Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale gesetzgebung umsetzen müssen " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass die Richtlinien 2014/23/EU und 2014/24/EU , die die Mitgliedstaaten bis spätestens 18. April 2016 in nationales Recht umsetzen müssen, es erforderlich machen, sowohl die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 als auch die Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 der Kommission über die Anwendungsbestimmungen für die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 im Hinblick auf die Vergabeverfahren der Organe der EU und auf die Aufträge, die sie auf eigene Rechnung vergeben, zu ändern;

A. overwegende dat de Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU , die de lidstaten uiterlijk op 18 april 2016 in nationaal recht moeten omzetten, nopen tot wijziging van zowel Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 als Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voor wat betreft de aanbestedingsprocedures van de EU-instellingen en het plaatsen van opdrachten voor eigen rekening;


Die Mitgliedstaaten hätten die Richtlinie bis zum 11. Januar 2015 in nationales Recht umsetzen müssen (siehe die vollständige Pressemitteilung vom 9. Januar 2015).

De lidstaten hadden tot 11 januari 2015 de tijd om de richtlijn in nationaal recht om te zetten (zie het volledige persbericht van 9 januari 2015).


Die Mitgliedstaaten hätten die Freizügigkeitsrichtlinie (2004/38/EG) bis April 2006 vollständig in nationales Recht umsetzen müssen.

De lidstaten hadden de richtlijn inzake vrij verkeer (2004/38/EG) uiterlijk in april 2006 volledig in nationaal recht moeten omzetten.


Die Behörden der Mitgliedstaaten werden ihrerseits die Änderungen nicht in nationale Gesetzgebung umsetzen müssen, wodurch sie ihre Kosten erheblich reduzieren können.

Op hun beurt zullen de overheden van de lidstaten de wijzigingen niet hoeven om te zetten in nationale wetgeving, wat aanzienlijke besparingsmogelijkheden zal opleveren voor die lidstaten.


Am 21. Oktober 2010 hat der Rat jedoch unter dem belgischen Ratsvorsitz Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten angenommen, die letztere über nationale Reformprogramme in ihre nationale Politik umsetzen müssen.

Op 21 oktober 2010 heeft de Raad, onder het Belgische voorzitterschap, echter wel richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten vastgesteld; de lidstaten moeten deze richtsnoeren door middel van nationale hervormingsprogramma's in nationaal beleid omzetten.


Es ist daher zwingend erforderlich, dass die Mitgliedstaaten die Gesetze des Binnenmarktes rechtzeitig in ihre nationale Gesetzgebung umsetzen.

Daarom is het noodzakelijk dat de lidstaten de internemarktwetgeving tijdig omzetten in nationaal recht.


Mit der neuen Richtlinie läuft die Frist, in der die Mitgliedstaaten die Richtlinie 2004/39/EG in nationales Recht umsetzen müssen, bis zum 31. Januar 2007 anstatt bis zum 30. April 2006, damit eine Reihe von Bestimmungen der Richtlinie während der Umsetzungsfrist für die Mitgliedstaaten durch von der Kommission zu erlassende Durchführungsmaßnahmen ergänzt werden kann.

Met de nieuwe richtlijn wordt de oorspronkelijke termijn (30 april 2006) waarbinnen de lidstaten Richtlijn 2004/39/EG in nationaal recht moeten omzetten, verlengd tot en met 31 januari 2007, zodat een aantal bepalingen van de richtlijn kan worden aangevuld met uitvoeringsmaatregelen die door de Commissie dienen te worden vastgesteld tijdens de periode van omzetting door de lidstaten.


Der Rat hat eine Richtlinie angenommen, mit der die Frist, innerhalb deren die Mitgliedstaaten die Richtlinie 2004/39/EG über Märkte für Finanzinstrumente in nationales Recht umsetzen müssen, um neun Monate, d.h. bis 31. Januar 2007, verlängert wird.

De Raad nam een richtlijn aan houdende verlenging met negen maanden (tot 31 januari 2007) van de termijn waarbinnen de lidstaten Richtlijn 2004/39/EG betreffende markten voor financiële instrumenten in hun nationaal recht moeten omzetten.


Diese Regelung wurde erst durch eine EG-Richtlinie von 2000 getroffen, welche die Mitgliedstaaten bis August 2003 in nationales Recht umsetzen müssen und die deshalb auf den vorliegenden Streit nicht anwendbar ist.

Een dergelijke regeling wordt eerst bij een EG-richtlijn van 2000 vastgesteld, die de lidstaten vóór augustus 2003 in nationaal recht moeten omzetten en die in onderhavige zaak dus niet van toepassing is.


A. in der Erwägung, dass die Richtlinien 2014/23/EU und 2014/24/EU, die die Mitgliedstaaten bis spätestens 18. April 2016 in nationales Recht umsetzen müssen, es erforderlich machen, sowohl die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 als auch die Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 der Kommission über die Anwendungsbestimmungen für die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 im Hinblick auf die Vergabeverfahren der Organe der EU und auf die Aufträge, die sie auf eigene Rechnung vergeben, zu ändern;

A. overwegende dat de Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU, die de lidstaten uiterlijk op 18 april 2016 in nationaal recht moeten omzetten, nopen tot wijziging van zowel Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 als Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voor wat betreft de aanbestedingsprocedures van de EU-instellingen en het plaatsen van opdrachten voor eigen rekening;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale gesetzgebung umsetzen müssen' ->

Date index: 2024-08-26
w