Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nahen zukunft noch " (Duits → Nederlands) :

Die strukturelle Tendenz zu steigenden Preisen für Erdöl (entsprechend seiner fortschreitenden und unaufhaltsamen Verknappung) könnte die derzeitige Krise in der nahen Zukunft noch weiter verschärfen, so dass die sofortige Ergreifung spezifischer Maßnahmen zur Unterstützung des Sektors zwingend notwendig ist.

Aangezien de structurele tendens van stijgende olieprijzen (als gevolg van de geleidelijke en onafwendbare schaarste) in de nabije toekomst de huidige crisis nog kan verscherpen, moet er onmiddellijk werk worden gemaakt van specifieke maatregelen om de sector te steunen.


Obwohl der betreffende Mitgliedstaat noch bis Ende 2013 einen Antrag stellen kann, wird die Umsetzung der Risikoteilungsinstrumente in der von der Kommission festgelegten nahen Zukunft abgeschlossen werden.

Hoewel de aanvraag van de betrokken lidstaat tot aan het einde van 2013 zal worden geaccepteerd moet de uitvoering van de risicodelingsinstrumenten in de nabije toekomst op een door de Commissie te bepalen tijdstip worden gesloten.


– (PT) Die Verhandlungen über den Beitritt der Türkei zur EU begannen im Oktober 2005, und dieser Prozess ist noch nicht abgeschlossen und weit davon entfernt, in der nahen Zukunft zu einem Ergebnis zu führen.

− (PT) In oktober 2005 zijn de onderhandelingen over de toetreding van Turkije tot de Europese Unie van start gegaan, en dit proces is nog in volle gang en nog verre van afgerond.


Der EDSB stellt fest, dass in der Mitteilung nicht nur auf die bestehenden Großsysteme und die Systeme, die eventuell in der nahen Zukunft in Betrieb genommen werden (wie z. B. SIS, SIS II und VIS) Bezug genommen wird, sondern im selben Kontext Systeme erwähnt werden, die von der Kommission in Zukunft vorgeschlagen werden könnten, zu denen allerdings noch kein Beschluss gefasst wurde (z. B. das Registrierungsprogramm für Reisende und das Ein-/Ausreisesystem).

De EDPS wijst erop dat de Mededeling niet alleen betrekking heeft op grootschalige systemen die al bestaan of in de nabije toekomst in gebruik zullen worden genomen (zoals SIS, SIS II en VIS), maar — in het verlengde hiervan — ook op systemen die in de toekomst zouden kunnen worden voorgesteld door de Commissie en waarover op dit moment nog geen beslissing is genomen (zoals het programma voor geregistreerde reizigers en het inreis-/uitreissysteem).


Das Europäische Parlament hat 2008 an die Kommission appelliert, detailliertere Informationen bezüglich der Richtlinien zur Verfügung zu stellen, die in den Mitgliedstaaten noch nicht implementiert wurden, und ich hoffe sehr, dass die Kommission in der Lage sein wird, diese Informationen in der nahen Zukunft vorzulegen.

Het Europees Parlement heeft de Commissie in 2008 gevraagd om meer informatie over de richtlijnen die in de lidstaten niet zijn uitgevoerd, en ik hoop van harte dat de Commissie ons die informatie in de zeer nabije toekomst zal kunnen verschaffen.


Wir brauchen jetzt nachhaltige Instrumente, damit wir als Europäische Union den Herausforderungen der nahen Zukunft standhalten können, und zwar demokratisch legitimiert, wie es unser Vorsitzender, Alain Lamassoure, gerade eben auch noch einmal in unser aller Namen gefordert hat.

Er zijn nu duurzame instrumenten nodig waarmee wij als Europese Unie de uitdagingen van de nabije toekomst het hoofd kunnen bieden, en wel op een democratisch legitieme wijze, waartoe zojuist ook namens ons allen is opgeroepen door de voorzitter van de Begrotingscommissie, de heer Lamassoure.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahen zukunft noch' ->

Date index: 2022-10-26
w