Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale ebene würden weitgehend » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gesamtkosten der Einrichtung eines EU-weiten Systems zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung und ihre Verteilung auf die EU- und die nationale Ebene würden weitgehend von der gewählten politischen Option abhängen.

De totale kosten van het opzetten van een EU-TFTS en de verdeling daarvan tussen de EU en de lidstaten hangen voor een groot deel af van de beleidsoptie die wordt gekozen.


Die Meldung der Freisetzung von Stickstoffoxiden, Schwefeldioxid und Kohlendioxid auf nationaler Ebene ist weitgehend abgeschlossen und hat sich als kohärent mit anderen internationalen Berichtspflichten oder Aufstellungen erwiesen.

De rapportage van de uitstoot van stikstofoxiden, zwaveldioxide en kooldioxide op nationaal niveau is nagenoeg volledig en is consistent met de gegevens van andere internationale rapportageverplichtingen en inventarissen.


Auf nationaler Ebene wurden wesentliche Fortschritte bei einer Reihe von Maßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für die Mobilität von Forschern, zur Entwicklung der für ihre Laufbahnen in den verschiedenen Sektoren und Disziplinen benötigten Fertigkeiten und Kompetenzen sowie zur Verbesserung ihres Status und ihrer Laufbahnentwicklung erzielt8.

Op nationaal niveau is substantiële vooruitgang geboekt met een aantal maatregelen om hinderpalen voor de mobiliteit van onderzoekers uit de weg te ruimen, de nodige vaardigheden en kwalificaties voor hun carrièreverloop in diverse sectoren en disciplines te ontwikkelen en hun status en loopbaanontwikkeling te verbeteren8.


Auch auf nationaler Ebene wurden zahlreiche politische Initiativen in Bezug auf die netzgestützte Wirtschaft ergriffen.

Ook op nationaal niveau is een groot aantal beleidsinitiatieven genomen met betrekking op de e-economie.


Die Erwartungen an die wirtschaftliche Entwicklung auf nationaler Ebene sind weitgehend unverändert: Mehr als einer von vier Befragten (26 %, +4 Punkte) sieht den nächsten zwölf Monaten mit Optimismus entgegen, 48 % dagegen erwarten keine Veränderung.

Wat de economie betreft, blijven de verwachtingen van de Europeanen voor de nationale economie redelijk stabiel. Meer dan één op de vier Europeanen (26 %, +4 procentpunten) kijkt de komende twaalf maanden optimistisch tegemoet, terwijl 48 % verwacht dat de situatie hetzelfde zal blijven.


Der Bewirtschaftungsplan enthält insbesondere folgende Informationen: a) Angaben zu den einzelnen als gefährdet eingestuften Grundwasserkörpern oder Gruppen von Grundwasserkörpern, die unter anderem Folgendes umfassen: i) die Größe der Wasserkörper; ii) die Schadstoffe und Verschmutzungsindikatoren, die zur Einstufung als gefährdete Grundwasserkörper beitragen; iii) die Umweltqualitätsziele, auf die sich die Einstufung bezieht, einschließlich der tatsächlichen oder potenziellen legitimen Nutzungszwecke oder Funktionen des Grundwasserkörpers, sowie das Verhältnis zwischen den Grundwasserkörpern und den verbundenen Oberflächengewässern und unmittelbar abhängigen terrestrischen Ökosystemen; iv) im Falle natürlich vorkommender Stoffe: die en ...[+++]

Het beheersplan bevat meer bepaald : a) gegevens over elk grondwaterlichaam of elke groep van grondwaterlichamen dat/die als gevaar lopend is/zijn aangemerkt,, met minimum de volgende gegevens : i) de omvang van de waterlichamen; ii) elke verontreinigende stof of verontreinigingsindicator die de grondwaterlichamen als risicovol karakteriseert; iii) de milieukwaliteitsdoelstellingen waarmee het risico gepaard gaat, met inbegrip van de rechtmatige gebruiken of functies van het grondwaterlichaam, ongeacht of ze reël of potentieel zijn, en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreek ...[+++]


Nach einer Vorauswahl auf nationaler Ebene wurden die Erstplatzierten aus den 27 Mitgliedstaaten vom 9. bis 11. Mai 2009 nach Brüssel eingeladen. Aus dieser Auswahl wurden drei Gewinner auf europäischer Ebene gekürt und im Rahmen einer Preisverleihungsfeier ausgezeichnet:

Na een eerste landelijke selectie zijn de 27 nationale winnaars uitgenodigd om van 9 tot 11 mei 2009 naar Brussel te komen. Daar zijn de prijzen aan de drie Europese winnaars uitgereikt:


Die Entlassungen wirken sich in den Niederlanden auf drei Ebenen aus: auf nationaler Ebene, da Heijmans N.V. im ganzen Land Zweigstellen hat, auf regionaler Ebene, da ca. 40 % der Entlassungen in der Provinz Nordbrabant vorgenommen wurden, und auf lokaler Ebene, da 15 % der Entlassungen in Rotterdam erfolgten.

Deze ontslagen hebben in Nederland gevolgen op nationaal niveau (omdat Heijmans NV dochterondernemingen in het hele land heeft), op regionaal niveau (omdat ongeveer 40% van de ontslagen zich in de provincie Noord-Brabant heeft voorgedaan) en op plaatselijk niveau omdat 15% van de ontslagen in Rotterdam is gevallen.


Auf nationaler Ebene wurden Maßnahmen in den Bereichen erneuerbare Energien und Verkehrspreissetzung ergriffen.

Op het niveau van de lidstaten zijn maatregelen genomen met betrekking tot het gebruik van hernieuwbare energie en de prijszetting in de vervoersector.


Auf nationaler Ebene wurden mehrere thematische Seminare veranstaltet.

Er zijn verscheidene nationale thematische studiebijeenkomsten georganiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale ebene würden weitgehend' ->

Date index: 2022-08-08
w