Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachhaltige konvergenz können schwer abgeschätzt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Folgen des überarbeiteten Systems der wirtschaftspolitischen Steuerung für eine nachhaltige Konvergenz können schwer abgeschätzt werden, da seit Einführung der neuen Vorschriften viel zu wenig Zeit für aussagekräftige Schlussfolgerungen vergangen ist.

De gevolgen van het herziene stelsel van economische governance voor duurzame convergentie zijn moeilijk te beoordelen omdat er sinds de invoering van de nieuwe wetgeving nog veel te weinig tijd is verstreken om zinvolle conclusies te kunnen trekken.


Das Urteil hat erhebliche wirtschaftliche Auswirkungen, die nur schwer abgeschätzt werden können; die Beziehung zwischen dem Faktor Geschlecht und Versicherungsprodukten wird komplizierter, zumal das Angebot breit gefächert ist; die Differenzierung bei den Versicherungsprämien erfolgt grundsätzlich anhand objektiv bestimmbarer Faktoren, zu denen nach Ansicht der Branche bisher auch das Geschlecht zählte.

Deze uitspraak heeft belangrijke economische consequenties die moeilijk te beoordelen zijn; het verband tussen geslacht, gender en verzekeringsproducten wordt ingewikkelder, gezien het grote aantal producten op de markt; de verschillen in de verzekeringstarieven worden in principe bepaald op grond van objectieve factoren, en gender werd tot nu toe door de bedrijfstak beschouwd als een dergelijke factor.


- Die Divergenzen können wachsen, wenn es zu einer Erweiterung des Eurogebietes kommt, die nicht auf nachhaltiger Konvergenz beruht.

- Deze verschillen kunnen toenemen, als het tot een uitbreiding van het eurogebied komt, die niet op een duurzame wederzijdse toenadering is gebaseerd.


Bei unzureichender und nicht nachhaltiger Konvergenz neuer Mitglieder des Eurogebiets können sich die Wachstums- und Inflationsdivergenzen im Währungsraum vergrößern.

Bij onvoldoende en niet duurzame convergentie van de nieuwe lidstaten van de eurozone kunnen de groei- en inflatieverschillen in de monetaire unie worden vergroot.


Die Maßnahmen im Bereich der Postdienste sollten so angelegt sein, dass die Aufgaben der Gemeinschaft gemäß Artikel 2 des Vertrags, d. h. in der ganzen Gemeinschaft eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des Wirtschaftslebens, ein hohes Beschäftigungsniveau und ein hohes Maß an sozialem Schutz, ein beständiges, nichtinflationäres Wachstum, einen hohen Grad von Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz der Wirtschaftsleistungen, die Hebung der Lebenshaltung und der Lebensqualität, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammen ...[+++]

De maatregelen op het gebied van postdiensten moeten zodanig vorm krijgen dat ook de in artikel 2 van het Verdrag bedoelde taken van de Gemeenschap — namelijk het bevorderen van een harmonische, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteit binnen de gehele Gemeenschap, een hoog niveau van werkgelegenheid en sociale bescherming, een duurzame en niet-inflatoire groei, een hoge graad van concurrentievermogen en convergentie van economische prestaties, een verbetering van de levensstandaard en van de kwaliteit van h ...[+++]


Die Maßnahmen im Bereich der Postdienste sollten so angelegt sein, dass die Aufgaben der Gemeinschaft gemäß Artikel 2 des Vertrags, d. h. in der ganzen Gemeinschaft eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des Wirtschaftslebens, ein hohes Beschäftigungsniveau und ein hohes Maß an sozialem Schutz, ein beständiges, nichtinflationäres Wachstum, einen hohen Grad von Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz der Wirtschaftsleistungen, die Hebung der Lebenshaltung und der Lebensqualität, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammen ...[+++]

De maatregelen op het gebied van postdiensten moeten zodanig vorm krijgen dat ook de in artikel 2 van het Verdrag bedoelde taken van de Gemeenschap — namelijk het bevorderen van een harmonische, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteit binnen de gehele Gemeenschap, een hoog niveau van werkgelegenheid en sociale bescherming, een duurzame en niet-inflatoire groei, een hoge graad van concurrentievermogen en convergentie van economische prestaties, een verbetering van de levensstandaard en van de kwaliteit van h ...[+++]


Ohne Wachstum und ohne eine dynamische Wirtschaft gibt es keine nachhaltige Entwicklung, können wir die Konvergenz zwischen den Regionen nicht fördern und unsere sozialen und ökologischen Ziele nicht erreichen.

Zonder groei, zonder een dynamische economie, zal er geen duurzame ontwikkeling zijn, zal de convergentie van regio’s niet bevorderd worden en zullen onze sociale en milieudoelstellingen steeds verder uit het zicht verdwijnen.


Ohne Wachstum und ohne eine dynamische Wirtschaft gibt es keine nachhaltige Entwicklung, können wir die Konvergenz zwischen den Regionen nicht fördern und unsere sozialen und ökologischen Ziele nicht erreichen.

Zonder groei, zonder een dynamische economie, zal er geen duurzame ontwikkeling zijn, zal de convergentie van regio’s niet bevorderd worden en zullen onze sociale en milieudoelstellingen steeds verder uit het zicht verdwijnen.


w