Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaler delegationen hier mehr getan " (Duits → Nederlands) :

Ich meine, dass sowohl Ratspräsident Schwarzenberg mit seiner Delegation als auch Frau Kommissarin Ferrero-Waldner mit Hilfe anderer nationaler Delegationen hier mehr getan haben als jeder andere – ich habe die Amerikaner nicht gesehen, ich habe die UNO fast gar nicht gesehen, ich habe andere Mitglieder des Quartetts nicht gesehen –, und dafür möchte ich Dankeschön sagen.

Ik denk dat zowel de heer Schwarzenberg, de voorzitter van de Raad, met zijn delegatie, als mevrouw Ferrero-Waldner, de commissaris, met behulp van andere nationale delegaties in dit conflict meer hebben gedaan dan alle anderen, en daarvoor wil ik ze bedanken.


Im Lichte der Europäischen Bürgerinitiative war die Kommission bemüht, noch vorhandene Lücken sowie Bereiche zu ermitteln, in denen auf EU- oder nationaler Ebene noch mehr getan werden muss, um auf die Anliegen einzugehen, die diesen Aufruf der Bürger zum Handeln motivieren.

In het licht van het Europees burgerinitiatief heeft de Commissie gezocht naar lacunes en gebieden waar meer inspanningen - op EU- of nationaal vlak - nodig zijn om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de burgers die dit initiatief steunen.


Wir sprechen hier von 102 abgestellten Beamten aus 20 Ländern, 31 Schiffen, 3 Hubschraubern, 4 Flugzeugen, 8 Patrouillenfahrzeugen, 6 Wärmebildfahrzeugen und 4 Transportfahrzeugen – dies ist ein erster Ausdruck aktiver europäischer Solidarität, auch wenn natürlich noch mehr getan werden muss.

102 gastofficieren uit 20 landen, 31 vaartuigen, 3 helikopters, 4 vliegtuigen, 8 patrouillevoertuigen, 6 voertuigen met warmtecamera's en 4 transportvoertuigen: dat is de voorlopige balans van Europese solidariteit in actie – zelfs als nog meer moet worden gedaan.


Dennoch ist die Kommission der Auffassung, dass auf nationaler Ebene mehr getan werden sollte, um Betrug zu bekämpfen und aufzudecken.

Toch is de Commissie van mening dat er op nationaal niveau grotere inspanningen moeten worden geleverd op het gebied van fraudebestrijding en -opsporing.


Das vermehrte Sammeln und Recyceln von Elektronikschrott ist eines der praktisch orientierten Elemente dieser Strategien, und die Kommission stimmt dem Herrn Abgeordneten zu, dass hier mehr getan werden muss.

Het in toenemende mate inzamelen en recyclen van elektronisch afval is een van de praktische elementen van deze strategieën.


Und da in 80% aller Fälle der Missbrauch durch vertraute Personen erfolgt, muss mehr im Bereich der Prävention auf nationaler und lokaler Ebene getan werden".

Bescherming van kinderen moet een Europese prioriteit zijn en daar 80% van het misbruik wordt gepleegd door daders die vertrouwen genieten, moet er op lokaal en nationaal niveau meer aan preventie worden gedaan”.


Strengere Strafen für Brandstifter, Veränderungssperren, die etwa für 30 Jahre gelten, wenn Brandstiftung nachgewiesen ist, Schulung der Feuerwehren – hier kann und hier muss einfach mehr getan werden.

Strengere straffen voor brandstichters, een verbod van rond de dertig jaar op ander gebruik van het land wanneer brandstichting is aangetoond, het opleiden van brandweerkorpsen – er kan en moet gewoon veel meer worden gedaan.


12. vertritt die Auffassung, dass mehr getan werden kann, um den politischen Dialog mit Drittländern und -regionen, vor allem mit wichtigen Partnern, zu intensivieren und auch, um bei den Beziehungen zu internationalen Organisationen verstärkt vorausschauend tätig zu werden; ist der Ansicht, dass das Netz der Delegationen der Kommission flexibler und dynamischer genutzt werden könnte;

12. is van mening dat er meer kan worden gedaan om de politieke dialoog met derde landen en regio's te versterken, in het bijzonder die met belangrijke partners, en dat er pro-actiever kan worden opgetreden in de betrekkingen met internationale organisaties; is van opvatting dat het netwerk van delegaties van de Commissie flexibeler en dynamischer kan worden ingezet;


12. vertritt die Auffassung, dass mehr getan werden kann, um den politischen Dialog mit Drittländern und -regionen, vor allem mit wichtigen Partnern, zu intensivieren und auch, um bei den Beziehungen zu internationalen Organisationen verstärkt vorausschauend tätig zu werden; ist der Ansicht, dass das Netz der Delegationen der Kommission flexibler und dynamischer genutzt werden könnte;

12. is van mening dat er meer kan worden gedaan om de politieke dialoog met derde landen en regio's te versterken, in het bijzonder die met belangrijke partners, en dat er pro-actiever kan worden opgetreden in de betrekkingen met internationale organisaties; is van opvatting dat het netwerk van delegaties van de Commissie flexibeler en dynamischer kan worden ingezet;


Auf nationaler und EU-Ebene sollte mehr getan werden, um die technischen und Verwaltungskosten für Unternehmensgründungen zu reduzieren und die Qualität der bestehenden Vorschriften zu verbessern.

Op nationaal en communautair niveau moet meer worden gedaan om de economische en uit regelgeving voortvloeiende kosten voor startende ondernemingen te beperken en om de kwaliteit van de bestaande regelgeving te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaler delegationen hier mehr getan' ->

Date index: 2021-03-18
w