Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachbarn geteilt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In ähnlicher Weise sollten die Aktivitäten und Ergebnisse des EU-Sicherheitsmanagements geteilt werden, um von den Erfahrungen unserer Nachbarn zu profitieren, deren Bemühungen um mehr Flugsicherheit zu unterstützen und damit zum gemeinsamen Ziel eines hohen Sicherheitsniveaus beizutragen.

Naar analogie moeten ook de werkzaamheden en resultaten van het EU-systeem voor veiligheidsbeheer worden gedeeld om lessen te kunnen trekken uit de ervaringen van onze buren en bij te dragen tot hun inspanningen voor het verbeteren van de luchtvaartveiligheid en dus ook tot het gezamenlijke doel van een hoog veiligheidsniveau.


Die vorgeschlagene neue Nachbarschaftspolitik stellt ein positives Element dar, denn sie fordert mehr Demokratie, wenngleich die Hilfe in höherem Maße zwischen unseren östlichen und südlichen Nachbarn geteilt werden muss.

Het nieuwe nabuurschapsbeleid dat ons wordt voorgesteld, is een positief element omdat het meer democratie eist, hoewel de steun beter verdeeld moet worden tussen onze buurlanden in het oosten en het zuiden.


Die vorgeschlagene neue Nachbarschaftspolitik stellt ein positives Element dar, denn sie fordert mehr Demokratie, wenngleich die Hilfe in höherem Maße zwischen unseren östlichen und südlichen Nachbarn geteilt werden muss.

Het nieuwe nabuurschapsbeleid dat ons wordt voorgesteld, is een positief element omdat het meer democratie eist, hoewel de steun beter verdeeld moet worden tussen onze buurlanden in het oosten en het zuiden.


16. äußert die Meinung, dass die europäische Nachbarschaftsstrategie von besonderer Bedeutung für die Union ist; ist der Auffassung, dass dauerhafte Sicherheit und dauerhafter Wohlstand in Europa nicht möglich sind, solange sie nicht von unseren Nachbarn geteilt werden; hält es daher für wichtig, dass die Union weiterhin eine effektive Strategie zur Stärkung der Volkswirtschaften und der Sicherheit auf dem Balkan, in Osteuropa und im Mittelmeerraum entwickelt und durchführt; hebt hervor, dass in dieser Strategie die Frage der Menschenrechte untrennbar mit den wirtschaftlichen und politischen Dimensionen der Zusammenarbeit verbunden is ...[+++]

16. is van mening dat de Europese nabuurschapstrategie van bijzonder belang is voor de Unie; dat duurzame veiligheid en welvaart in Europa niet mogelijk zijn zolang deze niet worden gedeeld door onze buren; dat het daarom van belang is dat de Unie een effectieve strategie blijft ontwikkelen en implementeren die gericht is op het versterken van de economieën en de veiligheid op de Balkan, in Oost-Europa en in het Middellandse-Zeegebied; benadrukt dat bij deze strategie de kwestie van de mensenrechten niet kan worden losgemaakt van de economische en politieke dimensie van de samenwerking; is va ...[+++]


Die von den neuen Mitgliedstaaten gewonnene Erfahrung kann nun mit den Nachbarn auf der anderen Seite der Außengrenze der Union geteilt werden".

De ervaring die de nieuwe lidstaten hebben vergaard, kan nu worden gedeeld met alle buurlanden langs de buitengrenzen van de Unie”.


Der Vorschlag der Kommission und die von Herrn Olbrycht vorgenommenen bzw. koordinierten Änderungen sind für mein durch eine Nord-Süd-Grenze geteiltes Land von Vorteil, werden aber auch all denen zugute kommen, die eine umfassendere Zusammenarbeit mit ihren europäischen Nachbarn wünschen.

Het voorstel van de Commissie en de amendementen die de heer Olbrycht heeft ingediend of gecoördineerd, zullen positief uitwerken voor mijn land, dat door een noord-zuidgrens in tweeën wordt gedeeld, maar ook voor allen die nauwer met hun Europese buren willen samenwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachbarn geteilt werden' ->

Date index: 2023-12-11
w