Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationalen märkte allein reichen " (Duits → Nederlands) :

Zwar müssen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Maßnahmen gegen die Steuerhinterziehung verschärfen, einseitige Lösungen allein reichen jedoch nicht aus.

De lidstaten zien zich genoodzaakt hun maatregelen tegen belastingontduiking aan te scherpen, maar unilaterale oplossingen alleen brengen geen zoden aan de dijk.


42. Unter dem Gesichtspunkt eines einheitlichen Marktes und im Hinblick auf die Verwirklichung seiner Ziele schließt Art. 56 AEUV die Anwendung einer nationalen Regelung aus, die die Erbringung von Dienstleistungen zwischen Mitgliedstaaten gegenüber der Erbringung von Dienstleistungen allein innerhalb eines Mitgliedstaats erschwert (Urteil Kommission/Dänemark, Randnr. 38).

42. In de optiek van de eenheidsmarkt en om de verwezenlijking van de doelstellingen daarvan mogelijk te maken, verzet artikel 56 VWEU zich tegen de toepassing van een nationale regeling die ertoe leidt dat het verrichten van diensten tussen lidstaten moeilijker wordt dan het verrichten van diensten binnen één enkele lidstaat (zie arrest Commissie/Denemarken, reeds aangehaald, punt 38).


Die nationalen Märkte allein reichen meistens nicht aus, um Privatinvestitionen zu fördern. Außerdem kann für die meisten Probleme der Energieverteilung eine Lösung auf regionaler Ebene gefunden werden.

De nationale markten zijn in de meeste gevallen namelijk te gering van omvang om private investeringen aan te kunnen trekken, terwijl de meeste problemen met betrekking tot de energiedistributie op regionaal niveau opgelost kunnen worden.


Unter dem Gesichtspunkt eines einheitlichen Marktes und im Hinblick auf die Verwirklichung seiner Ziele schliessen diese Freiheiten auch die Anwendung einer nationalen Regelung aus, die ohne Unterscheidung nach der Staatsangehörigkeit des Dienstleistungserbringers Anwendung findet, aber « die Erbringung von Dienstleistungen zwischen Mitgliedstaaten gegenüber der Erbringung von Dienstleistungen allein innerhalb eines Mitgliedstaats ...[+++]

In de optiek van de interne markt en om de verwezenlijking van de doelstellingen daarvan mogelijk te maken, verzetten die vrijheden zich tegen de toepassing van een nationale regeling die zonder onderscheid naar de nationaliteit van de dienstverrichter van toepassing is, maar « ertoe leidt, dat het verrichten van diensten tussen Lid-Staten moeilijker wordt dan het verrichten van diensten binnen een enkele Lid-Staat » (HvJ, 5 oktobe ...[+++]


5. Einrichtung eines verbesserten analytischen Überwachungsrahmens (einschließlich eines Anzeigers mit spezifischen Auslösewerten für ein Frühwarnsystem) mit geeigneten methodischen Instrumenten und einer angemessenen Transparenz für eine wirksame multilaterale Überwachung auf der Grundlage von wirtschaftlichen Schlüsselindikatoren (real und nominal), die die Wettbewerbspositionen beieinträchtigen können, einschließlich - aber nicht allein - von Entwicklungen in Bezug auf Wachstumsrate, Zusammensetzung des ...[+++]

5. vaststelling van een verbeterd kader voor analytisch toezicht (met inbegrip van een scorebord met specifieke "trigger values" voor vroegtijdige waarschuwing) met passende methodologische instrumenten en transparantie met het oog op doeltreffend multilateraal toezicht gebaseerd op belangrijke economische indicatoren (reëel en nominaal) die de concurrentievermogensituaties kunnen beïnvloeden, waaronder, maar niet uitsluitend, het groeipercentage, samenstelling van het nationaal bbp, de netto arbeidsdeelname, reële wisselkoersontwikkelingen, arbeidskostenontwikkelingen, lopende rekenings- en betalingsbalansontwikkelingen, kredietgroei, k ...[+++]


Der Markt allein kann niemals die Qualität sowie die Durchführung der Gesamtheit der Aufgaben dieser Dienstleistungen garantieren, sei es auf sozialem Gebiet, auf dem der Territorialplanung oder der strategischen bzw. nationalen Interessen.

De markt op zich vormt geen enkele garantie voor de kwaliteit of de uitvoering van deze diensten, of het nu gaat om maatschappelijke diensten, diensten op het gebeid van ruimtelijke ordening of diensten van strategisch en nationaal belang.


Der Markt allein kann niemals die Qualität sowie die Durchführung der Gesamtheit der Aufgaben dieser Dienstleistungen garantieren, sei es auf sozialem Gebiet, auf dem der Territorialplanung oder der strategischen bzw. nationalen Interessen.

De markt op zich vormt geen enkele garantie voor de kwaliteit of de uitvoering van deze diensten, of het nu gaat om maatschappelijke diensten, diensten op het gebeid van ruimtelijke ordening of diensten van strategisch en nationaal belang.


Entsprechende bilaterale Abkommen bieten zwar die Gelegenheit, in den Erzeugerländern Veränderungen der Waldwirtschaft herbeizuführen, was die Stärkung von Politikgestaltung und die Verbesserung und die bessere Umsetzung des Forst- und des Umweltrechts sowie die Stimulierung des Dialogs zwischen dem Staat und der Zivilgesellschaft angeht, doch reichen die Abkommen allein nicht aus, um den Absatz von illegal geschlagenem Holz und verbotenen Holzprodukten auf dem EU-Markt einzudämmen.

Terwijl dergelijke bilaterale overeenkomsten in producerende landen de kans bieden veranderingen in de bosbouwsector tot stand te brengen als het gaat om verbetering van het bestuur en betere tenuitvoerlegging van bosbouw- en milieuwetgeving, en tevens de mogelijkheid scheppen voor een dialoog tussen regering en maatschappelijke organisaties, zijn deze overeenkomsten alleen onvoldoende om de verkoop van illegaal hout en de houtproducten op de EU-markt te beperken.


In dem neuen liberalisierten Gasmarkt wird aufgrund der Umstrukturierung der Branche, der Integration der nationalen Märkte, des Aufkommens neuer Unternehmen und des stärkeren Wettbewerbs künftig kein Akteur für die kurz- und längerfristige nationale Gasversorgung alleine verantwortlich sein müssen.

Op de nieuwe vrijgegeven gasmarkt zal geen enkele actor meer alleen de verantwoordelijkheid dragen voor de continuïteit op korte en lange termijn van de gasvoorziening op nationaal niveau. Dit komt door de herstructurering van de sector, de integratie van de nationale markten, de opkomst van nieuwe bedrijven en een grotere concurrentie.


Auch wenn auf der lokalen, der regionalen und der nationalen Ebene zunehmend mehr unternommen wird, reichen diese Aktivitäten allein noch nicht aus, um der wachsenden Probleme in den Küstengebieten Herr zu werden [13].

Ondanks een toenemende inzet op lokaal, regionaal en nationaal niveau is hun optreden alleen niet voldoende om de steeds grotere problemen in het kustgebied op te lossen [13].


w