Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Nach Massgabe dieses Vertrages
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «nach widerspricht diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


nach Massgabe dieses Vertrages

onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien


fuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags

voor een eerste periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meiner Meinung nach widerspricht diese Entscheidung, die eindeutig aufgrund eines vollkommenen Mangel an Vorbereitung getroffen worden ist, den grundlegenden demokratischen Prinzipien und wirft wichtige Fragen bezüglich der demokratischen Legitimität des Europäischen Parlaments auf.

Volgens mij is deze keuze, die duidelijk zonder enige voorbereiding is gemaakt, in strijd met democratische beginselen en roept ze vragen op over de democratische legitimiteit van het Europees Parlement.


Diese Einschränkung des Geschäftsfelds widerspricht dem Ansatz bei Zahlungsinstituten, die nach der Richtlinie 2007/64/EG auch anderen Zahlungsdienstgeschäften (z.B. Einzelhandels- oder Telekomgeschäften) nachgehen dürfen.

Deze beperking van de werkzaamheden strookt niet met de niet-exclusieve aanpak voor betalingsinstellingen, die overeenkomstig Richtlijn 2007/64/EG ook andere activiteiten dan betalingsdiensten mogen verrichten (bv. retail- of telecomactiviteiten).


Dieses Vorgehen widerspricht dem in der vorliegenden Richtlinie niedergelegten Grundsatz, nach dem die Kfz-Haftpflichtversicherung auf der Basis einer einzigen Prämie das gesamte Gebiet der Gemeinschaft abdeckt.

Deze praktijk is in strijd met het in deze richtlijn vervatte beginsel, volgens hetwelk de verplichte motorrijtuigenverzekering tegen betaling van een enkele premie dekking moet verschaffen voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap.


Meiner Meinung nach ist diese Entscheidung der portugiesischen Regierung problematisch, weil sie dem Geist der Verordnung des Rates widerspricht, in der diese Art gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen geregelt ist. Das ist auch der Grund, warum ich die Aufmerksamkeit des Parlaments auf diese Angelegenheit lenke.

Wij plaatsen de nodige vraagtekens bij dat besluit van de Portugese regering, daar het indruist tegen de geest van de Raadsverordening die dit soort verplichte openbare diensten regelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie findet keine Anwendung, wenn die für eine Auftragsvergabe notwendige Preisgabe von Informationen nach Ansicht eines Mitgliedstaats dessen wesentlichen Sicherheitsinteressen widerspricht.

-1. Deze richtlijn is niet van toepassing indien de voor de aanbesteding vereiste verspreiding van gegevens volgens de lidstaat in kwestie in strijd zou zijn met de wezenlijke veiligheidsbelangen van die lidstaat.


Dieses Vorgehen widerspricht dem in der Richtlinie 90/232/EWG niedergelegten Grundsatz, nach dem die Kfz-Haftpflichtversicherung auf der Basis einer einzigen Prämie das gesamte Gebiet der Gemeinschaft abdeckt.

Deze praktijk is in strijd met het in Richtlijn 90/232/EEG vervatte beginsel, volgens hetwelk de verplichte motorrijtuigenverzekering tegen betaling van een enkele premie dekking moet verschaffen voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap.


Dieses Vorgehen widerspricht dem in der Richtlinie 90/232/EWG niedergelegten Grundsatz, nach dem die Kfz-Haftpflichtversicherung auf der Basis einer einzigen Prämie das gesamte Gebiet der Gemeinschaft abdeckt.

Deze praktijk is in strijd met het in Richtlijn 90/232/EEG vervatte beginsel, volgens hetwelk de verplichte motorrijtuigenverzekering tegen betaling van een enkele premie dekking moet verschaffen voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap.


Dieses Vorgehen widerspricht dem in der Richtlinie 90/232/EWG niedergelegten Grundsatz, nach dem die Kfz-Haftpflichtversicherung auf der Basis einer einzigen Prämie das gesamte Gebiet der Gemeinschaft abdeckt.

Deze praktijk is in strijd met het in Richtlijn 90/232/EEG vervatte beginsel, volgens hetwelk de verplichte motorrijtuigenverzekering tegen betaling van een enkele premie dekking moet verschaffen voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap.


Wenn das betreffende EU-Land innerhalb von 15 Arbeitstagen nach Eingang des begründeten Antrags bei der Kommission der Verweisung nicht widerspricht, verfügt die Kommission über 25 Arbeitstage, um die Sache ganz oder teilweise an die zuständigen Wettbewerbsbehörden dieses EU-Landes zu verweisen, damit das innerstaatliche Wettbewerbsrecht angewandt wird.

Indien dat EU-land niet binnen 15 werkdagen na ontvangst van de kennisgeving verklaart niet in te stemmen met het verzoek om verwijzing, heeft de Commissie 25 werkdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van de gemotiveerde kennisgeving, om de zaak in haar geheel of gedeeltelijk te verwijzen naar de bevoegde autoriteiten van dat EU-land, zodat hierop de nationale mededingingswetgeving van dat land kan worden toegepast.


Dieses Vorgehen widerspricht dem in der Richtlinie 90/232/EWG niedergelegten Grundsatz, nach dem die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung auf der Basis einer einzigen Prämie das gesamte Gebiet der Gemeinschaft abdeckt.

Deze praktijk is in strijd met het in Richtlijn 90/232/EEG vervatte beginsel, volgens hetwelk de verplichte motorrijtuigenverzekering tegen betaling van een enkele premie dekking moet verschaffen voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach widerspricht diese' ->

Date index: 2023-10-24
w