Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene sind weitgehend " (Duits → Nederlands) :

Die Erwartungen an die wirtschaftliche Entwicklung auf nationaler Ebene sind weitgehend unverändert: Mehr als einer von vier Befragten (26 %, +4 Punkte) sieht den nächsten zwölf Monaten mit Optimismus entgegen, 48 % dagegen erwarten keine Veränderung.

Wat de economie betreft, blijven de verwachtingen van de Europeanen voor de nationale economie redelijk stabiel. Meer dan één op de vier Europeanen (26 %, +4 procentpunten) kijkt de komende twaalf maanden optimistisch tegemoet, terwijl 48 % verwacht dat de situatie hetzelfde zal blijven.


ungeachtet der Anstrengungen, die auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene unternommen worden sind, um die Einbeziehung der Roma voranzubringen, viele Roma nach wie vor in großer Armut leben, sozial weitgehend ausgegrenzt sind, bei der Wahrnehmung ihrer Grundrechte auf Hindernisse stoßen und diskriminiert werden, was häufig einen begrenzten Zugang zu guten Bildungsangeboten, Arbeitsplätzen und Dienstleistungen, geringe Einkommen, schlechte Wohnverhältnisse, e ...[+++]

ondanks inspanningen op nationaal, Europees en internationaal niveau om de integratie van Roma te verbeteren, hebben vele Roma nog steeds te kampen met grote armoede, verregaande sociale uitsluiting, belemmeringen bij het doen gelden van grondrechten, alsook discriminatie, hetgeen vaak leidt tot een beperkte toegang tot kwaliteitsonderwijs, -banen en -diensten, lage inkomensniveaus, ondermaatse woonomstandigheden, een slechte gezondheid en een kortere levensverwachting.


Die bisherigen Fortschritte in diesem komplexen und heterogenen, auf einzelstaatlicher Ebene wenig strukturierten Bereich, in dem es für weitgehend identische Probleme teilweise sehr unterschiedliche Ansätze gibt, sind daher begrenzt.

Er is dus tot op heden maar weinig vooruitgang geboekt op dit complexe en heterogene gebied, dat weinig structurering op nationaal niveau kent en waarop veelal identieke problemen soms op zeer uiteenlopende wijzen worden aangepakt.


Da auf europäischer Ebene betriebsfähige Beobachtungs- und Verfolgungsdienstleistungen nicht existieren, sind die europäischen Satellitenbetreiber heutzutage weitgehend auf entsprechende Informationen der USA angewiesen.

Aangezien er op Europees niveau geen operationele SST-diensten bestaan, zijn de Europese satellietexploitanten momenteel grotendeels afhankelijk van SST-informatie uit de VS.


Diese Bewertung hat gezeigt, dass die INSPIRE-Richtlinie nach wie vor weitgehend zweckdienlich ist, dass aber weitere Bemühungen auf Ebene der EU und der EU-Länder erforderlich sind, um wesentliche Durchführungslücken zu schließen und die Vorteile der Richtlinie nutzbar zu machen.

Deze beoordeling heeft aangetoond dat de INSPIRE-richtlijn nog steeds over het algemeen passend is voor het doel ervan, maar dat verdere inspanningen nodig zijn op EU- en EU-landniveau om de aanzienlijke hiaten in de tenuitvoerlegging te dichten en de voordelen van de richtlijn te benutten.


Die Fördermaßnahmen für den ländlichen Raum sind weitgehend fakultativ, beruhen auf Verträgen, werden kofinanziert und innerhalb eines strategischen Rahmens mit Hilfe von Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums durchgeführt, die den Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene entsprechen.

Plattelandsontwikkelingsmaatregelen zijn grotendeels vrijwillig, van contractuele aard, worden gecofinancierd, worden opgezet binnen een strategisch kader en worden ten uitvoer gelegd via plattelandsontwikkelingsprogramma's die beantwoorden aan de prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling op nationaal, regionaal en lokaal niveau.


Werden solche regionalen Aktionspläne nicht festgelegt, erlassen und implementieren die Mitgliedstaaten Aktionspläne für ihr Hoheitsgebiet, die möglichst weitgehend auf der angemessenen regionalen Ebene koordiniert sind.

Bij afwezigheid van dergelijke regionale actieplannen, stellen de lidstaten actieplannen op voor hun grondgebied en voeren zij die uit, waarbij die actieplannen voor zover mogelijk op het passende regionale niveau worden gecoördineerd.


ungeachtet der Anstrengungen, die auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene unternommen worden sind, um die Einbeziehung der Roma voranzubringen, viele Roma nach wie vor in großer Armut leben, sozial weitgehend ausgegrenzt sind, bei der Wahrnehmung ihrer Grundrechte auf Hindernisse stoßen und diskriminiert werden, was häufig einen begrenzten Zugang zu guten Bildungsangeboten, Arbeitsplätzen und Dienstleistungen, geringe Einkommen, schlechte Wohnverhältnisse, e ...[+++]

ondanks inspanningen op nationaal, Europees en internationaal niveau om de integratie van Roma te verbeteren, hebben vele Roma nog steeds te kampen met grote armoede, verregaande sociale uitsluiting, belemmeringen bij het doen gelden van grondrechten, alsook discriminatie, hetgeen vaak leidt tot een beperkte toegang tot kwaliteitsonderwijs, ‑banen en -diensten, lage inkomensniveaus, ondermaatse woonomstandigheden, een slechte gezondheid en een kortere levensverwachting.


Die jüngsten auf europäischer Ebene (Eurostat) verfügbaren Daten stammen aus dem Jahre 1995 und sind aufgrund des Wandels der Arbeitswelt der letzten Jahre weitgehend überholt.

De laatste gegevens van Eurostat dateren uit 1995 en zijn ruimschoots achterhaald door de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt.


Auf der Ebene der Bundesländer bleiben jene Ausgabenkürzungen, die notwendig sind, um die im nationalen Stabilitätspakt geforderten Überschüsse zu erzielen, noch weitgehend festzulegen.

Bovendien is nog weinig of geen concrete invulling gegeven aan de op het niveau van de deelstaten noodzakelijke uitgavenbeperkingen om de uit hoofde van het nationale stabiliteitspact vereiste overschotten te realiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene sind weitgehend' ->

Date index: 2025-05-02
w