der Einzugsgebiete dürfte zu dem Ziel beitragen, bis 2015 dem gegenwärtigen Verlust an natürlichen Ressourcen und biologischer Vielfalt Einhalt zu gebieten bzw. diesen Trend umzukehren.

Efficiënter, duurzamer watergebruik en stroomgebiedbeheer moeten ertoe bijdragen het huidige verlies aan natuurlijke hulpbronnen en biodiversiteit tegen 2015 een halt toe te roepen en deze trend om te buigen.


- Der Schutz, die Erhaltung, die Wiederherstellung und die Entwicklung der Funktionsweise natürlicher Systeme, natürlicher Lebensräume und der wild lebenden Flora und Fauna, damit der Wüstenbildung und dem Verlust an biologischer Vielfalt einschließlich der Vielfalt genetischer Ressourcen in der Europäischen Union und weltweit Einhalt geboten wird.

- bescherming, instandhouding, herstel en ontwikkeling van de werking van de natuurlijke systemen, de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna, teneinde de woestijnvorming en het verlies aan biodiversiteit, met inbegrip van de diversiteit van genetische hulpbronnen, tot staan te brengen, zowel in de Europese Unie als wereldwijd;


w