Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natürlich keine stellung » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben natürlich keine Stellung als Europäischer Rat bezüglich des 2011-Haushaltsverfahrens bezogen, da dies eine Angelegenheit für den Ministerrat und das Parlament ist.

Wij hebben natuurlijk als Europese Raad geen standpunt ingenomen ten aanzien van de begrotingsprocedure 2011, daar deze een zaak is van de Raad van ministers en het Parlement.


Natürlich hat die Kommission keine Leitungsbefugnis, also sind Schuldenerleichterungen kein Bereich, zu dem ich aus Sicht der Handlungsmöglichkeiten der Kommission Stellung beziehen kann, aber eine Option wäre es, die Möglichkeiten Pakistans zu überprüfen.

De Commissie heeft natuurlijk geen leencapaciteit, dus ik kan niet namens de Commissie spreken als het gaat om de mogelijkheden die er zijn, maar een van de opties is dat we kijken waartoe Pakistan zelf in staat is.


Was den Informationsaustausch zwischen der Union und den Vereinigten Staaten von Amerika und die aktuelle Debatte zu dieser Frage betrifft, muss ich zunächst sagen, dass die Mitgliedstaaten als unabhängige Staaten natürlich Vereinbarungen mit anderen Ländern in Angelegenheiten ihrer eigenen Souveränität treffen werden, so wie es ihnen freisteht. Der Rat ist nicht befugt, sich in alle bilateralen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten einzumischen, und wird dazu auch keine Stellung beziehen.

Wat de gegevensuitwisseling tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten en het actuele debat daarover betreft, moet ik eerst zeggen dat de lidstaten als onafhankelijke landen natuurlijk overeenkomsten met andere landen kunnen sluiten over zaken die onder hun eigen soevereine bevoegdheid vallen. Daarin zijn zij vrij en de Raad heeft niet de macht zich te bemoeien met alle bilaterale betrekkingen van de lidstaten, en zal er dan ook geen standpunt over innemen.


Was den Informationsaustausch zwischen der Union und den Vereinigten Staaten von Amerika und die aktuelle Debatte zu dieser Frage betrifft, muss ich zunächst sagen, dass die Mitgliedstaaten als unabhängige Staaten natürlich Vereinbarungen mit anderen Ländern in Angelegenheiten ihrer eigenen Souveränität treffen werden, so wie es ihnen freisteht. Der Rat ist nicht befugt, sich in alle bilateralen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten einzumischen, und wird dazu auch keine Stellung beziehen.

Wat de gegevensuitwisseling tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten en het actuele debat daarover betreft, moet ik eerst zeggen dat de lidstaten als onafhankelijke landen natuurlijk overeenkomsten met andere landen kunnen sluiten over zaken die onder hun eigen soevereine bevoegdheid vallen. Daarin zijn zij vrij en de Raad heeft niet de macht zich te bemoeien met alle bilaterale betrekkingen van de lidstaten, en zal er dan ook geen standpunt over innemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natürlich keine stellung' ->

Date index: 2022-07-25
w