Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nahm diese informationen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission leitete diese Informationen an die dänische Regierung weiter, die mit Schreiben vom 15. März 2004 dazu Stellung nahm.

De Commissie heeft die informatie doen toekomen aan de Deense regering, die bij schrijven van 15 maart 2004 hierop heeft gereageerd.


Der Minister erwähnte, dass traditionelle Werte und kulturelle Traditionen nur langsam verändert werden können und sprach über angebliche Beweise für inszenierte Kampagnen um arme Menschen auszunutzen und in die Homosexualität zu treiben. Er nahm die Haltungen der EU zur Kenntnis und verpflichtete sich, diese persönlich dem Kabinett und dem Parlament zu berichten, so dass eine Entscheidungsfindung mit umfassenden Informationen gewährleistet werde ...[+++]

De minister heeft nota genomen van de standpunten van de EU en toegezegd deze persoonlijk te zullen overbrengen aan het kabinet en het parlement zodat ze een weloverwogen besluit kunnen nemen maar gaf aan dat het tijd kost om traditionele waarden en culturele tradities te veranderen en voerde aan dat er bewijs is van georganiseerde campagnes waarbij misbruik wordt gemaakt van arme mensen die worden geronseld om homoseksuele daden te verrichten.


Am 30. März dieses Jahres übermittelte die Europäische Kommission Russland einen Bericht, in dem sie zu allen bisherigen Bedenken Russlands hinsichtlich der Ausfuhr von polnischem Fleisch auf den russischen Markt Stellung nahm und feststellte, dass Russland aufgrund dieser Informationen das Einfuhrverbot aufheben müsse.

Op 30 maart jl. stuurde de Commissie aan Rusland een rapport, waarin zij een antwoord verstrekt op alle voorbehouden die tot op heden van Russische zijde werden gemaakt ten aanzien van de export van Pools vlees naar Rusland. De Commissie komt in haar rapport tot de conclusie dat Rusland het embargo zou moeten opheffen.


Am 30. März dieses Jahres übermittelte die Europäische Kommission Russland einen Bericht, in dem sie zu allen bisherigen Bedenken Russlands hinsichtlich der Ausfuhr von polnischem Fleisch auf den russischen Markt Stellung nahm und feststellte, dass Russland aufgrund dieser Informationen das Einfuhrverbot aufheben müsse.

Op 30 maart jl. stuurde de Commissie aan Rusland een rapport, waarin zij een antwoord verstrekt op alle voorbehouden die tot op heden van Russische zijde werden gemaakt ten aanzien van de export van Pools vlees naar Rusland. De Commissie komt in haar rapport tot de conclusie dat Rusland het embargo zou moeten opheffen.


Die Gemeinschaft nahm diese Bedenken zur Kenntnis und erklärte, daß sie den AKP-Staaten Informationen über die weiteren Entwicklungen bei den Analysemethoden unterbreiten werde, sobald diese verfügbar seien.

De EG nam nota van dit punt van zorg en zei dat zij de ACS-groep informatie zou bezorgen over verdere ontwikkelingen in de analysemethodes, zodra die er zijn.


Der Vertreter der Kommission nahm diese Informationen zur Kenntnis, verwies auf die in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Florenz vorgesehenen Verfahren und bekundete seine Bereitschaft zu einer uneingeschränkten Zusammenarbeit im Hinblick auf ihre Durchführung.

De vertegenwoordiger van de Commissie nam nota van deze informatie, herinnerde aan de in de conclusies van de Europese Raad van Florence vermelde procedures en verklaarde zich bereid ten volle mee te werken aan de tenuitvoerlegging daarvan.


In der Vergangenheit stützten sich die Mitgliedstaaten auf das Übereinkommen des Europarates über die Rechtshilfe in Strafsachen, wenn sie Informationen über strafrechtliche Verurteilungen austauschen wollten, doch erwies sich dieses System als ineffizient[45]. Der Rat nahm als ersten Reformschritt den Beschluss 2005/876/JI des Rates an, wonach jeder Mitgliedstaat eine Zentralbehörde benennt, die in regelmäßigen Abständen die strafrechtlichen Verurteilungen von Personen, d ...[+++]

In het verleden maakten de lidstaten gebruik van het Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van de Raad van Europa om informatie uit te wisselen over veroordelingen van hun onderdanen, maar dit systeem bleek niet efficiënt te werken[45]. De Raad zette een eerste stap op weg naar verbetering met de goedkeuring van Besluit 2005/876/JBZ van de Raad, dat de lidstaten verplichtte een centrale autoriteit aan te wijzen die regelmatig gegevens over veroordelingen van niet-onderdanen moest verstrekken aan de lidstaat of lids ...[+++]


Er nahm die Informationen der betroffenen Delegationen und der Kommission zur Kenntnis; diese stehen in engem Kontakt, um die Probleme zu lösen, die sich für die betroffenen Berufsgruppen eventuell stellen.

Hij nam nota van de gegevens die hem door de betrokken delegaties en de Commissie werden verstrekt ; deze staan in nauw contact met elkaar om de eventuele problemen op te lossen die zich voor de betrokken beroepen voordoen.


Der Rat nahm diese Informationen sowie die Ausführungen der Delegationen zur Kenntnis und ersuchte die Kommission, ihr Grünbuch bald vorzulegen, damit der Rat auf seiner nächsten Fachtagung unter dem künftigen belgischen Vorsitz eine inhaltliche Aussprache hierüber führen kann.

De Raad nam nota van deze informatie en van de opmerkingen van de delegaties en verzocht de Commissie haar Groenboek snel te presenteren, zodat de Raad er een inhoudelijk debat over kan voeren tijdens zijn komende zitting onder Belgisch voorzitterschap.


Der Rat nahm die Informationen des Vertreters der Kommission über den Stand der Beratungen der Kommissionsdienststellen über diese beiden Punkte zur Kenntnis; danach dürfte die Einbeziehung dieser neuen Aspekte in den derzeit dem Rat zur Prüfung vorliegenden Vorschlag nicht möglich sein.

De Raad nam nota van de informatie van de Commissievertegenwoordiger over de vordering van de werkzaamheden van de Commissiediensten met betrekking tot deze twee elementen, waaruit bleek dat deze nieuwe aspecten niet zullen kunnen worden opgenomen in het momenteel in de Raad in behandeling zijnde voorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahm diese informationen' ->

Date index: 2024-04-28
w