Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Bewegung der Frauen Russlands
Die Russische Föderation
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Russlands Wahl
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Wahl Russlands

Vertaling van "nachdem russland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. begrüßt die ersten Maßnahmen der Kommission, mit denen die Ukraine in die Lage versetzt werden soll, die Energiekrise zu bewältigen, nachdem Russland beschlossen hat, die Erdgaslieferungen in die Ukraine einzustellen; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, die Ukraine auch künftig mit Rat und Tat in ihren Bemühungen um die Beilegung des langjährigen Erdgasstreits mit Russland zu unterstützen;

22. is ingenomen met de eerste maatregelen die de Commissie heeft genomen om Oekraïne in staat te stellen een energiecrisis te bezweren na het besluit van Rusland om de gasleveringen aan het land stop te zetten, en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan Kiev verder bij te staan en te ondersteunen bij zijn inspanningen om het aanslepende gasgeschil met Moskou op te lossen;


23. begrüßt die ersten Maßnahmen der Kommission, mit denen die Ukraine in die Lage versetzt werden soll, die Energiekrise zu bewältigen, nachdem Russland beschlossen hat, die Erdgaslieferungen in die Ukraine einzustellen; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, die Ukraine auch künftig mit Rat und Tat in ihren Bemühungen um die Beilegung des langjährigen Erdgasstreits mit Russland zu unterstützen;

23. is ingenomen met de eerste maatregelen die de Commissie heeft genomen om Oekraïne in staat te stellen een energiecrisis te bezweren na het besluit van Rusland om de gasleveringen aan het land stop te zetten, en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan Kiev verder bij te staan en te ondersteunen bij zijn inspanningen om het aanslepende gasgeschil met Moskou op te lossen;


6. begrüßt die vor kurzem erfolgte Ratifizierung des Protokolls Nr. 14 des Europäischen Übereinkommens über Menschenrechte und die Gesetzesänderungen zur Ausweitung von Gerichtsprozessen mit Geschworenen auf das ganze Land, schlägt jedoch vor, dass diese Prozessordnung auch bei Prozessen aufgrund terroristischer Betätigung zur Anwendung kommen sollte; begrüßt ferner die Bestätigung des Moratoriums für die Todesstrafe als weitere positive Entwicklung und hofft, dass dies der erste Schritt zu einer verbesserten Achtung der Menschenrechte ist, nachdem Russland erklärt hat, diese Verbesserung anzustreben; fordert die russischen Staatsorgan ...[+++]

6. is verheugd over de recente ratificatie door Rusland van protocol 14 van het Europese mensenrechtenverdrag en de wijzigingen in de wetgeving op grond waarvan de juryrechtspraak kan worden uitgebreid tot het hele land, maar stelt voor dat hierop ook een beroep wordt gedaan voor zaken met terrorisme als tenlastelegging; neemt eveneens met voldoening kennis van de bekrachtiging van het moratorium op de doodstraf als verdere positieve ontwikkeling en hoopt dat dit een eerste stap is ter verwezenlijking van het voornemen van Rusland om de eerbiediging van de mensenrechten te verbeteren; verzoekt de Russische autoriteiten eens te meer all ...[+++]


Nachdem Russland die Übertragung dieser zusätzlichen 25000 Tonnen beantragt hat, unterrichtet die Gemeinschaft Russland innerhalb einer angemessenen Frist, möglichst innerhalb von 60 Tagen nach Eingang des Antrags, über ihre Entscheidung.

Nadat Rusland heeft verzocht om overboeking van deze extra 25000 t, deelt de Gemeenschap haar besluit binnen een redelijke termijn aan Rusland mee, indien mogelijk binnen zestig dagen vanaf de datum van ontvangst van het verzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen auch Fragen in Zusammenhang mit den Partnerschafts- und Kooperationsabkommen und der Energiesicherheit mit Russland verhandeln, nachdem Russland – zu Unrecht, nicht zu Recht! – aus der Energiecharta ausgestiegen ist.

We moeten het ook hebben over vraagstukken in verband met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Rusland en de veiligstelling van energieleveranties uit Rusland, nu Rusland – niet terecht maar ten onrechte! – uit het Energiehandvest is gestapt.


Die Vereinbarung wird am 1. Januar 2012 in Kraft treten, nachdem die WTO-Ministerkonferenz voraussichtlich am 16. Dezember 2011 grünes Licht für den Beitritt Russlands zur WTO gegeben hat.

De overeenkomst zal in werking treden op 1 januari 2012 nadat de ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie het licht op groen heeft gezet voor de toetreding van Rusland tot de WHO, wat vermoedelijk op 16 december 2011 zal gebeuren.


Die Verhandlungen mit Russland befinden sich jedoch noch in der Anfangsphase, nachdem die Treffen im Anschluss an den Georgien-Konflikt im Sommer 2008 abgebrochen wurden.

Voor Rusland staat het onderhandelingsproces nog in de kinderschoenen, als gevolg van een onder­breking van de bijeenkomsten na het conflict met Georgië vorige zomer.


– (EN) Herr Präsident! Die Beziehungen EU-Russland sind gegenwärtig wenig freundschaftlich, nachdem Russland durch die Orange Revolution in der Ukraine vor einem halben Jahr einen erheblichen Gesichtsverlust erlitten hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de betrekkingen tussen de EU en Rusland zijn wel eens hartelijker geweest dan momenteel het geval is, na het zware gezichtsverlies voor Rusland na de Oranje Revolutie van zes maanden geleden.


Der Rat hatte, nachdem er dieses Thema im Februar bereits eingehend erörtert hatte, einen kurzen Meinungsaustausch insbesondere über die Frage der Ausdehnung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens (PKA) zwischen der EU und Russland auf die neuen Mitgliedstaaten.

De Raad heeft, na de grondige bespreking in februari, kort van gedachten gewisseld over de uitbreiding van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland (PSO) tot de nieuwe lidstaten.


Nachdem sich nunmehr auch China und die USA neben der EU, Kanada, Japan und Russland an den ITER-Verhandlungen beteiligen, haben die größten Industrie- und Entwicklungsländer, die zusammen über ein Drittel der Weltbevölkerung ausmachen, ihr Interesse an der Teilnahme an der Entwicklung der Fusionsenergie bekundet.

Met de toetreding van China en de VS tot het ITER-overleg met de EU, Canada, Japan en Rusland, hebben de grootste geïndustrialiseerde en ontwikkelingslanden, waarin samen meer dan een derde van de wereldbevolking leeft, hun belangstelling getoond voor de daadwerkelijke ontwikkeling van fusie-energie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdem russland' ->

Date index: 2025-01-25
w