Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nahezu fünftel aller kinder " (Duits → Nederlands) :

Ein Drittel aller Mädchen wird zu sexuellen Beziehungen gezwungen, ein Fünftel wird zwangsverheiratet[13], und jährlich bekommen rund 14 Millionen Mädchen zwischen 15 und 19 Kinder.

Een derde van alle meisjes wordt gedwongen tot seksueel contact, een vijfde wordt tot een huwelijk gedwongen[13] en jaarlijks krijgen ongeveer 14 miljoen meisjes tussen de 15 en 19 jaar een kind.


57 % der Kinder in schulfähigem Alter, die keine Schule besuchen, sind Mädchen (14) und gleichzeitig sind weltweit nahezu zwei Drittel aller Menschen, die weder lesen noch schreiben können, wiederum Frauen (15).

Van de kinderen in de schoolleeftijd die geen onderwijs volgen, zijn 57% meisjes (14) , en bijna twee derde van de ongeletterden in de wereld zijn vrouwen (15).


Nahezu ein Fünftel aller Kinder lebt in Armut.

Bijna een vijfde van de kinderen leeft in armoede.


O. in der Erwägung, dass Studien zu geschlechtsbezogener Gewalt zu der Einschätzung kommen, dass etwa ein Fünftel bis ein Viertel aller Frauen in Europa mindestens einmal in ihrem Erwachsenenleben Opfer körperlicher Gewalttaten und mehr als ein Zehntel Opfer sexueller Gewalt unter Anwendung von Zwang waren; in der Erwägung, dass Untersuchungen auch ergeben, dass 26 % der Kinder und Jugendlichen von körperlicher Gewalt in der Kindheit berichten;

O. overwegende dat uit verschillende onderzoeken naar gendergerelateerd geweld blijkt dat naar schatting een vijfde tot een vierde van alle vrouwen in Europa minstens eenmaal in hun volwassen leven te maken heeft gehad met fysiek geweld en dat meer dan een tiende het slachtoffer is geweest van seksueel geweld; overwegende dat uit onderzoek eveneens is gebleken dat 26% van de kinderen en jongeren naar eigen zeggen in de jeugd met fysiek geweld te maken heeft gehad;


D. in der Erwägung, dass Studien zu geschlechtsbezogener Gewalt zu der Einschätzung kommen, dass etwa ein Fünftel bis ein Viertel aller Frauen in Europa mindestens einmal in ihrem Erwachsenenleben Opfer körperlicher Gewalttaten waren und mehr als ein Zehntel Opfer sexueller Gewalt unter Anwendung von Zwang waren; in der Erwägung, dass Forschungen auch zeigen, dass 26 % der Kinder und Jugendlichen von körperlicher Gewalt in der Kindheit berichten,

D. overwegende dat uit studies over gendergerelateerd geweld blijkt dat naar schatting eenvijfde tot eenvierde van alle vrouwen in Europa ten minste eenmaal in hun volwassen leven te maken heeft gehad met fysiek geweld en dat meer dan eentiende het slachtoffer is geweest van seksueel geweld; overwegende dat uit onderzoek eveneens is gebleken dat 26% van de kinderen en jongeren naar eigen zeggen in de jeugd met fysiek geweld te maken heeft gehad,


D. in der Erwägung, dass Studien zu geschlechtsbezogener Gewalt zu der Einschätzung kommen, dass etwa ein Fünftel bis ein Viertel aller Frauen in Europa mindestens einmal in ihrem Erwachsenenleben Opfer körperlicher Gewalttaten waren und mehr als ein Zehntel Opfer sexueller Gewalt unter Anwendung von Zwang waren; in der Erwägung, dass Forschungen auch zeigen, dass 26 % der Kinder und Jugendlichen von körperlicher Gewalt in der Kindheit berichten,

D. overwegende dat uit studies over gendergerelateerd geweld blijkt dat naar schatting eenvijfde tot eenvierde van alle vrouwen in Europa ten minste eenmaal in hun volwassen leven te maken heeft gehad met fysiek geweld en dat meer dan eentiende het slachtoffer is geweest van seksueel geweld; overwegende dat uit onderzoek eveneens is gebleken dat 26 % van de kinderen en jongeren naar eigen zeggen in de jeugd met fysiek geweld te maken heeft gehad,


Ein Drittel aller Mädchen wird zu sexuellen Beziehungen gezwungen, ein Fünftel wird zwangsverheiratet[13], und jährlich bekommen rund 14 Millionen Mädchen zwischen 15 und 19 Kinder.

Een derde van alle meisjes wordt gedwongen tot seksueel contact, een vijfde wordt tot een huwelijk gedwongen[13] en jaarlijks krijgen ongeveer 14 miljoen meisjes tussen de 15 en 19 jaar een kind.


J. in Kenntnis der Tatsache, dass 90% aller Kinder in Entwicklungsländern leben und dass weltweit jeder dritte Mensch, und in weiten Teilen Afrikas nahezu jeder zweite Mensch, jünger als 15 Jahre alt ist,

J. overwegende dat 90% van alle kinderen in ontwikkelingslanden leeft en dat, wereldwijd, een op de drie mensen jonger is dan 15 jaar, en dat deze verhouding in vele delen van Afrika zelfs bijna een op de twee is,


Nahezu 2 Millionen Kinder lebten 2000 in derartigen Haushalten, dies sind fast 16 % aller Kinder. 800 000 Kinder wachsen in Familien auf, in denen beide Eltern seit mehr als 5 Jahren Arbeitslosenunterstützung beziehen.

Bijna 2 miljoen kinderen leefden in dergelijke gezinnen in 2000 (bijna 16% van alle kinderen), waarvan er 800.000 opgroeien in gezinnen waarin beide ouders reeds meer dan 5 jaar aanspraak maken op werkloosheidsuitkeringen.


Die registrierte Arbeitslosenquote in Wien lag ein Fünftel über dem österreichischen Durchschnitt und nahezu die Hälfte aller Langzeitarbeitslosen sind in Wien gemeldet.

In Wenen was de geregistreerde werkloosheidsgraad een vijfde hoger dan het Oostenrijkse gemiddelde en ongeveer de helft van de langdurige werklozen werden in Wenen geregistreerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahezu fünftel aller kinder' ->

Date index: 2021-07-11
w