Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesbezügliche bilanz nach fast fünf " (Duits → Nederlands) :

Wie sieht die diesbezügliche Bilanz nach fast fünf Monaten österreichischer Präsidentschaft aus?

Hoe ziet, na bijna vijf maanden Oostenrijks EU-voorzitterschap, de balans op dit vlak er uit?


Wie sieht die diesbezügliche Bilanz nach fast fünf Monaten österreichischer Präsidentschaft aus?

Hoe ziet, na bijna vijf maanden Oostenrijks EU-voorzitterschap, de balans op dit vlak er uit?


Nach fünf Jahren Wirtschaftskrise und einem erneuten Konjunktureinbruch im Jahr 2012 erreicht die Arbeitslosigkeit Werte, die es seit rund 20 Jahren nicht mehr gegeben hat, die Einkommen der Haushalte sind geschrumpft und Armuts- und Ausgrenzungsrisiko steigen, besonders in den Mitgliedstaaten im Süden und Osten Europas – dies ist die Bilanz der Ausgabe 2012 des Berichts „Employment and Social Developments in Europe Review“ (Überprüfung der Entwicklungen in den Bereichen Beschäftigung und Soziales in Europa).

Na vijf jaar van economische crisis en een nieuwe recessie in 2012 bereikt de werkloosheid de hoogste pieken in bijna twintig jaar, is het inkomen van de gezinnen gedaald en stijgt het risico van armoede of uitsluiting, in het bijzonder in lidstaten in Zuid- en Oost-Europa, zo blijkt uit de editie 2012 van de Employment and Social Developments in Europe Review (de jaarlijkse evaluatie van de ontwikkelingen op het gebied van de werkgelegenheid en op sociaal gebied in Europa).


Trotz einiger Fort­schritte und erheblicher Investitionen hält es die Kommission für inakzeptabel, dass Belgien fast fünf Jahre nach dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs und mehr als zehn Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist für die Richtlinie immer noch nicht die europäischen Vorschriften für die Abwasserbehandlung erfüllt.

Hoewel vooruitgang is geboekt en fors is geïnvesteerd, vindt de Commissie het onaanvaardbaar dat bijna vijf jaar na het arrest van het EHJ en meer dan 10 jaar na de uiterste termijn voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn België nog steeds niet aan de Europese eisen inzake de behandeling van stedelijk afvalwater voldoet.


Unsere höchste Ambition, die von den Bürgern dieser beiden Länder geteilt wird, die nach fast fünf Jahrzehnten vielfach schrecklicher Unterdrückung die Freiheit wiedererlangt haben, besteht genau darin, diese Länder in diesen Werten zu verankern.

De burgers van beide landen hebben na bijna vijftig jaar van soms verschrikkelijke onderdrukking hun vrijheid herwonnen. Zij delen ons nobele streven om deze waarden in beide landen te verankeren.


Unsere höchste Ambition, die von den Bürgern dieser beiden Länder geteilt wird, die nach fast fünf Jahrzehnten vielfach schrecklicher Unterdrückung die Freiheit wiedererlangt haben, besteht genau darin, diese Länder in diesen Werten zu verankern.

De burgers van beide landen hebben na bijna vijftig jaar van soms verschrikkelijke onderdrukking hun vrijheid herwonnen. Zij delen ons nobele streven om deze waarden in beide landen te verankeren.


Die Reise nach Skopje diente dazu, den Fall von El-Masri eingehender zu untersuchen, des deutschen Staatsbürgers, der am 31. Dezember 2003 an der Grenze zu Serbien festgehalten und mutmaßlich 23 Tage lang in Skopje inhaftiert wurde, bevor er schließlich nach Afghanistan verbracht wurde, wo er fast fünf Monate im Gefängnis blieb, bevor er freigelassen und nach Deutschland zurückgebracht wurde.

Ons verblijf in Skopje hebben wij benut om de zaak-Al Masri uit te pluizen. Al Masri is die Duitse burger die op 31 december 2003 aan de grens met Servië werd gearresteerd, vermoedelijk 23 dagen lang in Skopje zelf is vastgehouden en uiteindelijk naar Afghanistan is overgebracht, waar hij bijna vijf maanden opgesloten heeft gezeten, waarna hij terug naar Duitsland is gevoerd.


Nach Ansicht der beiden Delegationen sind diesbezüglich verstärkte Maßnahmen auf der Ebene der Union nötig, da in fast ganz Europa dieses Phänomen zusehends häufiger und heftiger auftritt und eine Reihe von Ländern hierdurch gefährdet sind.

Beide delegaties zijn van oordeel dat de maatregelen op het niveau van de Unie op dit gebied moeten worden versterkt, omdat de overstromingen in het grootste gedeelte van Europa blijken toe te nemen, waardoor een aantal landen gevaar lopen.


Die EU nahm zur Kenntnis, daß fast fünf Jahre nach dem Dayton-Abkommen substantielle Fortschritte gemacht worden sind.

De EU nam er nota van dat bijna vijf jaar na Dayton aanzienlijke vooruitgang is geboekt.


Mehr als 7 800 Praktika für Studenten in der Industrie, 250 Austausche von Personal und fast 700 Kurzlehrgänge für eine Ausbildung im Bereich der Technologie: das ist im wesentlichen die Bilanz der Auswahl, die die Kommission nach der Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen für das Programm COMETT für 1994 getroffen hat.

Meer dan 7 800 stages van studenten in de industrie, 250 uitwisselingen van personeel en bijna 700 opleidingscursussen van korte duur op het gebied van de technologieën: dat zijn de voornaamste resultaten van de selectie die de Commissie naar aanleiding van de oproep van gegadigden voor projecten in het kader van het COMETT-programma in 1994 heeft gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesbezügliche bilanz nach fast fünf' ->

Date index: 2023-07-03
w