Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach fast fünf " (Duits → Nederlands) :

Trotz einiger Fort­schritte und erheblicher Investitionen hält es die Kommission für inakzeptabel, dass Belgien fast fünf Jahre nach dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs und mehr als zehn Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist für die Richtlinie immer noch nicht die europäischen Vorschriften für die Abwasserbehandlung erfüllt.

Hoewel vooruitgang is geboekt en fors is geïnvesteerd, vindt de Commissie het onaanvaardbaar dat bijna vijf jaar na het arrest van het EHJ en meer dan 10 jaar na de uiterste termijn voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn België nog steeds niet aan de Europese eisen inzake de behandeling van stedelijk afvalwater voldoet.


Wie sieht die diesbezügliche Bilanz nach fast fünf Monaten österreichischer Präsidentschaft aus?

Hoe ziet, na bijna vijf maanden Oostenrijks EU-voorzitterschap, de balans op dit vlak er uit?


Wie sieht die diesbezügliche Bilanz nach fast fünf Monaten österreichischer Präsidentschaft aus?

Hoe ziet, na bijna vijf maanden Oostenrijks EU-voorzitterschap, de balans op dit vlak er uit?


Fast 35 000 Personen haben an der Online-Abstimmung über fünf Motive teilgenommen, die von einer Fachjury nach einem Gestaltungswettbewerb unter Bürgern des gesamten Euro-Währungsgebiets ausgewählt worden waren.

Bijna 35 000 mensen hebben bij een onlinewedstrijd gestemd over vijf ontwerpen die door een professionele jury waren voorgeselecteerd na een wedstrijd onder de burgers uit het hele eurogebied.


Unsere höchste Ambition, die von den Bürgern dieser beiden Länder geteilt wird, die nach fast fünf Jahrzehnten vielfach schrecklicher Unterdrückung die Freiheit wiedererlangt haben, besteht genau darin, diese Länder in diesen Werten zu verankern.

De burgers van beide landen hebben na bijna vijftig jaar van soms verschrikkelijke onderdrukking hun vrijheid herwonnen. Zij delen ons nobele streven om deze waarden in beide landen te verankeren.


Unsere höchste Ambition, die von den Bürgern dieser beiden Länder geteilt wird, die nach fast fünf Jahrzehnten vielfach schrecklicher Unterdrückung die Freiheit wiedererlangt haben, besteht genau darin, diese Länder in diesen Werten zu verankern.

De burgers van beide landen hebben na bijna vijftig jaar van soms verschrikkelijke onderdrukking hun vrijheid herwonnen. Zij delen ons nobele streven om deze waarden in beide landen te verankeren.


Die Reise nach Skopje diente dazu, den Fall von El-Masri eingehender zu untersuchen, des deutschen Staatsbürgers, der am 31. Dezember 2003 an der Grenze zu Serbien festgehalten und mutmaßlich 23 Tage lang in Skopje inhaftiert wurde, bevor er schließlich nach Afghanistan verbracht wurde, wo er fast fünf Monate im Gefängnis blieb, bevor er freigelassen und nach Deutschland zurückgebracht wurde.

Ons verblijf in Skopje hebben wij benut om de zaak-Al Masri uit te pluizen. Al Masri is die Duitse burger die op 31 december 2003 aan de grens met Servië werd gearresteerd, vermoedelijk 23 dagen lang in Skopje zelf is vastgehouden en uiteindelijk naar Afghanistan is overgebracht, waar hij bijna vijf maanden opgesloten heeft gezeten, waarna hij terug naar Duitsland is gevoerd.


2. Fast fünf Jahre nach Annahme des Maßnahmenprogramms durch Rat und Kommission, mit dem die Vorgaben des Europäischen Rats von Tampere umgesetzt werden sollten, legt die Kommission in dieser Mitteilung dar, wie sie sich die weiteren Arbeiten zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Anbetracht der bisherigen Erfahrungen vorstellt und wie ein Aktionsprogramm zur Stärkung des Vertrauens der Mitgliedstaaten untereinander aussehen könnte.

2. Bijna 5 jaar nadat de Raad en de Commissie het programma inzake wederzijdse erkenning hebben vastgesteld om uitvoering te geven aan de conclusies van de Europese Raad van Tampere, wordt in deze mededeling het standpunt van de Commissie uiteengezet over de verdere tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning (in het licht van de reeds opgedane eerste ervaringen) en over de punten van een actieprogramma ter versterking van het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten.


Hinsichtlich des Beschlusses des Rates über eine Zusammenarbeit zwischen den zentralen Meldestellen haben fünf Mitgliedstaaten nach nunmehr fast sieben Jahren nach Ablauf der Umsetzungsfrist immer noch nicht die nationalen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt.

Voor de kaderbesluiten over de samenwerking tussen financiële inlichtingeneenheden hebben vijf lidstaten nog geen nationale omzettingsmaatregelen meegedeeld, terwijl de omzettingstermijn al bijna zeven jaar is verstreken.


Die EU nahm zur Kenntnis, daß fast fünf Jahre nach dem Dayton-Abkommen substantielle Fortschritte gemacht worden sind.

De EU nam er nota van dat bijna vijf jaar na Dayton aanzienlijke vooruitgang is geboekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach fast fünf' ->

Date index: 2024-05-30
w