Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nahm heute ihren » (Allemand → Néerlandais) :

8. begrüßt die Maßnahmen der Behörden in Georgien und der Republik Moldau zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften und Normen gemäß dem DCFTA und die bisherigen Ergebnisse; begrüßt, dass die Ausfuhren Georgiens und der Republik Moldau in die EU in den ersten 12 Monaten der Laufzeit des DCFTA trotz der negativen Wirtschaftsentwicklung in der Region zugelegt haben – die Einfuhren aus Georgien in die EU stiegen um 15 %, und der Anteil der EU an den Ausfuhren der Republik Moldau nahm um 62 % zu; vertritt die Auffassung, dass schnellere Fortschritte bei den Gesundheits- und Pflanzenschutznormen notwendig sind; begrüßt, ...[+++]

8. prijst de Georgische en Moldavische autoriteiten voor de inspanningen die zij geleverd hebben om te komen tot de huidige resultaten op het gebied van de harmonisatie van wetgeving en normen, in overeenstemming met de DCFTA; is ingenomen met het feit dat de uitvoer uit Georgië en Moldavië naar de EU, ondanks de negatieve economische ontwikkeling in de regio, in de eerste twaalf maanden na de start van de tenuitvoerlegging van de ...[+++]


Die Kommission nahm heute einen Berichtigungshaushalt an, um ihren Verpflichtungen gegenüber den Empfängern von EU-Mitteln nachkommen zu können.

De Commissie heeft vandaag een gewijzigde begroting aangenomen, om aan haar juridische verplichtingen ten aanzien van begunstigden van EU-middelen te kunnen voldoen.


– (FR) Die Entwicklungsländer, vor allem die ärmsten, die von der Nahrungsmittelkrise 2007 besonders hart getroffen wurden, haben heute unter dem vollen Ausmaß der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der internationalen Finanzkrise zu leiden, die in den Industrieländern ihren Anfang nahm.

– (FR) De ontwikkelingslanden, met name de armste, die in 2007 al zwaar op de proef zijn gesteld door de voedselcrisis, worden vandaag hard getroffen door de economische en maatschappelijke gevolgen van de internationale financiële crisis die in de ontwikkelde landen is ontstaan.


Erinnern wir uns: Vor knapp 40 Jahren nahm die Entwicklung des Internet ihren Anfang. Heute können wir von einer Internetrevolution sprechen.

We mogen niet vergeten dat de eerste stappen voor het ontwikkelen van internet nog maar veertig jaar geleden zijn gezet. Tegenwoordig kunnen we spreken van een internetrevolutie.


Ihren Anfang nahm sie von Rom aus als Ökumenismus, im letzten Jahrhundert versuchten die Kommunisten sie als Internationalismus zu etablieren und heute ist die Globalisierung die Antwort des Kapitalismus.

Het is begonnen in de Romeinse tijd als oecumene. Vorige eeuw probeerden de communisten het op te leggen als internationalisme, en vandaag is de globalisering het antwoord van het kapitalisme.


Die Europäische Kommission nahm heute den von ihren Dienststellen erarbeiteten Konvergenzbericht 2002 an, in dem gemäß Artikel 122 Absatz 2 EG-Vertrag die Fortschritte Schwedens in bezug auf die Konvergenzkriterien geprüft werden.

De Europese Commissie heeft vandaag haar convergentieverslag 2002 vastgesteld, waarin de vorderingen van Zweden worden onderzocht overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag.


Heute Nachmittag nahm ich an einem Treffen mit israelischen Bürgern teil, die über ihren Einsatz für den Frieden sprachen.

Ik heb vanmiddag een vergadering bijgewoond met een aantal Israëlische burgers waarin is gesproken over hun vredeswens.


Die Europäische Kommission nahm heute ihren zweiten Beicht über die Entwicklung der Beziehungen zur Türkei seit dem Inkrafttreten der Zollunion zwischen der Europäischen Union (EU) und der Türkei im Jahr 1996 an.

De Europese Commissie heeft vandaag haar tweede rapport goedgekeurd over de ontwikkeling van de betrekkingen met Turkije sinds de inwerkingtreding in 1996 van de douane-unie tussen de Europese Unie (EU) en Turkije.


Die Kommission nahm heute Vorschläge an für Beschlüsse durch den Rat und die Kommission, in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen, über den Abschluß des Interimsabkommen mit Kirgistan.

Vandaag heeft de Commissie voorstellen goedgekeurd voor besluiten van de Raad en de Commissie, binnen hun eigen terrein van bevoegdheid, over het sluiten van de Interimovereenkomst met Kirgizstan.


Die Kommission nahm heute die Vorschläge für Beschlüsse des Rates und der Kommission zur Schaffung des rechtlichen Instruments für Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Armenien, der Republik Aserbaidschan und der Republik Georgien andererseits an.

De Commissie heeft vandaag de voorstellen voor een besluit van de Raad en de Commissie goedgekeurd. Deze vormen het rechtsinstrument voor de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten en de Republieken Armenië, Azerbeidzjan en Georgië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahm heute ihren' ->

Date index: 2023-01-14
w