Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nahm seinen anfang " (Duits → Nederlands) :

Das Eurochemistry-Siegel nahm seinen Anfang auf Bachelor-Ebene, wurde mittlerweile jedoch auch für Master- und Doktoratsstudiengänge eingeführt.

Het Chemistry Eurolabel is op bachelorniveau begonnen, maar bestaat nu ook voor de master- en doctorsgraad.


Diese jüngsten LIFE+-Projekte setzen einen Trend fort, der vor zwei Jahrzehnten seinen Anfang nahm und bei dem die Förderung innovativer Maßnahmen und bewährter Verfahren für den Naturschutz, die Verbesserung des Umweltzustands und die Bekämpfung des Klimawandels im Vordergrund stehen.“

Deze nieuwe LIFE+-projecten volgen de trend die twintig jaar geleden is ingezet ten behoeve van innovatieve maatregelen en beste praktijken voor natuurbehoud, verbetering van het milieu en bestrijding van klimaatverandering".


Das TEN-V-Projekt nahm seinen Anfang im Wesentlichen als eine Investitionsmaßnahme in öffentliche Infrastruktur, um durch die Schaffung neuer Verkehrsverbindungen Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu erreichen.

Het TEN-T-project is in wezen begonnen als een openbaar investeringsbeleid op het gebied van infrastructuur, waarmee werd gestreefd naar economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid door nieuwe vervoersverbindingen te creëren.


Das Eurochemistry-Siegel nahm seinen Anfang auf Bachelor-Ebene, wurde mittlerweile jedoch auch für Master- und Doktoratsstudiengänge eingeführt.

Het Chemistry Eurolabel is op bachelorniveau begonnen, maar bestaat nu ook voor de master- en doctorsgraad.


– (HU) Herr Präsident! Der Aufstand gegen das Ceauşescu-Regime in Rumänien nahm seinen Anfang in meiner Kirche.

- (HU) Mijnheer de Voorzitter, de opstand tegen Ceauşescu in Roemenië begon in mijn kerk.


Einen dieser roten Fäden greifen wir heute auf. Er nahm seinen Anfang am 17. Juni 1953 in Deutschland, lief dann 1956 über Polen und Ungarn und 1968 über die Tschechoslowakei, bis der Kommunismus endlich niedergeschlagen wurde.

Een daarvan pakken we vandaag op. Die draad begon op 17 juni 1953 in Duitsland, ging in 1956 verder in Polen en Hongarije, in 1968 in Tsjecho-Slowakije, en eindigde toen het communisme eindelijk was overwonnen.


I. in der Erwägung, dass Spanien beschlossen hat, Gibraltar solle im Zuge der bestehenden Zusammenarbeit zwischen beiden Partnern die Verantwortung für die New Flame übernehmen, da der Vorfall insofern im Hafen von Gibraltar seinen Anfang nahm, als die New Flame den Hafen ohne Genehmigung verließ,

I. overwegende dat Spanje heeft uitgemaakt dat Gibraltar in het kader van de onderlinge samenwerking voor de berging van de New Flame moest zorgen, aangezien het incident in de haven van Gibraltar was begonnen toen het schip daar zonder toestemming uitvoer,


Im Laufe der letzten drei Jahre war die Kommission an einem umfassenden Prozess der Revision des gemeinschaftlichen Kartellrechts beteiligt, der mit der neuen Verordnung zu den Artikeln 81 und 82, die an die Stelle der einstigen Verordnung 17/62 trat, seinen Anfang nahm.

De afgelopen drie jaar is de Commissie bezig geweest met een ingrijpende herziening van de communautaire antitrustregelgeving. Deze herziening is begonnen met de nieuwe verordening inzake de artikelen 81 en 82, die de oude verordening 17/62 vervangt.


Der Vorschlag ist das Ergebnis eines langen Beratungsprozesses, der mit einer Kommissionsmitteilung (KOM/96/609 endg.) im Dezember 1996 seinen Anfang nahm, und in den das Europäische Parlament und der Rat einbezogen waren.

Het voorstel is het resultaat van langdurig overleg, waartoe het startsein werd gegeven door een mededeling van de Commissie uit december 1996 (COM/96/609 def.) en waarbij zowel het Europees Parlement als de Raad werden betrokken.


In seinen Schlußfolgerungen nahm er zur Kenntnis, daß die Kommission beabsichtigte, Anfang 1998 Vorschläge zur Änderung der Verordnung Nr. 3820/85 vorzulegen, mit denen in diese Verordnung neue Bestimmungen aufgenommen werden sollen, die tägliche, wöchentliche und vierzehntägliche Obergrenzen für Fahrzeiten sowie Auf- und Abladetätigkeiten wie auch einheitliche Kontroll- und Verfahrensregeln vorsehen.

In zijn conclusie heeft de Raad akte genomen van het voornemen van de Commissie om begin 1998 voorstellen te formuleren tot wijziging van Verordening nr. 3820/85, teneinde hierin nieuwe bepalingen op te nemen betreffende het maximumaantal rij-, laad- en losuren per dag, per week en per veertien dagen en teneinde de controlevoorschriften en -procedures gelijk te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahm seinen anfang' ->

Date index: 2025-07-22
w