Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationen abgehalten wird " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der VN in seiner Resolution 2254 (2015) seine Unterstützung für einen politischen Prozess unter syrischer Führung erklärt, der von den Vereinten Nationen unterstützt wird und in einem angestrebten Zeitraum von sechs Monaten eine glaubwürdige, nicht ausgrenzende und nicht nach religiösen Gruppen getrennte Staatsführung einsetzt sowie einen Zeitplan und ein Verfahren zur Ausarbeitung einer neuen Verfassung festlegt; in der Erwägung, dass in dieser Resolution außerdem die Unterstützung dafür erklärt wird, dass auf ...[+++]

D. overwegende dat in resolutie 2254(2015) van de VN-Veiligheidsraad steun wordt uitgesproken voor een door Syrië geïnstigeerd politiek proces, met facilitering door de VN, dat binnen zes maanden tot een geloofwaardig, inclusief en niet-sectarisch bestuur leidt en een tijdschema en regels vaststelt voor het opstellen van een nieuwe grondwet; overwegende dat in de resolutie verder steun wordt uitgesproken voor vrije en eerlijke verkiezingen, in overeenstemming met de nieuwe grondwet, binnen 18 maanden en onder auspiciën van de VN, met ...[+++]


Der Rat (Entwicklungsminister) hat einen Gedankenaustausch im Hinblick auf das hochrangige VN-Plenartreffen geführt, das vom 20. bis 22. September 2010 in New York zur Überprüfung der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) der Vereinten Nationen abgehalten wird.

De Raad (ministers van Ontwikkelingssamenwerking) heeft een gedachtewisseling gehouden ter voorbereiding op de plenaire vergadering op hoog niveau van de Verenigde Naties van 20 tot en met 22 september te New York, tijdens welke de uitvoering van de millenniumdoelstellingen van de VN (MDG's) zal worden getoetst.


– unter Hinweis auf den UN-Frauenbericht vom 1. November 2011 mit dem Titel „The Centrality of Gender Equality and the Empowerment of Women for Sustainable Development“ [Die zentrale Rolle der Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen für eine nachhaltige Entwicklung] , der im Vorgriff auf das Ergebnisdokument der Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio+20), die 2012 abgehalten wird, erstellt wurde,

– gezien het UN Women-rapport van 1 november 2011 met als titel „The Centrality of Gender Equality and the Empowerment of Women for Sustainable Development” , dat werd opgesteld ter voorbereiding van het slotdocument van de Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio+20), die in 2012 zal worden gehouden,


– unter Hinweis auf den UN-Frauenbericht vom 1. November 2011 mit dem Titel „The Centrality of Gender Equality and the Empowerment of Women for Sustainable Development” [Die zentrale Rolle der Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen für eine nachhaltige Entwicklung], der im Vorgriff auf das Ergebnisdokument der Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio+20), die 2012 abgehalten wird, erstellt wurde,

– gezien het UN Women-rapport van 1 november 2011 met als titel "The Centrality of Gender Equality and the Empowerment of Women for Sustainable Development", dat werd opgesteld ter voorbereiding van het slotdocument van de Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio+20), die in 2012 zal worden gehouden,


Die EU und insbesondere Spanien und Frankreich müssen ihrer historischen Verantwortung nachkommen und verlangen, dass Marokko seine blockierende und unnachgiebige Haltung aufgibt. Dazu sollten sogar die zahlreichen Handelsabkommen und besonderen Beziehungen zwischen der EU und dem Königreich Marokko auf Eis gelegt werden, und es sollte alles getan werden, um sicherzustellen, dass der Volksentscheid zur Selbstbestimmung, der in unzähligen Resolutionen der Vereinten Nationen erwähnt ist, abgehalten wird.

De Europese Unie, en met name Spanje en Frankrijk, dienen hun historische verantwoording te nemen en van Marokko te eisen dat het zijn starre, onverzoenlijke houding laat varen, op straffe van bevriezing van de vele handelsovereenkomsten en preferentiële betrekkingen tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko, en dat het al het mogelijke in het werk stelt om het referendum inzake het zelfbeschikkingsrecht te houden dat is vastgelegd in een groot aantal VN-resoluties.


Zehn Jahre nach Aufstellung der acht Millenniumsentwicklungsziele (Millennium Development Goals – MDG) wird in New York ein Gipfeltreffen der Vereinten Nationen abgehalten, um die Fortschritte bei der Halbierung der Armut in der Welt bis 2015 zu bewerten und zu beschleunigen.

Tien jaar na de lancering van de acht millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling houdt de VN in New York een plenaire vergadering op hoog niveau om de vorderingen met betrekking tot de algemene doelstelling, het halveren van de armoede tegen 2015, te evalueren en op te voeren.


Weitere Verhandlungen unter dem Dach der Vereinten Nationen sollen vom 31. Mai bis 11. Juni 2010 in Bonn stattfinden, um die 16. Konferenz der Vertragsparteien des VN-Rahmenüberein­kommens über Klimaänderungen vorzubereiten, die vom 29. November bis 10. Dezember 2010 in Cancún (Mexiko) abgehalten wird.

Er staan verdere VN-onderhandelingen op het programma, en wel in Bonn van 31 mei tot en met 11 juni, gericht op de 16e conferentie van de partijen bij Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, die van 29 november tot en met 10 december in Cancún, Mexico zal worden gehouden.


Stavros Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident! Die zwölfte Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ist die erste dieser Art, die in Subsahara-Afrika abgehalten wird, der ärmsten Region der Welt, mit der die Europäische Union besondere politische Beziehungen unterhält.

Stavros Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, de twaalfde Conferentie van de Partijen bij het VN-Raamverdrag inzake Klimaatverandering in Nairobi is de eerste conferentie in haar soort die wordt gehouden in het gebied ten zuiden van de Sahara, in het armste gebied van de planeet, waarmee de Europese Unie bijzondere politieke betrekkingen onderhoudt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationen abgehalten wird' ->

Date index: 2022-06-10
w