Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission beabsichtigte anfang » (Allemand → Néerlandais) :

Ja, die Kommission beabsichtigt, Anfang 2016 einen überarbeiteten Vorschlag über intelligente Grenzen vorzulegen. Ein besseres Grenzmanagement setzt voraus, dass wir die Möglichkeiten nutzen, die uns IT-Systeme und -Technologien bieten.

Ja. De Commissie is van plan om begin 2016 een herzien voorstel voor slimme grenzen in te dienen, omdat een efficiënter beheer van onze grenzen ook inhoudt dat beter gebruik moet worden gemaakt van de mogelijkheden die IT-systemen en technologieën bieden.


E. in der Erwägung, dass in dem Aktionsplan der Kommission „Europäische Agenda für unternehmerische Initiative“ (KOM(2004)0070) darauf hingewiesen wird, dass die Sozialversicherungssysteme verbessert werden müssen; in der Erwägung, dass die Kommission beabsichtigt, Anfang 2011 eine Mitteilung zum „Small Business Act“ vorzulegen, und ferner in der Erwägung, dass unterstrichen werden sollte, dass insbesondere Unternehmerinnen einen besseren sozialen Schutz benötigen,

E. overwegende dat de Commissie in haar actieplan „De Europese agenda voor ondernemerschap” (COM(2004)0070) aangeeft dat er behoefte is aan betere socialezekerheidsstelsels en dat zij van plan is begin 2011 met een mededeling over de Small Business Act te komen; overwegende dat met name vrouwelijke ondernemers behoefte aan betere sociale zekerheid hebben,


E. in der Erwägung, dass in dem Aktionsplan der Kommission „Europäische Agenda für unternehmerische Initiative“ (KOM(2004)0070) darauf hingewiesen wird, dass die Sozialversicherungssysteme verbessert werden müssen; in der Erwägung, dass die Kommission beabsichtigt, Anfang 2011 eine Mitteilung zum „Small Business Act“ vorzulegen, und ferner in der Erwägung, dass unterstrichen werden sollte, dass insbesondere Unternehmerinnen einen besseren sozialen Schutz benötigen,

E. overwegende dat de Commissie in haar actieplan "De Europese agenda voor ondernemerschap" (COM(2004)70) aangeeft dat er behoefte is aan betere socialezekerheidsstelsels en dat zij van plan is begin 2011 met een mededeling over de Small Business Act te komen; overwegende dat met name vrouwelijke ondernemers behoefte aan betere sociale zekerheid hebben,


Die Kommission beabsichtigt, Anfang 2007 ein Weißbuch zu veröffentlichen, in dem die Ergebnisse der von ihr durchgeführten Konsultation und etwaige von ihr vorgeschlagene Initiativen dargelegt werden sollen.

De Commissie is van plan om begin 2007 een Witboek te publiceren waarin de bevindingen van haar raadpleging en de voorgestelde initiatieven zullen worden beschreven.


Die Kommission beabsichtigt, die Aufsichtsbehörde Anfang 2005 im Rahmen der grundlegenden Beschlüsse zu errichten, die der Rat im Dezember über den Beginn der Errichtungs- und der Betriebsphase des Programms zu fassen hat.

De Commissie wil deze Toezichtautoriteit aanvang 2005 oprichten, zodra de Raad in december enkele belangrijke beslissingen over de start van de stationerings- en de exploitatiefase van het programma heeft genomen.


Die Kommission beabsichtigt, Anfang 2001 ein Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik nach 2002 zu erstellen.

De Commissie is voornemens begin 2000 een groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid na 2002 voor te leggen.


Die Kommission beabsichtigt, Anfang 2001 ein Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik nach 2002 zu erstellen.

De Commissie is voornemens begin 2000 een groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid na 2002 voor te leggen.


61. Der Europäische Rat begrüßt Maltas Entscheidung, seinen Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union wieder aufleben zu lassen, und nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission beabsichtigt, Anfang nächsten Jahres eine Aktualisierung ihrer befürwortenden Stellungnahme von 1993 vorzulegen.

61. De Europese Raad verheugt zich over het besluit van Malta om zijn aanvraag van het lidmaatschap van de Europese Unie te hernieuwen en neemt nota van het voornemen van de Commissie om begin volgend jaar een bijgewerkte versie van haar positieve advies van 1993 in te dienen.


Die Kommission beabsichtigt, dem Rat dieses Papier Anfang November vorzulegen.

De Commissie is van plan dit document begin november aan de Raad voor te leggen.


In seinen Schlußfolgerungen nahm er zur Kenntnis, daß die Kommission beabsichtigte, Anfang 1998 Vorschläge zur Änderung der Verordnung Nr. 3820/85 vorzulegen, mit denen in diese Verordnung neue Bestimmungen aufgenommen werden sollen, die tägliche, wöchentliche und vierzehntägliche Obergrenzen für Fahrzeiten sowie Auf- und Abladetätigkeiten wie auch einheitliche Kontroll- und Verfahrensregeln vorsehen.

In zijn conclusie heeft de Raad akte genomen van het voornemen van de Commissie om begin 1998 voorstellen te formuleren tot wijziging van Verordening nr. 3820/85, teneinde hierin nieuwe bepalingen op te nemen betreffende het maximumaantal rij-, laad- en losuren per dag, per week en per veertien dagen en teneinde de controlevoorschriften en -procedures gelijk te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission beabsichtigte anfang' ->

Date index: 2024-11-10
w