Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLNI
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Straßburger Abkommen
Straßburger Patentübereinkommen
Straßburger Übereinkommen
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt

Traduction de «nach straßburg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Straßburger Abkommen | Straßburger Abkommen über die Internationale Patentklassifikation

Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986




Straßburger Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung in der Binnenschifffahrt | CLNI [Abbr.]

Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)


Straßburger Patentübereinkommen | Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Sitzung in Straßburg sagte Präsident Jean-Claude Juncker: „Europa steht für offenen und fairen Handel.

Na afloop van de bijeenkomst in Straatsburg zei voorzitter Jean-Claude Juncker hierover: "Europa staat voor open en eerlijke handel, maar, zoals ik keer op keer heb gezegd, wij zijn geen naïeve aanhangers van vrije handel.


Migrationspartnerschaftsrahmen: Ein Jahr nach der Schaffung des Migrationspartnerschaftsrahmens – // Straßburg, 13. Juni 2017

Partnerschapskader inzake migratie: Commissie bericht over de resultaten en de voortgang die in het afgelopen jaar zijn geboekt // Straatsburg, 13 juni 2017


Dieser Gewinner – und die neun Nächstplatzierten – erhalten auch eine Einladung nach Straßburg, um am 12. Dezember an einer Sonderveranstaltung zum Nobelpreis teilzunehmen.

Die winnaar zal ook worden uitgenodigd voor een speciaal evenement rond de Nobelprijs in Straatsburg op 12 december, evenals de negen jongeren die na de winnaar eindigen.


62. stellt fest, dass die 978 Dienstreisen von den 32 Informationsbüros des Parlaments nach Brüssel und Straßburg insgesamt 944 330 EUR kosten, im Durchschnitt 701 EUR für eine Dienstreise nach Brüssel und 1 064 EUR für eine Dienstreise nach Straßburg; stellt fest, dass eine Dienstreise von Luxemburg nach Brüssel durchschnittlich 250 EUR kostet, während eine Dienstreise von Luxemburg nach Straßburg durchschnittlich 630 EUR kostet; verlangt, dass künftig auch die Durchschnittskosten pro Dienstreise mitgeteilt werden (Seite 68 der Antworten auf den Fragenkatalog);

62. wijst erop dat de kosten voor de 978 dienstreizen vanuit de 32 voorlichtingsbureaus van het Parlement naar Brussel en Straatsburg in het totaal 944 330 EUR bedroegen, hetgeen neerkomt op gemiddeld 701 EUR voor een dienstreis naar Brussel en 1 064 EUR voor een dienstreis naar Straatsburg; merkt op dat een dienstreis vanuit Luxemburg naar Brussel gemiddeld 250 EUR en vanuit Luxemburg naar Straatsburg gemiddeld 630 EUR kost; verzoekt in de toekomst eveneens informatie te krijgen over de gemiddelde kosten per dienstreis (bladzijde 6 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paris Metz Straßburg Appenweier (Karlsruhe) mit Anschlüssen nach Metz - Saarbrücken Mannheim und Metz - Luxemburg

Parijs Metz Straatsburg Appenweier (Karlsruhe) met secties Metz Saarbrücken Mannheim en Metz Luxemburg


Unbeschadet der Verpflichtungen aufgrund der von den Mitgliedstaaten unterzeichneten internationalen Abkommen und insbesondere des am 20. April 1959 in Straßburg unterzeichneten „Europäischen Übereinkommens über die Aufhebung des Sichtvermerkzwangs für Flüchtlinge“ muss für Staatenlose und für anerkannte Flüchtlinge die Visumpflicht oder die Visumbefreiung je nach dem Drittland beschlossen werden, in dem sich diese Personen aufhalten und das ihnen die Reisedokumente ausgestellt hat.

Onverminderd de verplichtingen die voortvloeien uit de internationale overeenkomsten die door de lidstaten zijn gesloten en met name de op 20 april 1959 te Straatsburg tot stand gekomen Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van visa voor vluchtelingen, dient de vaststelling van de visumplicht of -vrijstelling voor staatlozen en personen met een vluchtelingenstatus te geschieden naar gelang van het derde land waar deze personen verblijven en dat hun een reisdocument heeft verstrekt.


(7) Unbeschadet der Verpflichtungen aufgrund der von den Mitgliedstaaten unterzeichneten internationalen Abkommen und insbesondere des am 20. April 1959 in Straßburg unterzeichneten "Europäischen Übereinkommens über die Aufhebung des Sichtvermerkzwangs für Flüchtlinge" muss für Staatenlose und für anerkannte Flüchtlinge die Visumpflicht oder die Visumbefreiung je nach dem Drittland beschlossen werden, in dem sich diese Personen aufhalten und das ihnen die Reisedokumente ausgestellt hat.

(7) Onverminderd de verplichtingen die voortvloeien uit de internationale overeenkomsten die door de lidstaten zijn gesloten en met name de op 20 april 1959 te Straatsburg tot stand gekomen Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van visa voor vluchtelingen, dient de vaststelling van de visumplicht of -vrijstelling voor staatlozen en personen met een vluchtelingenstatus te geschieden naar gelang van het derde land waar deze personen verblijven en dat hun een reisdocument heeft verstrekt.


Wie erinnerlich hat der Ministerrat nach der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 1989 in Straßburg die Kommission aufgefordert, detaillierte Vorschläge für Maßnahmen im Hochschul- und Berufsbildungsbereich zur Unterstützung des Reformprozesses in den Ländern Mittel- und Osteuropas vorzulegen.

Zoals bekend heeft de Ministerraad in december 1989, aan het slot van de bijeenkomst van de Europese Raad te Straatsburg, de Commissie verzocht gedetailleerde voorstellen in te dienen betreffende de maatregelen die moesten worden genomen in het hoger onderwijs en op opleidingsgebied teneinde het hervormingsproces in de landen van Midden- en Oost-Europa te steunen.


Das Europäische Parlament und der Rat, die in der vergangenen Nacht in Straßburg zum vierten Mal im Vermittlungsausschuß zusammengetreten sind, haben nach mehrstündigen schwierigen Beratungen eine Einigung über das Fünfte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Maßnahmen im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002) erzielt.

Na uren van moeizame besprekingen hebben het Europees Parlement en de Raad, gisteravond in Straatsburg voor de vierde maal bijeen in het Bemiddelingscomité , overeenstemming bereikt over het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002).


1989, als die Unterstützung der Gemeinschaft für Osteuropa anlief, bestätigte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Straßburg, daß die Gemeinschaft den Beziehungen zu den Mittelmeerländern nach wie vor große Bedeutung beimißt, und 1990 genehmigte der Rat auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags die Leitlinien für die neue Mittelmeerpolitik.

In 1989, jaar waarin de Gemeenschap is begonnen met haar steunverlening aan Oost-Europa, heeft de Europese Raad van Straatsburg opnieuw gewezen op het belang van de banden van de Gemeenschap met de Middellandse-Zeelanden en in 1990 heeft de Raad op grond van een voorstel van de Commissie de richtsnoeren goedgekeurd voor een Vernieuwd Middellandse-Zeebeleid.


w