Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach neunmonatigen intensiven verhandlungen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Nach intensiven Verhandlungen in vier Trilogen im Sommer und Herbst 2017 erzielten die Kommission, das Europäische Parlament und der Rat am 12. Oktober 2017 eine Einigung.

Na intensieve onderhandelingen in vier trialogen tijdens de zomer en het najaar van 2017 is op 12 oktober 2017 een overeenkomst over de landbouwbepalingen bereikt tussen de Commissie, het Europees Parlement en de Raad.


Nach Abschluss der Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten genehmigte die Kommission zwischen dem 8. März und dem 22. Mai 2001 insgesamt 17 EQUAL-Programme, d.h. ein Programm je Mitgliedstaat mit Ausnahme von Belgien und dem Vereinigten Königreich, die jeweils zwei Programme haben [2].

Na afloop van de onderhandelingen met de lidstaten heeft de Commissie tussen 8 maart en 22 mei 2001 17 EQUAL-programma's aangenomen, hetgeen neerkomt op één programma per lidstaat, met uitzondering van België en het Verenigd Koninkrijk waarvoor per land twee programma's goedgekeurd zijn [2].


Nach 18 intensiven und konstruktiven Verhandlungsrunden und mehreren Treffen auf technischer und politischer Ebene haben die EU und Japan eine politische Grundsatzeinigung über ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen erzielt.

Na 18 intensieve en constructieve onderhandelingsronden en verschillende bijeenkomsten op technisch en politiek niveau hebben de EU en Japan een politiek beginselakkoord over een economische partnerschapsovereenkomst bereikt.


Ich war jedoch enttäuscht, dass nach den intensiven Verhandlungen und der Zustimmung des Alþingi, dem isländischen Parlament, ein zweites Referendum erforderlich war.

Dat neemt niet weg dat ik teleurgesteld ben dat na de intensieve heronderhandeling en de goedkeuring van de Althingi, het IJslandse parlement, nog een tweede referendum nodig is.


Der Vorbereitungsprozess war sehr kompliziert, da er eine Konsultation mit dem Vertreter unserer Belegschaft erforderte, aber die harte Arbeit und die intensiven Verhandlungen haben sich ausgezahlt und daher liegt Ihnen ein für das Parlament sehr positives Verhandlungsergebnis vor.

Het voorbereidingsproces was behoorlijk complex, omdat er overleg nodig was met onze personeelsvertegenwoordiging, maar het harde werk en de intensieve onderhandelingen hebben hun nut bewezen.


Ich glaube, dass wir nach den intensiven Verhandlungen mit dem Rat und der Kommission einen guten Kompromiss in der ersten Lesung erzielt haben.

Na intensieve onderhandelingen met de Raad en de Commissie zijn wij erin geslaagd om in eerste lezing een mijns inziens goed compromis te bereiken.


– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Ratspräsident, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Rat und Kommission haben sich vor kurzer Zeit über die Vorratsdatenspeicherung geeinigt. Ich bin froh, dass es nach langen intensiven Verhandlungen gelungen ist, auch zwischen Europäischem Parlament, Rat und Kommission eine Einigung, einen Kompromiss zu erreichen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, geachte fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, de Raad en de Commissie hebben onlangs overeenstemming bereikt over de bewaring van opgeslagen gegevens, en ik ben blij dat het mogelijk is gebleken om na lange en intensieve onderhandelingen ook een compromis te bereiken tussen dit Parlement, de Raad en de Commissie.


Nach mehrstündigen intensiven Verhandlungen wurde ein Kompromiss über alle ausstehenden Fragen erzielt, der von der Delegation einstimmig gebilligt wurde.

Na uren van intensieve onderhandelingen werd voor alle onopgeloste kwesties een compromis bereikt dat unaniem door de delegatie werd goedgekeurd.


[2] Der zweite Kohäsionsbericht enthält einen gesonderten Kasten zu den regionalen Charakteristika der Türkei, mit der die Erweiterungsverhandlungen noch nicht begonnen haben. ,Diese Regionen werden in künftigen Berichten nach Beginn der Verhandlungen Gegenstand einer systematischeren Analyse sein".

[2] In het tweede cohesieverslag is een speciaal kader opgenomen met de regionale kenmerken van Turkije, de kandidaat-lidstaat waarmee de onderhandelingen over de toetreding nog niet zijn begonnen". Een meer systematische analyse volgt in de toekomstige verslagen na het begin van de onderhandelingen".


Das Ergebnis war dann, dass sie erst nach intensiven öffentlichen Diskussionen und schwierigen Verhandlungen mit den Sozialpartnern durchgeführt wurden.

Daardoor konden die maatregelen slechts na uitgebreide openbare debatten en na moeilijke onderhandelingen met de sociale partners worden toegepast.


w