Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat nach stellungnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Errichtung eines solchen Netzes musste verschoben werden, da die Verabschiedung im Rat nach Prüfung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments für 2008 erwartet wird.

De oprichting van dit netwerk moest worden uitgesteld, omdat de goedkeuring in de Raad met inachtneming van het advies van het Europees Parlement in de loop van 2008 wordt verwacht.


Dem Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union gehören sieben Richter an, die vom Rat nach Aufforderung zur Bewerbung und nach Eingang der Stellungnahme einer Gruppe von sieben Personen, die aus dem Kreis ehemaliger Mitglieder des Gerichtshofs und des Gerichts der Europäischen Union sowie Juristen von anerkannter Befähigung ausgewählt werden, für einen Zeitraum von sechs Jahren ernannt werden; eine Wiederernennung ist zulässig.

Het Europese gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie bestaat uit zeven rechters die door de Raad zijn aangewezen voor een periode van zes jaar die kan worden verlengd, na een sollicitatie-oproep en nadat het advies is ontvangen van een panel van zeven personen gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van het Gerecht, en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden.


legt nach Stellungnahme der Kommission vor dem 30. September jeden Jahres das Arbeitsprogramm der Agentur für das darauf folgende Jahr fest und übermittelt es dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und den Mitgliedstaaten; das Arbeitsprogramm wird unbeschadet des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft und ihres Gesetzgebungsprogramms in den einschlägigen Bereichen der Flugsicherheit festgelegt; die Stellungnahme der Kommission wird dem Arbeitsprogramm beigefügt.

stelt vóór 30 september na advies van de Commissie het werkprogramma van het Agentschap voor het komende jaar vast en zendt het toe aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de lidstaten; de vaststelling van het werkprogramma geschiedt onverminderd de jaarlijkse begrotingsprocedure van de Gemeenschap en het wetgevingsprogramma van de Gemeenschap op de betrokken gebieden van de veiligheid van de burgerluchtvaart; het advies van de Commissie wordt bij het werkprogramma gevoegd.


Nach der Unterzeichnung des Abkommens ist für seinen Abschluss ein erneuter Beschluss erforderlich, den der Rat nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments fassen kann.

Na de ondertekening van de overeenkomst zal de Raad, na ontvangst van het advies van het Europees Parlement, een nieuw besluit nemen over de sluiting ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Auf der Grundlage eines vom Direktor vorgelegten Entwurfs beschließt der Verwaltungsrat nach Konsultation des Wissenschaftlichen Ausschusses nach Artikel 13 und nach Stellungnahme der Kommission ein dreijähriges Arbeitsprogramm, das er dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission übermittelt.

4. De raad van bestuur stelt, aan de hand van een door de directeur ingediend ontwerp, na raadpleging van het in artikel 13 bedoelde wetenschappelijk comité en na advies van de Commissie een driejarig werkprogramma vast, dat wordt ingediend bij het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


Daher muss der Europäische Rat nach Billigung durch das Europäische Parlament und befürwortender Stellungnahme der Kommission Änderungen an Teil III der Verfassung mit einer Fünfsechstel-Mehrheit beschließen können.

Daarom moet de Europese Raad deel III van de grondwet kunnen wijzigen met een 5/6 meerderheid, na goedkeuring van het Europees Parlement en een positief advies van de Commissie.


Auf Vorschlag der Kommission und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses entscheidet der Rat einstimmig über die Höhe des nach dem 31. Dezember 2005 geltenden Normalsatzes".

Op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en van het Economisch en Sociaal Comité, besluit de Raad met eenparigheid van stemmen over de hoogte van de na 31 december 2005 geldende normale tarieven".


Sie wurden im September 2002 von der Kommission vorgelegt und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments im Februar 2002 formal vom Rat beschlossen.

Zij werden in september 2001 door de Commissie gepresenteerd en in februari 2002 formeel door de Raad goedgekeurd nadat het Europees Parlement een standpunt had bepaald.


ZUSÄTZLICHE FINANZMITTEL FÜR DAS VIERTE FTE-RAHMENPROGRAMM DER EG UND DAS FORSCHUNGS-RAHMENPROGRAMM DER EURATOM - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT - nach Prüfung des Kommissionsvorschlags vom 2. Februar 1996 betreffend zusätzliche Finanzmittel für die Rahmenprogramme im Bereich der Forschung (1994-1998) und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 18. Juni 1996 sowie im Lichte der Stellungnahme des CREST vom 23. Mai 1996 zu den Task Forces "Forschung/Industrie"; mit Genugtuung feststellend, daß der Europäische Rat in ...[+++]

AANVULLENDE FINANCIERING VAN HET VIERDE KADERPROGRAMMA OTO (EG) EN VAN HET TWEEDE KADERPROGRAMMA ONDERZOEK EURATOM - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, Na bestudering van het voorstel van de Commissie van 2 februari 1996 betreffende extra middelen voor de vierde kaderprogramma's voor Onderzoek (1994-1998), van het advies van het Europees Parlement van 18 juni 1996, en in het licht van het advies van CREST van 23 mei 1996 over de task forces onderzoek/industrie ; Er met voldoening kennis van nemend dat de Europese Raad te Florence heeft verklaard ervan overtuigd te zijn dat de transeuropese netwerken , de ontwikkeling van het MKB en het wetenschappelijk en technisch onderzoek een wezenlijke bijdrage kunnen leveren tot het scheppen van arbeids ...[+++]


In der Frage der transeuropäischen Netze müßte der Rat nach den Erklärungen auf der Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen nunmehr dringend folgende Vorschläge verabschieden: - die Verordnungsvorschläge über eine Erklärung des europäischen Interesses (KOM(92)15), die dazu bestimmt sind, die Verwirklichung der transeuropäischen Netze in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation zu erleichtern. Vor kurzem wurde ein nach der Stellungnahme des Parlaments geänderter Vorschlag (KOM(93)115) vorgelegt.

Met betrekking tot de transeuropese netwerken is het, naar aanleiding van de verklaringen van de Europese Raad van Kopenhagen, dringend noodzakelijk dat de Raad de voorstellen aanneemt voor : - een verordening betreffende de verklaring van Europees belang (COM(92)15) ter vergemakkelijking van de verwezenlijking van transeuropese netwerken op het gebied van vervoer, energie en telecommunicatie. Na het advies van het Parlement werd onlangs een gewijzigd voorstel (COM(93)115) ingediend.




D'autres ont cherché : rat nach stellungnahme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat nach stellungnahme' ->

Date index: 2023-06-08
w