Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach transparenten objektiven » (Allemand → Néerlandais) :

Es besteht keine Anpassungsverpflichtung, wenn die Anpassung vorhandener Dokumente, einschließlich der Bereitstellung von Auszügen, nach transparenten, objektiven und überprüfbaren Kriterien mit einem unverhältnismäßigen Aufwand verbunden wäre.“

Dit houdt geen aanpassingsverplichting in wanneer de aanpassing van bestaande documenten, waaronder de verstrekking van uittreksels, volgens transparante, objectieve en controleerbare criteria een onevenredig grote inspanning zou vereisen".


„Ab dem Starttermin der nach dem Beschluss [Amt für Veröffentlichungen: Bitte – sobald bekannt – die Nummer dieses Beschlusses einfügen] eingerichteten Marktstabilitätsreserve werden bis zum 31. Dezember 2025 gemäß diesem Absatz schrittweise, nach den objektiven und transparenten Kriterien im Sinne dieses Absatzes 300 Millionen Zertifikate für bahnbrechende industrielle Innovationsvorhaben in den in Anhang I der Richtlinie genannten Wirtschaftszweigen bereitgestellt.

"In de periode die loopt vanaf de datum van inwerkingtreding van de marktstabilisatiereserve zoals vastgesteld bij Besluit [Publicatieblad gelieve het nummer van dit besluit invoegen zodra dat bekend is] tot 31 december 2025 worden in overeenstemming met dit lid en ten behoeve van baanbrekende innovatieve industriële projecten in de sectoren zoals bedoeld in Bijlage I bij deze richtlijn 300 miljoen emissierechten ter beschikking gesteld op grond van objectieve en transparantie criteria zoals bedoeld in dit lid.


die Selbstabfertigung gemäß Artikel 5 einer begrenzten Anzahl von Flughafennutzern vorzubehalten, sofern diese Nutzer nach sachgerechten, objektiven, transparenten und nicht diskriminierenden Kriterien ausgewählt werden.

zelfafhandeling, als bedoeld in artikel 5, voor te behouden aan een beperkt aantal luchthavengebruikers, mits deze op basis van relevante, objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria worden gekozen.


Bescheinigungen über die Befreiung von der Lotsenpflicht berechtigen zur Selbstabfertigung; ihre Vergabe hat nach transparenten, objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien zu erfolgen.

Een uitzondering op de verplichte loodsdiensten wordt gevormd door zelfafhandeling, en die uitzondering moet transparant, objectief en niet-discriminerend zijn;


(20) Der Zugang zu Nummerierungsressourcen nach transparenten, objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien ist eine wesentliche Voraussetzung für den Wettbewerb im Bereich der elektronischen Kommunikation.

(20) De toegang tot nummervoorraden op basis van transparante, objectieve en niet-discriminerende criteria is essentieel voor ondernemingen die in de elektronische-communicatiesector willen concurreren.


Die zuständige Behörde kann nach Maßgabe der veröffentlichten Entwicklungspolitik für den Hafen nach transparenten, nichtdiskriminierenden, objektiven, sachgerechten und verhältnismäßigen Kriterien entscheiden, welche Wirtschaftstätigkeiten in dem Hafen oder in Teilen des Hafens ausgeübt und insbesondere welche Ladungskategorien umgeschlagen werden dürfen und welche Hafenfläche bzw. -kapazität für derartige Tätigkeiten zugewiesen werden darf, wobei dies keine Begrenzung de ...[+++]

De bevoegde instantie kan overeenkomstig het gepubliceerde Ontwikkelingsbeleid van de haven het geheel van de in de haven of in delen daarvan uit te voeren handelsactiviteiten bepalen volgens doorzichtige, niet-discriminerende, objectieve, relevante en proportionele criteria, met name de categorieën van de te behandelen lading, alsook de toewijzing van havenruimte of –capaciteit voor dergelijke activiteiten, zonder dat dit als beperking van het aantal dienstverleners kan worden beschouwd.


Die zuständige Behörde kann nach Maßgabe der veröffentlichten Entwicklungspolitik für den Hafen nach transparenten, nichtdiskriminierenden, objektiven, sachgerechten und verhältnismäßigen Kriterien entscheiden, welche Wirtschaftstätigkeiten in dem Hafen oder in Teilen des Hafens ausgeübt und insbesondere welche Ladungskategorien umgeschlagen werden dürfen und welche Hafenfläche bzw. ‑kapazität für derartige Tätigkeiten zugewiesen werden darf, wobei dies keine Begrenzung de ...[+++]

De bevoegde instantie kan in voorkomend geval overeenkomstig het gepubliceerde Ontwikkelingsbeleid van de haven het geheel van de in de haven of in delen daarvan uit te voeren handelsactiviteiten bepalen volgens transparante, niet-discriminerende, objectieve, relevante en evenredige criteria, met name de categorieën van de te behandelen lading, alsook de toewijzing van havenruimte of –capaciteit voor dergelijke activiteiten, zonder dat dit als beperking van het aantal dien ...[+++]


Alle Fördergebietskarten sind nach transparenten und objektiven Methoden erstellt worden, sodass die Gleichbehandlung aller 15 Mitgliedstaaten gesichert ist.

Alle kaarten zijn vastgesteld op grond van een transparante en objectieve methode waarbij een gelijke behandeling van alle 15 lidstaten werd gegarandeerd.


Erstmals sollen Mittel des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) nach einheitlichen, transparenten und objektiven Kriterien zugewiesen werden, die mit den neulich beschlossenen Leitlinien der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik im Einklang stehen.

Voor de eerste keer zullen de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) toegewezen worden volgens uniforme, transparante en objectieve criteria, die coherent zijn met de onlangs door de Gemeenschap vastgestelde beleidsliijnen op het gebied van de ontwikkelingshulp.


Gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Rahmenverordnung legt die Kommission nach transparenten Verfahren je Mitgliedstaat und für jedes der Ziele 1 bis 4 und 5b Richtgrößen für die Aufteilung der Verpflichtungsermächtigungen der Strukturfonds fest. Hierbei trägt sie, wie zuvor, folgenden objektiven Kriterien Rechnung: dem nationalen Wohlstand, dem regionalen Wohlstand, der Bevölkerung der Regionen und dem relativen Ausmaß der strukturellen Probleme einschließlich der Arbeitslosigkeit und - bei den entsprechenden Zielen - den Erfordernissen der ...[+++]

In artikel 12, lid 4, van de kaderverordening is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures indicatieve verdelingen van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen over de Lid-Staten voor elk van de doelstellingen 1 tot en met 4 en 5 b moet vaststellen en hierbij, zoals in het verleden, ten volle rekening moet houden met de volgende objectieve criteria : nationale welvaart, regionale welvaart, bevolking van de regio's en relatieve ernst van de structurele problemen, met inbegrip van het werkloosheidsniveau en, ten aanzien van de relevante doelstellingen, de ontwikkelingsbehoeften op het platteland.


w