Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach stellungnahme des europäischen parlaments vorher einstimmig " (Duits → Nederlands) :

Um diesen Beschluss des Rates effektiv umzusetzen, muss der Rat gemäß Artikel 203 AEUV seinen Beschluss über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Union auf Vorschlag der Kommission und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments einstimmig ändern.

Om dit besluit van de Europese Raad ten uitvoer te leggen moet de Raad nu krachtens artikel 203 VWEU met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement zijn besluit bestreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Unie wijzigen.


Der Vorschlag muss nun erörtert werden und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments im EU-Ministerrat einstimmig von den Mitgliedstaaten angenommen werden.

Het voorstel moet nu worden besproken en unaniem worden goedgekeurd door de lidstaten in de Raad van ministers van de EU, na advies van het Europees Parlement.


Der Vorschlag muss nun nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments im Rat von den Mitgliedstaaten erörtert und angenommen werden.

Het voorstel moet nu in de Raad door de lidstaten worden besproken en goedgekeurd, na advies van het Europees Parlement.


[nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments, ]

[Gezien het advies van het Europees Parlement, ]


Er wird von einem Europäischen Auswärtigen Dienst unterstützt, dem Personal der Kommission, des Generalsekretariats des Rates und der nationalen diplomatischen Dienste angehören und der durch Beschluss des Rates nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments und Zustimmung der Kommission eingerichtet wird.

Hij zal worden bijgestaan door een Europese dienst voor extern optreden bestaande uit personeel van de Commissie, het Secretariaat-generaal van de Raad en de nationale diplomatieke diensten. Deze dienst zal worden gevormd bij besluit van de Raad na raadpleging van het Europees Parlement en na goedkeuring door de Commissie.


Gemäß Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe a) Unterabsatz 2 der Richtlinie 77/388/EWG entscheidet der Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses einstimmig über die Höhe des Normalsatzes der Mehrwertsteuer, der von jedem Mitgliedstaat als ein Prozentsatz der Besteuerungsgrundlage festgelegt wird.

In artikel 12, lid 3, onder a), tweede alinea, van Richtlijn 77/388/EEG is bepaald dat de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité, met eenparigheid van stemmen een besluit neemt over de hoogte van het normale tarief van de belasting over de toegevoegde waarde die door elke lidstaat als een percentage van het belastbaar bedrag moet worden vastgesteld.


Nach der Unterzeichnung des Abkommens ist für seinen Abschluss ein erneuter Beschluss erforderlich, den der Rat nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments fassen kann.

Na de ondertekening van de overeenkomst zal de Raad, na ontvangst van het advies van het Europees Parlement, een nieuw besluit nemen over de sluiting ervan.


Der Versuch, den Ratsbeschluss zur Komitologie durch die Änderung eines Basisrechtsaktes zu ändern, würde sehr wahrscheinlich als Verletzung von Artikel 202 Unterabsatz 3 des Vertrags betrachtet werden, wonach der Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments die Grundsätze und Regeln für die Ausübung der Durchführungsbefugnisse, die er der Kommission übertragen hat, festlegt.

Elke poging tot wijziging van het comitologiebesluit van de Raad door middel van wijziging van een basisbesluit moet zeer waarschijnlijk worden beschouwd als zijnde in strijd met artikel 202, derde streepje van het Verdrag, volgens hetwelk de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, de beginselen en regels vaststelt voor de uitoefening van de door hem aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.


8.2. europäische politische Parteien, die die demokratischen Prinzipien und die Grundrechte nicht achten, können auf Antrag der Kommission nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments und des Rates Gegenstand eines Verfahrens vor dem Europäischen Gerichtshof zur Aussetzung ihrer Finanzierung durch die Europäische Union sein; die Verfahren für eine Aussetzung gemäß ...[+++]

8.2 tegen Europese politieke partijen die de democratische beginselen en de grondrechten niet eerbiedigen, kan op verzoek van de Commissie en na advies van het Parlement en de Raad voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een procedure tot opschorting van hun financiering door de Europese Unie worden ingesteld; de opschortingsprocedures overeenkomstig dit artikel worden binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van dit Verdrag op voorstel van de Commissie vastgesteld bij een besluit van het Europees Parlement ...[+++]


Der Vorschlag wurde von der Kommission am 18. Juli 1990 vorgelegt und 1992 nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments geändert".

Het voorstel werd op 18 juli 1990 door de Commissie ingediend en in 1992 gewijzigd naar aanleiding van het advies van het Europees Parlement".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach stellungnahme des europäischen parlaments vorher einstimmig' ->

Date index: 2020-12-24
w