Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach schwedischer auffassung sind » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Auffassung des Gesetzgebers sollte gewährleistet werden, dass die Personen, die heilhilfsberufliche Leistungen erbringen, dazu kompetent sind und folglich eine ausreichende Ausbildung erhalten haben.

In de ogen van de wetgever diende te worden gewaarborgd dat de personen die paramedische prestaties zouden verrichten, daartoe bekwaam waren en bijgevolg een voldoende opleiding hadden gekregen.


Das durch die angefochtenen Bestimmungen abgeänderte Gesetz über die elektronische Kommunikation stellt laut seinem Artikel 1 die Umsetzung mehrerer europäischer Richtlinien dar, und zwar insbesondere der Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (nachstehend: Universaldienstrichtlinie), deren Artikel 12 bestimmt: « Berechnung der Kosten der Universaldienstverpflichtungen (1) Wenn nach Auffassung der nationalen Regu ...[+++]

De Wet Elektronische Communicatie, die door de bestreden bepalingen wordt gewijzigd, vormt blijkens artikel 1 ervan de omzetting van een reeks Europese richtlijnen, inzonderheid van de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (hierna : Universeledienstrichtlijn), waarvan artikel 12 bepaalt : « Kostenberekening van de universeledienstverplichtingen 1. Wanneer de nationale regelgevende instanties van oordeel zijn dat het aanbieden van de universele dienst als omschreven in de artikelen 3 to ...[+++]


[29] Nach allgemeiner Auffassung sind Fonds dann als staatliche Mittel zu betrachten, wenn sie nach innerstaatlichen Rechtsvorschriften durch Zwangsbeiträge gespeist werden und gemäß diesen Rechtsvorschriften verwaltet und verteilt werden, selbst wenn ihre Verwaltung nichtstaatlichen Organen anvertraut ist (siehe beispielsweise Rs. 173/73 Italien/Kommission Slg. [1974] 709 Randnummer 16).

[29] Er wordt doorgaans geacht sprake te zijn van staatsmiddelen wanneer de middelen afkomstig zijn uit krachtens de wetgeving van de staat verplichte bijdragen en zij beheerd en verdeeld worden overeenkomstig deze wetgeving, zelfs als zij beheerd worden door instellingen die los staan van de overheid (zie bijvoorbeeld zaak 173/73, Italië tegen Commissie, Jurispr. [1974] blz. 709, punt 16).


Nach meiner Auffassung sind die Junglandwirte besonders wichtig, wenn es um die Entwicklung eines dynamischen Agrarsektors geht, damit die Ziele der Strategie von Lissabon erreicht werden können.

Ik geloof dat de jonge boeren vooral belangrijk zijn voor de ontwikkeling van een dynamische landbouwsector om zo de doelstellingen van de Strategie van Lissabon te bereiken.


Nach seiner Auffassung sind MP3-Spieler für das Gehör schädlicher als andere portable Tongeräte, da sie häufiger und länger benutzt werden.

Volgens de raad zijn MP3-spelers schadelijker voor het gehoor dan andere draagbare geluidsapparatuur omdat er meer en langer naar geluisterd wordt.


Nach seiner Auffassung sind MP3-Spieler für das Gehör schädlicher als andere portable Tongeräte, da sie häufiger und länger benutzt werden.

Volgens de raad zijn MP3-spelers schadelijker voor het gehoor dan andere draagbare geluidsapparatuur omdat er meer en langer naar geluisterd wordt.


Nach meiner Auffassung sind wir weit entfernt von den zu Beginn der Verhandlungen erhobenen Forderungen (so hatte das Europäische Parlament im Juni 2005 einen Haushalt von 974 Mrd. Euro beschlossen, d. h. 1,18 % des BIP); der vorliegende Haushalt geht leider mit einer Absenkung des Strukturfonds und des Kohäsionsfonds sowie einem Rückgang der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und der Beschäftigung einher und wird jede Modernisierung unmöglich machen.

Volgens mij zijn we behoorlijk ver verwijderd van de eisen die aan het begin van de onderhandelingen werden genoemd (in juni 2005 heeft het Europees Parlement immers ingestemd met een begroting van 974 miljard euro, ofwel 1,18 procent van het BBP). Deze begroting gaat helaas niet alleen gepaard met een verlaging van de structuurfondsen en het Cohesiefonds, de verslechtering van het concurrentievermogen en met lagere groei en werkgelegenheid, maar maakt ook elke vorm van modernisering onmogelijk.


Nach unserer Auffassung sind Artikel 6 und der von der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament, der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und unserer Fraktion eingereichte Kompromiss am wichtigsten, denn er fordert eine klare Präventionspolitik, die die gefährlichsten chemischen Substanzen verbietet und die übrigen Schadstoffe strikt begrenzt.

Het belangrijkst in onze ogen zijn artikel 6 en het compromis dat is ingediend door de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links en de onze.


Nach schwedischer Auffassung sind funktionierende Verkehrssysteme eine unabdingbare Voraussetzung für die Erreichung dieses Ziels.

Zweden beschouwt goedwerkende vervoersystemen als éen van de basisvoorwaarden om dit doel te bereiken.


Die Aussetzung kann auch durch die Untersuchungsgerichte angeordnet werden, wenn sie der Auffassung sind, dass öffentliche Verhandlungen die Zurückstufung des Beschuldigten nach sich ziehen könnten oder seine Wiedereingliederung gefährden könnten (Artikel 3 Absatz 2 des obengenannten Gesetzes vom 29. Juni 1964).

De opschorting kan eveneens door de onderzoeksgerechten worden gelast wanneer zij van oordeel zijn dat de openbaarheid van de debatten de declassering van de verdachte zou kunnen veroorzaken of zijn reclassering in gevaar zou kunnen brengen (artikel 3, tweede lid, van de voormelde wet van 29 juni 1964).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach schwedischer auffassung sind' ->

Date index: 2024-01-05
w