Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationalen herausforderungen hervorgehoben werden " (Duits → Nederlands) :

Dieser „Gemeinsame Bericht“ umfasst gesonderte Länderprofile, in denen die vorrangigen Themen und nationalen Herausforderungen hervorgehoben werden.

Dit "gezamenlijk verslag" omvat afzonderlijke landenprofielen waarin de prioritaire thema's en nationale uitdagingen worden belicht.


Die FBBE kann eine wichtige Rolle bei der Verringerung der Anzahl der Schulabbrecher spielen. Daher sollten in den nationalen Reformprogrammen der Mitgliedstaaten, die auf die Ziele der Strategie Europa 2020 ausgerichtet sind, zentrale Herausforderungen und mögliche Lösungen in diesem Bereich hervorgehoben werden.

OOJK speelt een belangrijke rol in het terugdringen van voortijdig schoolverlaten en daarom moeten zowel de belangrijkste uitdagingen als mogelijke oplossingen aan bod komen in de nationale hervormingsprogramma’s van Lissabon, die als doel hebben de prioriteiten van Europa 2020 te verwezenlijken.


In einfachen allgemeinen Vereinbarungen kann die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit der Parteien hervorgehoben werden, ohne dass dabei auf konkrete Punkte eingegangen wird, während in spezifischen Vereinbarungen ein Rahmen von Grundsätzen für die Verwaltung mehrerer Insolvenzverfahren festgelegt werden und von den beteiligten Gerichten gebilligt werden kann, sofern die nationalen Rechtsvorschriften dies erfordern.

In eenvoudige algemene overeenkomsten kan de noodzaak van nauwe samenwerking tussen de partijen worden onderstreept, zonder dat wordt ingegaan op specifieke vraagstukken, terwijl meer gedetailleerde, specifieke overeenkomsten een beginselkader voor meervoudige insolventieprocedures kunnen vormen en door de betrokken rechters kunnen worden bevestigd, indien het nationaal recht zulks vereist.


Im Bericht wird der Stand des Zusammenhalts in der Union analysiert. Ferner werden die Herausforderungen hervorgehoben, mit denen die nationalen, regionalen und lokalen Behörden bei der Überwindung der Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise konfrontiert sind.

Het verslag geeft een analyse van de toestand van de cohesie in de Unie en wijst op de problemen waarmee nationale, regionale en lokale overheden geconfronteerd worden bij het aanpakken van de gevolgen van de financiële en economische crisis.


Die Programme für Beschäftigung und Humanressourcen sollten besonders die länderspezifischen Herausforderungen und Prioritäten berücksichtigen, die in den Beschäftigungspolitischen Empfehlungen und in den Nationalen Reformprogrammen hervorgehoben werden.

In programma's voor de ontwikkeling van werkgelegenheid en het arbeidspotentieel moet ook rekening worden gehouden met de specifieke nationale problemen en prioriteiten, zoals beschreven in de aanbevelingen inzake werkgelegenheid en de nationale hervormingsprogramma's.


Teil II, "Bewertung der nationalen Reformprogramme", enthält eine detaillierte Bewertung der nationalen Reformprogramme, wobei die Stärken der Programme sowie diejenigen Bereiche, in denen der jeweilige Mitgliedstaat sein Programm überarbeiten und aktualisieren sollte, hervorgehoben werden.

Deel II, "Landendossiers", is een uitvoerige evaluatie van de nationale hervormingsprogramma's, met aandacht voor de sterke punten ervan en voor de gebieden waarop zij door de lidstaten moeten worden herzien en bijgewerkt.


In dem Bericht werden die Stärken der 25 nationalen Reformprogramme hervorgehoben; es wird aber auch auf Mängel hingewiesen und vorgeschlagen, welche Maßnahmen zu ihrer Abhilfe auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten ergriffen werden sollten.

Het verslag vermeldt de sterke punten van de 25 nationale hervormingsprogramma's; het vermeldt ook op welke gebieden er tekortkomingen bestaan en bevat voorstellen om die tekortkomingen met maatregelen op EU-niveau en op nationaal niveau aan te pakken.


Im Rahmen der neuen Grundzüge werden vier zentrale Herausforderungen hervorgehoben:

In de nieuwe richtsnoeren ligt de nadruk op vier grote uitdagingen:


Im Aktionsplan werden drei grundlegende Herausforderungen hervorgehoben, die bewältigt werden müssen, wenn das Ziel erreicht werden soll, die europäischen Arbeitsmärkte offener und allgemeiner zugänglich zu gestalten.

In dit actieplan worden drie belangrijke uitdagingen genoemd waarmee we te maken hebben, als we tot arbeidsmarkten willen komen die voor iedereen openstaan en toegankelijk zijn.


Gestützt auf die mit den betroffenen nationalen und regionalen Behörden gemeinschaftlich duchgeführten Arbeiten hat die Kommission die Maßnahmen hervorgehoben, die den Herausforderungen der Betriebe dieser Regionen Rechnung tragen könnten.

In dit verslag heeft de Commissie, op grond van werkzaamheden die in partnerschap met de betrokken nationale en regionale autoriteiten zijn verricht, speciaal de aandacht gevestigd op maatregelen die de mogelijkheid bieden om de moeilijkheden van de ondernemingen in deze gebieden te verlichten.


w