Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternommen wird reichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mission,die zur Überwachung der verhängten Sanktionen unternommen wird

missie voor bijstand bij de uitvoering van sancties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn auf der lokalen, der regionalen und der nationalen Ebene zunehmend mehr unternommen wird, reichen diese Aktivitäten allein noch nicht aus, um der wachsenden Probleme in den Küstengebieten Herr zu werden [13].

Ondanks een toenemende inzet op lokaal, regionaal en nationaal niveau is hun optreden alleen niet voldoende om de steeds grotere problemen in het kustgebied op te lossen [13].


26. betont, dass verstärkte Anstrengungen im Zusammenhang mit gemeinsamen Erfahrungen mit demokratischen Reformen unternommen werden müssen, bei denen die reichen Erfahrungen der europäischen Staaten bei der Errichtung und beim Schutz von demokratischen Ordnungen unter Beachtung der Grundwerte und Rechtsstaatlichkeit genutzt werden, insbesondere der Mitgliedstaaten, die sich dabei auf ihre Erfahrungen bei der Integration in die EU als auch auf enge Beziehungen zu den Ländern der Östlichen Partnerschaft stützen könnten, wobei die Besonderheiten der einzelnen Länder berücksicht ...[+++]

26. benadrukt dat er meer moet worden ingezet op het uitwisselen van ervaringen met democratische hervormingen, waarbij wordt geput uit de ruime ervaring van de Europese landen met het opzetten en beschermen van democratische stelsels die stoelen op eerbied voor de fundamentele waarden en de rechtsstaat, in het bijzonder door de lidstaten die uit zowel hun ervaring met de EU-integratie als hun nauwe betrekkingen met de landen van het Oostelijk Partnerschap kunnen putten, waarbij de eigenheden van de individuele landen moeten worden er ...[+++]


Wenn wir uns die potenziellen Vorteile eines erfolgreichen Abschlusses der Verhandlungen in Hongkong und auch der Doha-Verhandlungsrunde für die Entwicklungsländer vor Augen führen, wird klar, dass alle notwendigen Anstrengungen unternommen werden müssen, um Fortschritte zu erreichen. Diese Fortschritte sind nicht nur im Interesse dieser Union, sie sind im weiteren Sinne erforderlich, um zu zeigen, dass sich die Globalisierung nich ...[+++]

Het volstaat te kijken naar de potentiële voordelen voor de ontwikkelingswereld van een succesvolle afsluiting van de vergadering in Hong Kong en de Doha-ronde. Dat betekent dat, in het belang van alle partijen, alles in het werk moet worden gesteld om te bewijzen dat globalisering kan werken, niet alleen voor een minderheid van de wereldbevolking maar, indien gekoppeld aan het juiste overheidsbeleid, voor zowel de armste mensen als de rijke mensen van deze wereld.


3. bedauert, dass bei der vorgelegten Strategie nicht bereits der Versuch einer Bewertung oder Quantifizierung der Finanz- und Haushaltsauswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen unternommen wird, von denen einzelne neu sind und die über die Geltungsdauer der gegenwärtigen Rechtsgrundlage hinaus reichen;

3. betreurt dat in het kader van de voorgestelde strategie niet reeds wordt getracht de financiële en begrotingsgevolgen van de voorgestelde maatregelen, waarvan er enige nieuw zijn en de looptijd van de huidige wettelijke basis overschrijden, te evalueren en te kwantificeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn auf der lokalen, der regionalen und der nationalen Ebene zunehmend mehr unternommen wird, reichen diese Aktivitäten allein noch nicht aus, um der wachsenden Probleme in den Küstengebieten Herr zu werden [13].

Ondanks een toenemende inzet op lokaal, regionaal en nationaal niveau is hun optreden alleen niet voldoende om de steeds grotere problemen in het kustgebied op te lossen [13].




D'autres ont cherché : unternommen wird reichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternommen wird reichen' ->

Date index: 2021-06-13
w