Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach drei jahren nimmt beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

Nach drei Jahren nimmt beispielsweise die Zahl der Roma-Kinder, die die Vorschule besuchen, zu.

Na drie jaar stellen we nu bijvoorbeeld vast dat steeds meer Romakinderen deelnemen aan voorschools onderwijs.


Die Anerkennung eines vorübergehenden Schutzgebiets gilt höchstens drei Jahre nach der Anerkennung und endet automatisch nach drei Jahren.

De erkenning van een tijdelijke beschermde zone geldt ten hoogste drie jaar vanaf de erkenning, en vervalt automatisch na drie jaar.


(7) Im Handel zwischen der Union und Drittländern gemäß der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 kann die zuständige Behörde entweder die Gültigkeit einer Erlaubnis auf höchstens drei Jahre befristen oder von den Wirtschaftsbeteiligten verlangen, dass sie in bestimmten Abständen, spätestens aber nach drei Jahren nachweisen, dass die Voraussetzungen für die Erteilung der Erlaubnis noch vorliegen.

7. In het geval van handel tussen de Unie en derde landen zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 111/2005 kan de bevoegde instantie de geldigheidsduur van de vergunning tot ten hoogste drie jaar beperken of van de marktdeelnemer verlangen dat hij op regelmatige tijdstippen en ten minste om de drie jaar aantoont dat nog altijd aan de voorwaarden voor de afgifte van de vergunning is voldaan.


« Verstößt Artikel 21, § 3 des Gesetzes vom 13. Juni 1966 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen für Arbeiter, Angestellte, unter belgischer Flagge fahrende Seeleute, Bergarbeiter und freiwillig Versicherte in der vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 27. Dezember 2005 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen geltenden Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass der Anspruch auf Rückforderung der Leistung in 5 Jahren verjährt, auch wenn die unrechtmäßige Zahlung ohne Betrug, arglistig ...[+++]

« Schendt artikel 21, § 3, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, vóór de wijziging ervan bij de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat de terugvordering van de prestatie verjaart door verloop van vijf jaar, ook wanneer de ten onrechte verrichte betaling zonder bedrog, opzet of bedrieglijke handelingen van de betrokken per ...[+++]


Die Grenzwerte werden von 60 mg/kg auf 40 mg/kg (nach drei Jahren) und später auf 20 mg/kg (nach zwölf Jahren) gesenkt, was eine Verringerung der Risiken für Gesundheit und Umwelt bewirken wird.

De grenswaarden zullen worden aangescherpt van 60 mg/kg tot 40 mg/kg na drie jaar en tot 20 mg/kg na twaalf jaar, waardoor de gezondheids- en milieurisico's zullen worden beperkt.


Nach den ursprünglich vereinbarten Rückzahlungsbedingungen sollten diese Wertpapiere auf Initiative von ING entweder zum Stückpreis von 15 Euro (d. h. mit einem Rückzahlungsagio von 50 % auf den Ausgabepreis von 10 Euro) zurückgekauft werden oder nach drei Jahren eins zu eins in Stammaktien umgewandelt werden.

Op basis van de aanvankelijk overeengekomen terugbetalingsvoorwaarden moesten deze effecten, op initiatief van ING, hetzij tegen een prijs van 15 EUR per effect wordt teruggekocht (hetgeen een aflossingspremie van 50 % ten opzichte van de uitgifteprijs van 10 EUR betekende), hetzij na drie jaar worden omgezet in gewone aandelen in een één-op-één-verhouding.


Die Arbeit des Europäischen Betrugsbekämpfungsamtes (OLAF) nach drei Jahren auf dem Prüfstand

De werkzaamheden van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) evaluatie na drie jaar


Bei Fahrzeugen mit Zweistoffbetrieb darf ein nach Abschnitt 4.5 zugelassener Mangel noch während eines Zeitraums von drei Jahren ab dem Datum der Erteilung der Typgenehmigung des Fahrzeugtyps fortbestehen, es sei denn, es kann hinreichend nachgewiesen werden, dass umfassende Veränderungen der Fahrzeugkonstruktion und nach drei Jahren eine zusätzliche Vorlaufzeit erforderlich sind, um den Mangel zu beheben.

Wat bi-fuelvoertuigen (benzine/gas) betreft, mag een overeenkomstig punt 4.5 toegestaan gebrek gedurende een periode van drie jaar na de datum van de typegoedkeuring van het voertuigtype blijven bestaan, tenzij afdoende kan worden aangetoond dat ingrijpende wijzigingen in het voertuig zelf en extra productietijd na die drie jaar noodzakelijk zijn om het gebrek te verhelpen.


Der Assoziationsrat begrüßte die Aufhebung der Änderung zum Beschäftigungsgesetz, nach der ausländische Staatsangehörige, die in der Tschechischen Republik beschäftigt sind, ihre Tätigkeit nach drei Jahrenr zwölf Monate unterbrechen mussten.

De Associatieraad toonde zich ingenomen met de intrekking van de wijziging van de arbeidswet, die in Tsjechië tewerkgestelde vreemdelingen verplichten tot een werkonderbreking van twaalf maanden zodra zij drie jaar tewerkgesteld waren.


Nach Ansicht der Kommission sollte nach drei Jahren überprüft werden, inwieweit ihre Empfehlung Wirkung gezeigt hat.

De Commissie is van oordeel dat haar aanbeveling na drie jaar op haar doeltreffendheid moet worden onderzocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach drei jahren nimmt beispielsweise' ->

Date index: 2023-05-31
w