Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer auffassung sind " (Duits → Nederlands) :

Es gibt viele Gründe, warum Sie in Haft genommen werden können, aber für die Zwecke des Dublin-Verfahrens können Sie nur dann in Haft genommen werden, wenn unsere Behörden der Auffassung sind, dass ein erhebliches Risiko besteht, dass Sie fliehen, weil Sie nicht in ein anderes Dublin-Land geschickt werden wollen.

Er kunnen andere redenen zijn om u in bewaring te nemen, maar in het kader van de Dublinprocedure kunt u alleen in bewaring worden genomen indien onze autoriteiten van mening zijn dat er een ernstig risico is dat u zou vluchten omdat u niet naar een ander Dublinland wilt worden gezonden.


Nach unserer Auffassung sind Artikel 6 und der von der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament, der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und unserer Fraktion eingereichte Kompromiss am wichtigsten, denn er fordert eine klare Präventionspolitik, die die gefährlichsten chemischen Substanzen verbietet und die übrigen Schadstoffe strikt begrenzt.

Het belangrijkst in onze ogen zijn artikel 6 en het compromis dat is ingediend door de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links en de onze.


Als Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz möchte ich gern kurz auf die drei Aspekte zu sprechen kommen, die unserer Auffassung nach wesentlich sind – obwohl wir uns auch in Bezug auf andere Aspekte weitgehend einig sind – und die wir bei der Abfassung unserer Stellungnahme unbedingt betonen wollten.

Als rapporteur voor advies van de Commissie interne markt en consumentenbescherming wil ik heel in het kort drie elementen noemen die ons essentieel lijken – hoewel we ook op andere punten zeer ruime consensus hebben bereikt – en die wij zouden willen belichten in het advies waaraan op dit moment wordt gewerkt.


Diese müssten unserer Auffassung nach eingehend geprüft werden, dabei sind die Grundsätze der strategischen Umweltbewertung anzuwenden, und nur wenn diese befolgt werden, sollten wir dem Weiterbau an diesem Straßenverlauf unsere Zustimmung geben.

Wij menen dat deze alternatieven volledig onderzocht moeten worden, dat de strategische milieubeoordelingsprincipes moeten worden aangewend en dat we niet moeten instemmen met de verdere aanleg van deze verkeersroute voordat hieraan wordt voldaan.


Unsere Fraktion möchte also ein soziales Europa, aber in dieser Hinsicht sind unserer Auffassung nach weder im Konvent noch auf der Regierungskonferenz befriedigende Beschlüsse gefasst worden.

Onze fractie wil dus een sociaal Europa, maar wat dit betreft zijn in de Conventie en de IGC geen besluiten genomen die ons tevredenstellen.


Was die Selbstverpflichtungen betrifft, wurde das Zwischenziel frühzeitig von ACEA und JAMA erreicht; daher sind diese beiden Verbände unserer Auffassung nach auf dem besten Wege, auch ihre langfristigen Ziele zu verwirklichen.

Wat de bestaande toezeggingen betreft, is het evenwel zo dat zowel de ACEA als de JAMA de tussentijdse doelstelling vroegtijdig hebben gehaald; er mag dan ook worden gesteld dat beide verenigingen goed op weg zijn om hun langetermijn doelstellingen te realiseren.


"Als Verantwortliche einer regionalen oder lokalen Gebietskörperschaft, die wir tagtäglich mit Problemen konfrontiert werden und zumeist auch für die Polizeikräfte sowie für Justiz und Inneres zuständig sind, sollten wir unserer Auffassung nach die Hauptakteure beim Aufbau dieses Raums der Legalität sein", verdeutlichte er weiter.

"Als functionarissen van een regionale of lokale overheid, die dagelijks worden geconfronteerd met problemen en doorgaans ook verantwoordelijk zijn voor zowel politie als justitie en binnenlandse zaken, moeten wij ook het voortouw nemen bij de totstandbrenging van deze ruimte", verklaarde hij.


Entscheidend ist aber unsere Auffassung, daß die Lärmschutzbestimmungen richtig sind für unsere Bevölkerung, daß wir die Bevölkerung um die Flughäfen herum schützen müssen, und die Interessen der Amerikaner sind bisher jedenfalls nicht berührt.

Wat voor ons echter de doorslag geeft, is dat dit voor onze bevolking de goede geluidsnormen zijn en dat wij de omwonenden van onze luchthavens moeten beschermen. De belangen van de Amerikanen zijn tot nu toe in ieder geval niet in het geding.


Der Kommissar weist ferner darauf hin, daß das Grünbuch über den Tourismus einen umfassenden Gedankenaustausch darüber in Gang gesetzt [hat], wie das Potential der europäischen Tourismusindustrie besser genutzt, wie in Drittländern für Europa als Reiseziel geworben und wie die Qualität unserer touristischen Dienstleistungen gesteigert und Europa wettbewerbsfähiger gemacht werden kann .Und er bekräftigt, daß die Europäische Union [...]auch in Zukunft die Partner in allen Teilen der Welt unterstützen [wird], die das Interesse Europas am ...[+++]

De heer PAPOUTSIS zegt verder dat met het Groenboek over toerisme " een brede discussie op gang is gebracht over hoe het potentieel van de Europese toeristenindustrie beter benut kan worden, hoe Europa als bestemming gepromoot kan worden in derde landen en hoe de kwaliteit van onze toeristische dienstverlening verbeterd kan worden, om zo Europa concurrerender te maken", waarbij hij benadrukt dat "de Europese Unie doorgaat met het ondersteunen van onze partners overal ter wereld, die net als wij belang hebben bij het toerisme als factor van economische en sociale ontwikkeling, en die met ons van mening zijn dat samenwerking op dit gebied ...[+++]


Von den Fragen, die der Vorsitz als vorrangig ansieht, sind folgende hervorzuheben: eingehende Überlegungen zur endgültigen Mehrwertsteuerregelung auf der Grundlage des von der Kommission vorzulegenden Berichts mit den grundlegenden Leitlinien; die Wiederaufnahme der Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie über ein gemeinsames Systems einer Quellensteuer auf Zinsen, die unserer Auffassung nach im Hinblick auf die Verhinderung von Verzerrungen bei den Kapitalflüssen von entscheidender Bedeutung ist, sowie des Vorschlags für eine Ri ...[+++]

Tot de punten die het Voorzitterschap van prioritair belang acht, behoren het begin van een grondige reflectie over de definitieve BTW-regeling, op basis van het verslag met daarin de grote richtsnoeren, dat de Commissie zal indienen, en de hervatting van de besprekingen over het richtlijnvoorstel inzake een gemeenschappelijk stelsel van bronbelasting op rente-inkomsten, die naar ons oordeel van fundamenteel belang is om scheeftrekkingen in de kapitaalbewegingen te voorkomen en over het richtlijnvoorstel met betrekking tot de CO2-heffing, waarvoor nieuwe wegen moeten worden gevonden om tot een akkoord te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer auffassung sind' ->

Date index: 2021-12-24
w