Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen grundzüge werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neuen Grundzüge der Wirtschaftspolitik sind gegenüber denen für den Zeitraum 2005-2007 unverändert; nur die erläuternden Texte werden aktualisiert.

De nieuwe GREBs verschillen niet van die welke zijn gevolgd tijdens de periode 2005-2007; slechts de toelichtingen zijn geactualiseerd.


Im Rahmen der neuen Grundzüge werden vier zentrale Herausforderungen hervorgehoben:

In de nieuwe richtsnoeren ligt de nadruk op vier grote uitdagingen:


Der Rat sieht der Integration der neuen Mitgliedstaaten in die Koordinierung der Wirtschaftspolitik, einschließend der Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik im Jahr 2004, mit Zuversicht entgegen; die neuen Mitgliedstaaten werden an der nächsten Überprüfung der Umsetzung im Jahr 2005 beteiligt sein.

De Raad ziet ernaar uit de nieuwe lidstaten te integreren in zijn coördinatieprocessen voor het economisch beleid, waaronder de actualisering van de GREB's in 2004. Deze staten zullen betrokken worden bij de volgende follow-up van de uitvoering, in 2005.


Diese Weichenstellungen sollten ab 2004 zum Herzstück der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und zu den neuen Zielen werden, durch die der flexible Umgang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt verstärkt wird.

Dit moet vanaf 2004 de kern vormen van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid. Dit zijn nieuwe doelstellingen, doelstellingen die een aanvulling kunnen zijn op een soepel beheer van het stabiliteits- en groeipact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. glaubt, dass die Grundzüge der Wirtschaftspolitik nur dann erfolgreich sein können, wenn mehr Betonung auf Strukturreformen gelegt wird; verweist auf die Notwendigkeit eines neuen Aktionsplans für Strukturreformen nach dem Vorbild des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen, in dem 1) die bestehenden Starrheiten in der Wirtschaft, die überwunden werden müssen, aufgelistet werden, 2) die Handlungsprioritäten festgelegt werden, 3 ...[+++]

5. is van mening dat de GREB alleen tot succes kunnen leiden indien meer nadruk wordt gelegd op structurele hervormingen, en dat er behoefte is aan een nieuw actieplan voor structurele hervormingen, overeenkomstig het Actieplan financiële diensten, waarin 1) de bestaande op te lossen economische rigiditeiten worden opgesomd, 2) de prioriteiten voor actie worden vastgesteld, 3) specifieke acties worden omschreven die nodig zijn op gebieden waar "politieke blokkades" de vooruitgang hebben gefrustreerd, en 4) een strikt tijdschema wordt ...[+++]


Im Kontext des neuen gestrafften Verfahrens, das die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die europäischen beschäftigungspolitischen Leitlinien miteinander verbindet, ist es ebenfalls wichtig, dass die Haushaltspolitiken umfassend mit allen anderen wichtigen wirtschaftspolitischen Entscheidungen koordiniert werden, um zu einer umfassenden und globalen wirtschaftlichen Strategie zur Überwindung der Wirtschaftskrise zu gelangen.

In het kader van de nieuwe gestroomlijnde procedure waarin de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren zijn geïntegreerd, is het tevens van belang dat het begrotingsbeleid volledig wordt gecoördineerd met alle andere belangrijke economische beleidsmaatregelen, teneinde een omvattende en wereldwijde economische strategie te kunnen opstellen waarmee de economische crisis kan worden bezworen.


18. ist der Auffassung, dass mittelfristig gesehen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die Beschäftigungsstrategie in ein Programm für Wirtschafts-, Sozial- und Beschäftigungspolitik einbezogen werden sollten, wobei dieses Programm von jeder neuen Kommission in Abstimmung mit den Sozialpartnern vorgeschlagen und vom Rat und dem neu gewählten Europäischen Parlament angenommen werden sollte;

18. is van mening dat de economische richtsnoeren en de werkgelegenheidsstrategie op middellange termijn moeten worden opgenomen in een plan voor het economisch, sociaal en werkgelegenheidsbeleid dat door iedere nieuwe Commissie in overleg met de sociale partners wordt voorgesteld en door de Raad en het nieuw gekozen Europees Parlement wordt goedgekeurd;


7. Angesichts der engeren Verflechtung der bestehenden Prozesse, der neuen Rahmenbedingungen für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik sowie der Tatsache, daß jedes Frühjahr eine Tagung des Europäischen Rates über Wirtschafts- und Sozialfragen abgehalten wird, sollte der Rat (Beschäftigung und Sozialpolitik) von Anfang an einen Beitrag zur Ausarbeitung der die Beschäftigung und die Sozialpolitik betreffenden Aspekte der Grundzüge der Wirtschaftspolitik leisten und unmittelbar an den Vorbereitungen für diese Tagungen des Europäischen Rates ...[+++]

7. wat het versterken van de banden tussen bestaande processen betreft, zou de Raad (Werkgelegenheid en Sociaal Beleid), rekening houdend met de nieuwe context van de GREB's alsook met een jaarlijkse bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar, gewijd aan economische en sociale zaken, van meet af aan moeten bijdragen tot de voorbereiding van de aspecten inzake werkgelegenheid en sociaal beleid van de GREB's, en rechtstreeks betrokken moeten worden bij de voorbereiding van deze Europese Raad.


29. empfiehlt dem Europäischen Rat die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für das Jahr 2000, die er unterstützt hat; erkennt das positive Vorgehen der portugiesischen Präsidentschaft an und wiederholt seine Aufforderungen, vollständig an der Ausarbeitung der Grundzüge gemäß einem neuen Verfahren beteiligt zu werden;

29. herinnert de Europese Raad aan de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid voor 2000, die hij heeft onderschreven; erkent de positieve aanpak van het Portugese voorzitterschap, maar herhaalt zijn verzoek om in het kader van een nieuwe procedure ten volle bij de opstelling van de richtsnoeren te worden betrokken;


Der Themenkatalog der Union im wirtschaftlichen und sozialen Bereich ist geprägt von dem vom Europäischen Rat in Lissabon erteilten neuen Impuls in bezug auf Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt als Bestandteile einer wissensbestimmten Wirtschaft, wobei der wichtigste Fortschritt darin besteht, daß ein neues strategisches Ziel aufgestellt wurde, das auf der Grundlage einer neuen offenen Methode der Koordinierung auf allen Ebenen und eines Aktionsprogramms mit genauem Zeitplan und unter Einbeziehung und Intensivierung der vom Europäischen Rat in Luxemburg, Cardiff und Köln eingeleiteten Prozesse und insbesondere des Kernele ...[+++]

De economische en sociale agenda van de Unie wordt gekenmerkt door het nieuwe elan dat door de Europese Raad van Lissabon is gegeven inzake werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang in het kader van een kenniseconomie, waarvan de belangrijkste verworvenheid de vaststelling is van een nieuwe strategische doelstelling, gebaseerd op een nieuwe open coördinatiemethode op alle niveaus en op een actieprogramma met een precies tijdschema, waarbij de door de Europese Raden van Luxemburg, Cardiff en Keulen gelanceerde processen worden geïntegreerd en ver ...[+++]




D'autres ont cherché : neuen grundzüge werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen grundzüge werden' ->

Date index: 2021-11-05
w