Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachdrücklich beträchtlichen fortschritte beim " (Duits → Nederlands) :

28. weist auf die Bemühungen Ecuadors um Fortschritte beim Schutz der indigenen Gemeinschaften hin und fordert die Regierung des Landes nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass sich ihre Politik und insbesondere ihre Bergbaustrategie nicht nachteilig auf die Rechte der indigenen Gemeinschaften auswirken;

28. erkent de inspanningen die Ecuador verricht heeft om de inheemse gemeenschappen beter te beschermen, en verzoekt de regering te voorkomen dat haar beleid, en met name haar mijnbouwstrategie, op enigerlei wijze ten koste gaat van de inheemse bevolkingsgroepen;


Beide Länder machen gute Fortschritte und stehen bei der Angleichung der Rechtsvorschriften vor dem Abschluss. Beim Aufbau von Kapazitäten im Verwaltungs- und Justizbereich sind jedoch noch nachdrückliche Anstrengungen notwendig, um die ordnungsgemäße Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands zu gewährleisten.

Beide landen boeken goede vooruitgang en liggen op schema om de vereiste aanpassing van de wetgeving te voltooien, maar moeten verdere inspanningen leveren om voldoende bestuurlijke en juridische capaciteit te ontwikkelen met het oog op een degelijke tenuitvoerlegging van het acquis.


1. begrüßt nachdrücklich die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens, das ein starkes Signal für die Reformbemühungen und Bestrebungen des moldauischen Volkes und der Regierungsstellen sowie für die in letzter Zeit erzielten beträchtlichen Fortschritte darstellt; begrüßt die von der Kommission im Sinne des Grundsatzes „mehr für mehr“ 2014 zusätzlich zur Verfügung gestellten Mittel, um diese positiven Entwicklungen in vorrangigen Bereichen zu würdigen; nimmt zur Kenntnis, dass das Assoziierungsabkommen einen be ...[+++]

1. is ingenomen met de ondertekening van de associatieovereenkomst, een duidelijk signaal van erkenning van de inspanningen en ambities van de Moldavische bevolking en autoriteiten om hervormingen door te voeren en van de aanzienlijke vooruitgang die de afgelopen periode is geboekt; is ingenomen met de bijkomende steun die in 2014 door de Commissie ter beschikking is gesteld via het „meer voor meer”-mechanisme als erkenning van deze positieve ontwikkelingen op prioritaire gebieden; erkent dat de associatieovereenkomst een belangrijke stap voorwaarts betekent voor de betrekkingen tussen de EU en de Republiek Moldavië, alsook een concrete stap waarmee uiting ...[+++]


30. fordert alle zuständigen Staatsorgane nachdrücklich auf, die Kapazitäten der Staatsanwaltschaften und Gerichte in ganz Bosnien und Herzegowina für die Bearbeitung von Kriegsverbrechen zu stärken, die großen Rückstände an unbearbeiteten Rechtssachen betreffend Kriegsverbrechen abzubauen, die Anwendbarkeit verschiedener Strafgesetzbücher in Angriff zu nehmen, die zu unterschiedlichen Verurteilungen führen, und die Fortschritte beim Zeugenschutz und b ...[+++]

30. dringt er bij alle bevoegde instanties op aan de capaciteit van de openbare ministeries en rechtbanken voor de behandeling van oorlogsmisdaden in Bosnië en Herzegovina te versterken, de grote achterstand in zaken over oorlogsmisdaden weg te werken, zich te buigen over de hantering van verschillende wetboeken van strafrecht die resulteert in ongelijke veroordelingen, en snellere vooruitgang te boeken bij de getuigenbescherming en de tenuitvoerlegging van de nationale strategie voor oorlogsmisdaden; benadrukt dat de procedure voor de verwijzing van zaken over oorlogsmisdaden door justitiële instanties op staatsniveau naar andere bevoe ...[+++]


Angesichts der beträchtlichen Fortschritte beim Thema "Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln" dürfte im Juni ein Durchbruch erzielt werden können.

De substantle vooruitgang inzake het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen zou in juni tot een doorbraak moeten leiden.


Die Europäische Union begrüßt nachdrücklich die beträchtlichen Fortschritte beim Friedensprozess in Nepal und insbesondere die Unterzeichnung des Abkommens über die Bildung einer alle Interessengruppen einbeziehenden Interimsregierung.

De Europese Unie juicht de aanzienlijke vooruitgang in het vredesproces in Nepal toe, in het bijzonder de ondertekening van de overeenkomst over de vorming van een inclusieve interimregering in Nepal.


9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Maßnahmen anzuerkennen und zu fördern, die darauf abzielen, gegenüber den USA und Asien wettbewerbsfähig zu bleiben angesichts der Auslagerung von Betrieben und der beträchtlichen Fortschritte, die diese Länder in den Bereichen ICT, IT und FE erzielt haben;

9. dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan om positieve actie te erkennen en te bevorderen om met de Verenigde Staten en Azië te kunnen concurreren in termen van offshoring/outsourcing, gezien de aanzienlijke vorderingen die deze landen hebben geboekt op de gebieden ICT, IT en R


11. verlangt, dass seine Zustimmung für die Annahme sämtlicher internationaler Fischereiabkommen verbindlich vorgeschrieben wird, und vertritt die Auffassung, dass Artikel III-227 Absatz 7 des Entwurfs einen beträchtlichen Fortschritt mit sich bringen könnte, was die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments beim Abschluss dieser Abkommen angeht;

11. verlangt dat zijn goedkeuring (instemmingsprocedure) is vereist voor de sluiting van alle internationale visserijakkoorden en is van oordeel dat lid 7 van artikel III-227 van het ontwerp in belangrijke mate zou kunnen bijdragen tot een versterking van de rol van het Europees Parlement bij het sluiten van deze akkoorden.


Der Assoziationsrat nahm mit Genugtuung die beträchtlichen Fortschritte zur Kenntnis, die die Republik Bulgarien in den zurückliegenden Jahren beim Reformprozeß erzielt hat.

De Associatieraad nam met voldoening nota van de aanzienlijke vooruitgang die de Republiek Bulgarije de laatste jaren in het hervormingsproces heeft geboekt.


Sie betonten nachdrücklich, daß sich nun die Gelegenheit bietet, erhebliche Fortschritte beim Übergang zur Marktwirtschaft zu erzielen.

Er kan nu aanzienlijke vooruitgang worden geboekt bij de overgang naar een markteconomie.


w